Не место для героев

Не место для героев

Авторы:

Жанры: Самиздат, сетевая литература, Альтернативная история, Технофэнтези

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 160 страниц. Год издания книги - 2018.

Попал в другой мир и… стал героем? Ага, разбежался! Тут не место для героев, да и попаданцы не в диковинку. Едва ли не половина населения из других миров провалилась — кто на той неделе, а кто и двадцать лет назад. Кто-то и раньше попадал, но здесь долго не живут.

Свободы действий тоже не дадут, местные власти быстро пристроят к делу. И радуйся, если не в качестве главного блюда за обедом. Ну да, половина населения каннибалы. Что поделать, если из животных тут только крысы, а от местных растений могут шерсть, рога и копыта отрасти?

Можно попытаться укрыться в катакомбах, но там уже водятся те, кто неправильно питался. И они жрать хотят.

Поэтому добро пожаловать на службу — в городскую стражу, королевскую гвардию или спец-отряд Лорда-Коммандера, если повезёт. Хотя везение сомнительное. Но могут и в Храм сдать, на опыты, так что…

Сиди тихо, выполняй приказы — авось и выживешь. И о геройстве даже не думай, не то быстро на котлеты пустят. Сказали же — тут не место для героев!

Читать онлайн Не место для героев


Пролог. Герой, которого этот город заслуживает

Щелчок зажигалки с пятой попытки наконец вызвал крохотный огонёк. Газ заканчивается. Да и сигарета предпоследняя.

Вздохнув, парень засунул почти пустую пачку в карман висящей на спинке стула куртки. Вышитый на спине чёрный ворон будто ехидно косился на него жёлтым глазом. Парень усмехнулся своему «тотему», в честь которого взял прозвище. Корвус. Дома это звучало бы глупо, а здесь — в самый раз. Жаль только, курева не достать, да и пива тоже. И так единственную пачку пришлось на год растягивать. Хотя в прекрасном новом мире есть свои преимущества.

Он обернулся, поглядев на женщину, лежащую на смятых простынях. Что ж, можно сказать, жизнь удалась. Миллион не украл, зато королеву трахнул.

— Не дыми на меня, а то мне тоже курить захочется, — нахмурилась женщина.

Он только усмехнулся, продолжая разглядывать любовницу. Прямо вылитая эльфийская принцесса, только ушки не заострённые. Хотя у эльфиек вроде не бывает столь пышных бюстов. Такая фигура, как и кукольное личико без единой морщинки, для женщины за тридцать, у которой ребёнок возраста первоклассника, — едва ли не более невозможное чудо, чем попадание в другой мир. И даже белоснежные волосы, заплетённые в тугую косу толщиной в запястье, ничуть её не старят. Напротив, придают некую безвозрастность. Опять-таки эльфийскую.

Корвус усмехнулся своим мыслям. Да уж, что-то с метафорами нынче небогато. И чего на эльфах зациклился? Их даже в этом мире не водится. Да и вообще магии он пока не заметил. Хотя местные жители многое сочли бы чудесами, но он-то не в находящемся на уровне средневековья обществе вырос. А любая достаточно высокоразвитая технология неотличима от магии для того, кто не понимает и не может представить принцип её действия. Почему бы технологии не перемещать людей между мирами. Хотя вот зачем — это уже другой вопрос. А ещё более важный вопрос — кому это нужно? Впрочем, с ответами до сих пор никто не спешил, а эта тема, определённо, не главная на повестке дня.

— А где нынче Его Величество? Надеюсь, он не явится внезапно исполнить супружеский долг?

— Он за этим давным-давно не являлся, — отмахнулась женщина. — Всё что-то мутит с этими Стражами, ему не до меня. Кстати, хотела с тобой об этом поговорить.

— Как прикажете, моя королева.

Стражи. Уж если кто-то знает о целях и способах перемещения людей между мирами, то это они. Хотя сами это отрицают, заявляют, будто являются такими же «попаданцами» или местными уроженцами, внезапно обнаружившими в себе магические силы. Ну да, как же, горазды макаронные изделия на уши вешать. Жаль, только в фигуральном смысле, макароны были бы кстати, практически деликатес, по сравнению со здешней адской кухней.

— Наш дорогой король Эдуард решил спасти мир, — заявила женщина.

Корвус аж поперхнулся. Ну, для начала мир — это громко сказано. Один городишко, будь он неладен. Да и от чего спасать? Разве что от самих обитателей.

— А миру что-то угрожает? Помимо всяких тварей, порой закусывающих мирными гражданами. Но с этим мы вроде и так боремся в меру сил. Чего это Эдик там ещё выдумал?

— Эдик, — недовольно фыркнула королева. — Ну вот что за панибратство с мужиком, вдвое тебя старше? К тому же королём.

— Я трахаю его жену, какой уж тут пиетет, — возразил Корвус. — Так что он задумал?

— Он уговорил Стражей попытаться перенести весь город в другой мир.

— В наш?

— Возможно. Или в какой получится. Это неважно, — отмахнулась женщина.

Корвус нахмурился. Он совсем не считал это неважным. Вернуться домой? Поиграл в королевского гвардейца, любовника королевы — и иди работай в офис, менеджером среднего звена? Нет уж, спасибо. А то и вовсе все жители города сгинут где-нибудь в правительственных лабораториях или изоляторах. Переселенцы из другого мира — это не шутки. Тем более, не все из них люди. И есть ещё Избранные, у которых будут искать источник их несколько более чем среднестатистических силы, скорости реакции и регенерации. Пусть до суперменов им далеко, но любой не уступит хорошо тренированному атлету, причём совершенно без подготовки. Это здесь на несколько тысяч человек они не редкость, а вот среди семи миллиардов… Нет, в офис их точно никто не отпустит.

— И думаешь, Стражи смогут перенести целый город? Они вообще экспериментировали?

— Ну, кое-что притащить из других миров им регулярно удаётся, сам знаешь. Но далеко не всегда то, что хотели. А перемещать предметы отсюда нет смысла: никак не проверить, куда они попадут.

— Видел я их добычу, — проворчал он. — Парочка железяк подозрительно смахивала на детали лунохода. А может, марсохода. И не факт, что притащили их из ангара на Земле.

— Вот именно, — кивнула королева. — Мы все запросто можем оказаться хоть на Луне, а то и вовсе застрять между мирами. Но Эдуард меня и слушать не стал. Он просто помешался на этой идее. Хочет переплюнуть деда, пытавшегося вывезти жителей в ковчеге. Тоже мне, Ной выискался. Они в океане сгинули, а мы и вовсе неведомо где пропадём.

— Ну пиздец, — протянул Корвус. — И что делать-то? Мы с Эдом, конечно, болтаем иногда, ему интересны истории про наш мир. В шахматы играем ещё. Но прислушиваться к моему мнению он не станет.


С этой книгой читают
Редька

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Синий пеликан

"Хуже ведьма ученая, чем прирожденная" - звучит первая заповедь учебника ведьм. Вот и я так думаю. Подумаешь из академии ведьм выперли и не доучилась, главное, что прирожденная, не так ли? "Кровь водою не испортишь", как любит выражаться мой не совсем человеческий друг. Ведьма имеется (аж две штуки), врагов и проблем для остроты ощущений найдём, если надо избавимся, а значит можно начинать .


Марита: женское счастье

Когда ты веришь в хорошее, боги отворачиваются от тебя, когда ты умоляешь о счастье, они поворачиваются, но только для того, чтобы сделать ещё хуже. Жизнь обманчива, судьба берёт главенство над ситуацией, главная героиня смиряется со всем, чтобы получить того, чего ей не обещали, но того, чего она могла бы хотеть.


В погоне за неприятностями
Автор: Аля Скай

Я — Елена. Второй мастер гильдии боевиков. Вроде бы все шло вполне обычно, но в один день в моей жизни появился ОН! И вот надо же было так случиться, что я влюбилась именно в этого вредного и ехидного ангела, а он в меня, но этого же, как обычно, мало судьбе! На меня охотится первая половина империи, а на него вторая и еще прибавились проблемы с переворотом в нашей вполне процветающей стране, но когда это останавливало влюбленных мужчин? Да как вообще такое злобное бедствие остановишь? Он одним лишь появлением способен довести до обморочного состояния всех присутствующих… Ну впрочем, как и я, если нахожусь в состоянии бешенства.


Мой ласковый и нежный... шеф

Хотела я найти на работе впечатлений, приключений и даже немного опасности. Все это я нашла, а впридачу ещё и любовь!


Покрывало тьмы

Юмористическое фэнтези. История красавицы и чудовища на новый лад.


Дорога на Дувр

Пьесы Алана Александра Милна… Когда-то фантастически популярные, а впоследствии — незаслуженно забытые, они наконец-то возвращаются к читателю — и открывают ему новые грани таланта создателя «Винни-Пуха» — таланта блистательного комедиографа, не уступающего остроумием ни Оскару Уайльду, ни Бернарду Шоу. Настоящий английский юмор, изящные афоризмы, забавные шутки, — и подлинные истории леди и джентльменов, никогда не теряющих легендарного британского «чувства собственного достоинства».


Бокал вина

«Вокруг света» 1977 — № 8 — с. 36–41.Рисунки Г. ФИЛИППОВСКОГО, Перевели с английского ВАДИМ И ЛАРИСА ХАЗИНЫ.


Серенада на трубе
Жанр: Роман

…Я могла бы проговорить до утра и так и не рассказала бы про все, я хочу только вам доказать: на этом свете стоит делать лишь то, что ты делаешь от всего сердца, и вообще жить так, как тебе по душе. Отказаться от богатства ради большой любви, как это сделала Мутер, даже если после этого сойдешь с ума. Потому что ее безумие — не из-за бедности, а из-за великого, непереносимого одиночества, из-за любви, которая живет, хотя отца уже нет. Никто не заставит тебя быть не тем, что ты есть, но для этого нужна смелость, нужно бесстрашно понять, чего ты стоишь, а не воображать, что ты беседуешь с богом, когда на самом деле бог не умеет и говорить.


Ночь последнего обета
Автор: Юкио Мисима

Пьеса для театра Но.Перевод Татьяны Юрковой.В другом переводе пьеса уже есть в библиотеке под названием "Надгробие Комати".


Другие книги автора
Книга 2. Шут в поисках

Всем, кто замыслил встать на пути его поисков, лучше резко передумать и бежать. Ибо этот парень в дурацкой шляпе хоть и зовёт себя Шутом, но мечом махать умеет, а совесть над ухом не зудит и не мешает перешагивать через трупы. Что уж говорить о его спутниках – бывший король и утратившая могущество титанша вовсе никогда чужую жизнь в грош не ставили. А когда в дуэт магии и меча добавляется ещё странное чувство юмора – смесь становится гремучей и взрывоопасной.


Эротическое фэнтези

Два рассказа в жанре эротического фэнтези.


Меч за 500 золотых

ЛитРПГ. Меч средней паршивости стоит пятёрку. Мой — тридцать пять полновесных золотых. И это, я вам скажу, отличный меч! А тут — пятьсот! Обалдеть можно… Что значит «Предмет нельзя поместить в инвентарь»? Эй, я уже и так от цены обалдел! Ладно, повешу за спину, как идиот и позёр. Что значит «Предмет нельзя экипировать»? Мне его что, в руках нести? Нет уж, до свидания. «Предмет нельзя выбросить»! Ну всё, приехали. И зачем я вообще эту оглоблю в руки взял? Нет, зачем я вообще в этот квест ввязался? Ладно, теперь поздно отступать.


Утраченный гримуар

Война с топ-кланом всегда дело нешуточное. А уж если во главе стоит читер из числа бета-тестеров игры... Но непобедимых нет, даже если они топы. И на каждую силу найдётся управа. Только без союзников в таком деле не обойтись. Магическая книга уникальных заклинаний тоже не повредит. А что из этого важнее – тут мнения могут разделиться. Конечно, лучше взять и то, и другое, а ещё побольше хлеба, желательно с маслом. Клану "Героев.net" предстоит прогуляться по вольным княжествам и данжам в поисках страниц утраченного гримуара.