Происхождение мира

Происхождение мира

Авторы:

Жанр: Комедия

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 12 страниц. Год издания книги - 2013.

Название этой комедии Себастьяна Тьери, написанной в 2013 году, отсылает к знаменитой картине Гюстава Курбе, в свое время вызвавшей скандал. В пьесе сюжет вертится вокруг этого самого «источника». У героя пьесы перестает биться сердце, но он продолжает жить — разговаривать, двигаться. Африканский колдун предупреждает его, что сердце можно перезапустить, но для этого Жан-Луи должен показать ему то место, откуда он появился на свет. То есть материнское лоно. Хотя бы на фотографии…

Эта пьеса, как и все комедии Тьери, играя со штампами, страхами и комплексами буржуазного сознания, соединяет комедию положений с театром абсурда. Критики называют пьесы Себастьяна Тьери «умным бульваром» и сравнивают с произведениями Ионеско и Беккета.

Читать онлайн Происхождение мира


L'Origine du monde de Sébastien Thiery (2013)


Действующие лица 3М / 2Ж

Жан-Луи, парижанин, 45 лет

Валери, его жена

Мишель, его школьный друг, ветеринар

Мать, его мать, 80 лет

Колдун, африканский колдун


Действие происходит в гостиной парижской квартиры Жана-Луи и Валери.

Сцена 1

На диване лежит Жан-Луи. Звонок в дверь.

ЖАН-ЛУИ: Входи, открыто.


Входит запыхавшийся Мишель. У него в руке саквояж.


МИШЕЛЬ: (переводя дух) Как чувствуешь себя?

ЖАН-ЛУИ: Не знаю.


Мишель, отдышавшись, подходит к дивану, достает из саквояжа стетоскоп и тонометр. Измеряет Жану-Луи давление. Пауза.


МИШЕЛЬ: Черт… Не может быть. Этого не может быть. Что с тобой?

ЖАН-ЛУИ: Как это что со мной? (пауза) Мне страшно.


Мишель продолжает слушать давление.


МИШЕЛЬ: Этого не может быть.

ЖАН-ЛУИ: Того, что мне страшно?

МИШЕЛЬ: Нет… Того, что…

ЖАН-ЛУИ: Что это?

МИШЕЛЬ: Что?

ЖАН-ЛУИ: Что это?

МИШЕЛЬ: Не знаю… Не понимаю.

ЖАН-ЛУИ: Убери свои штучки, и поймешь…


Мишель снимает стетоскоп и щупает пульс Жану-Луи на горле.


МИШЕЛЬ: Тебе холодно?

ЖАН-ЛУИ: Нет.

МИШЕЛЬ: Тебе… Тебе жарко?

ЖАН-ЛУИ: Нет.

МИШЕЛЬ: Тогда что ты чувствуешь?

ЖАН-ЛУИ: Теплоту.

МИШЕЛЬ: Теплоту?

ЖАН-ЛУИ: Ты что не знаешь, что такое теплота?

МИШЕЛЬ: Теплота… Как доброта, как сердечность?

ЖАН-ЛУИ: Нет, просто теплота. Ладно, оставь, я вызову кого-нибудь другого.

МИШЕЛЬ: Ты принимаешь какие-нибудь лекарства?

ЖАН-ЛУИ: Нет.

МИШЕЛЬ: Что ты ел на обед?

ЖАН-ЛУИ: Китайскую еду.

МИШЕЛЬ: Китайскую?

ЖАН-ЛУИ: Да, фондю.

МИШЕЛЬ: То есть макал хлеб вилкой?

ЖАН-ЛУИ: Нет, я брал его палочками!

МИШЕЛЬ: Значит, палочками… Непонятно. Никогда не видел ничего подобного. Невероятно. Как ты это заметил?

ЖАН-ЛУИ: Ну, как я тебе и говорил… Только что вернулся… Лифт не работает, поэтому пошел пешком, пять этажей… Дома я заметил, что задыхаюсь… Мне показалось это странным… Положил руку на сердце, вот так, проверить, все ли в порядке… И я его не почувствовал… Совсем… Тишина… Я тут же позвонил тебе, и сделал все, как ты мне сказал, сразу лег. Что со мной случилось?

МИШЕЛЬ: Не понимаю, Жан-Луи, я не… Я не могу ничего тебе сказать, это невероятно… У тебя не бьется сердце.

ЖАН-ЛУИ: Не бьется?

МИШЕЛЬ: Да… Не бьется… Оно остановилось. Я не слышу никаких шумов.

ЖАН-ЛУИ: Что это означает?

МИШЕЛЬ: Кажется, что твой сердечный мускул перестал сокращаться.

ЖАН-ЛУИ: Это серьезно?

МИШЕЛЬ: Не сказал бы, что серьезно…

ЖАН-ЛУИ: А что сказал бы?

МИШЕЛЬ: Сказал бы… Что это очень серьезно. Ложись.

ЖАН-ЛУИ: Зачем?

МИШЕЛЬ: Буду тебя реанимировать.

ЖАН-ЛУИ: Но я… Я вполне анимирован!

ЖАН-ЛУИ: Нет.

ЖАН-ЛУИ: Да! Я анимирован! Смотри! (двигает руками) Видишь, какая анимация!

МИШЕЛЬ: Позволь действовать мне. (пауза) Мне кажется, что ты мертв.

ЖАН-ЛУИ: Мертв… То есть умер?

МИШЕЛЬ: Да. Если кровь у тебя не поступает в легкие и в аорту… Значит, ты скончался.

ЖАН-ЛУИ: Хочешь сказать, как Жан — Поль?

МИШЕЛЬ: Нет, у Жана — Поля был мочевой пузырь. У тебя с мочевым пузырем все в порядке.

ЖАН-ЛУИ: Но я не хочу быть мертвым, мы же разговариваем с тобой! С мертвыми же не разговаривают?

МИШЕЛЬ: Не знаю… Честно, не знаю… Знаешь, я здесь просто потому, что люблю тебя.

ЖАН-ЛУИ: Знаешь, Мишель, мертвецы вообще-то не разговаривают!

МИШЕЛЬ: Я не кардиолог… Я не врач…. Я вообще ветеринар.


Пауза.


ЖАН-ЛУИ: А у животных?

МИШЕЛЬ: Что?

ЖАН-ЛУИ: Бывает такое у животных?

МИШЕЛЬ: Знаешь, сердце — это такой мускул… Принципиально это одно и то же.

ЖАН-ЛУИ: Исключений нет?

МИШЕЛЬ: У китовых.

ЖАН-ЛУИ: А ты лечил китовых?

МИШЕЛЬ: Нет. В основном я лечу кошек. Но китов люблю.

ЖАН-ЛУИ: Черт… Ну что? Что будем делать?


Пауза.


МИШЕЛЬ: Ты предупредил Валери?

ЖАН-ЛУИ: Конечно, нет! Только не это!

МИШЕЛЬ: Она же твоя жена.

ЖАН-ЛУИ: Да, но ты же ее знаешь… Знаешь, что она… что она…

МИШЕЛЬ: Истеричка. Только и всего.

ЖАН-ЛУИ: Вот.

МИШЕЛЬ: Сядь и успокойся! Я позвоню в неотложку. (Мишель достает мобильный телефон из кармана). Алло, скорая? Здравствуй. У меня пациент с остановкой сердца. (Жану-Луи) Как давно остановилось сердце?

ЖАН-ЛУИ: Полчаса назад.

МИШЕЛЬ: Полчаса назад мадам. Да, полчаса. А, нет… Давление я померял. Оно уже не бьется. Совсем. Нет, нет, он в сознании. Ты в сознании?

ЖАН-ЛУИ: Ну… Да…

МИШЕЛЬ: Да… да, он в сознании. Я передам ему трубку, если вы мне не верите. Даю вам его.

ЖАН-ЛУИ: Алло! Да-да, мадам. Именно так… уже полчаса… нет, нет, никакой боли. Я хожу, разговариваю, двигаюсь… Все очень хорошо. Алло? Алло? Алло? Она отключилась. Что делать?


Растерянный Мишель не отвечает. Смотрит на Жана-Луи как на интересное животное.


ЖАН-ЛУИ: Что такое?

МИШЕЛЬ: Дай руку… (Мишель снова меряет давление Жану-Луи) Дыши… (Жан-Луи глубоко дышит) Дыши нормально!


Жан-Луи сосредотачивается и старается дышать нормально.


ЖАН-ЛУИ: Оно пошло?

МИШЕЛЬ: Нет.

ЖАН-ЛУИ: Пожалуйста, объясни мне!

МИШЕЛЬ: Мотор не работает. Но автомобиль все равно едет.

ЖАН-ЛУИ: Этого же не может быть?

МИШЕЛЬ: Только под уклон.

ЖАН-ЛУИ: Под уклон? А в конце уклона что произойдет?


Пауза.


МИШЕЛЬ: В больницу… Я отвезу тебя.

ЖАН-ЛУИ: Мда.


Мишель нервно складывает стетоскоп в портфель, идет к двери. Жан-Луи встает, оглядывается с потерянным видом, роется в ящике шкафа. Направляется к двери, надевает пальто, останавливается, роется в карманах.


С этой книгой читают
Виндзорские насмешницы

В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.


Глупая для других, умная для себя

Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она – незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью.


Ямщик, не гони лошадей
Жанр: Комедия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лист ожиданий
Жанр: Комедия

Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.


Мафия и нежные чувства
Автор: Люк Шомар
Жанр: Комедия

Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.



Из хроники кладбища «Шмерли»
Жанр: Детектив

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Безрассудное сердце

Они вместе играли детьми – индейский мальчик и Анна Кинкайд. Потом мальчика увезли и он вернулся красивым сильным юношей. Прелестная Анна не забыла своего маленького друга – но мужчина, сжавший ее в объятиях, вызвал у нее далеко не дружеские чувства…


Любовница авантюриста

Книга составлена из трех произведений известных французских писателей о любви.Главная героиня романа М. Ферри «Любовница авантюриста», втравленная в авантюру своим возлюбленным, становится жертвой его игры.


Сказочные облака

Книга составлена из трех произведений известных французских писателей о любви.В книгу вошла также повесть Ф. Саган «Сказочные облака», проникнутая тоской по настоящему чувству.


Другие книги автора
Деньги как из ведра
Жанр: Комедия

Французская комедия в лучших традициях, с элементами театра абсурда. Обычная супружеская пара, вернувшись домой, обнаруживает на столе неизвестно откуда взявшиеся 100 евро. Поначалу они не слишком задумываются о происхождении денег, но начиная с этого дня деньги прибывают все в большем количестве, в буквальном смысле заваливая их квартиру. Брюно и Лоранс пытаются понять, откуда эти деньги? Заслужили ли они это богатство, буквально падающее с неба? Шанс это для них или проклятие? Эта безумно смешная комедия с прививкой абсурда, задающая вполне серьезные вопросы, написана Себастьяном Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.


Двое голых мужчин
Жанр: Комедия

Преуспевающий парижский адвокат Ален Крамер просыпается на диване в своей гостиной совершенно голый рядом со своим помощником… Ни тот ни другой не могут понять, что случилось и как они здесь оказались: конкуренты? черная магия? вудуизм? На беду, их застает жена Крамера, и тому приходится придумывать все более невероятные отговорки, чтобы сохранить брак. В пьесе, ставшей сенсацией прошлого театрального сезона в Париже (премьера сентября 2014 года в театре Мадлен), соединяются родовые черты водевиля и комедии положений с театром абсурда.


Начало конца
Жанр: Комедия

Французская комедия положений в лучших традициях с элементами театра абсурда. Сорокалетний Ален Боман женат на Натали, которая стареет в семь раз быстрее него, но сама не замечает этого. Неспособный вынести жизни с женщиной, которая годится ему в бабушки, Ален Боман предлагает Эрве, работающему в его компании стажером, позаботиться о жене. Эрве, который видит в Натали не бабушку, а молодую привлекательную тридцатипятилетнюю женщину, охотно соглашается. Сколько лет на самом деле Натали? Или рутина супружеской жизни в свела Алена Бомона с ума? Или это галлюцинации мужа, который не может объективно оценить свою жену? Автор — Себастьян Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.