Все о медвежонке Паддингтоне

Все о медвежонке Паддингтоне

Авторы:

Жанры: Детская проза, Сказка

Циклы: Всё о... , Медвежонок Паддингтон

Формат: Полный

Всего в книге 115 страниц. Год издания книги - 2008.

Истории английского писателя Майкла Бонда о медвежонке по имени Паддингтон давно уже стали классикой английской детской литературы. Если речь заходит о самых знаменитых литературных медведях, англичане обязательно называют Винни Пуха и Паддингтона.

Эта история началась в Лондоне, на Паддингтонском вокзале. Маленький медвежонок, приехавший из Дремучего Перу, стоял в сторонке и терпеливо ждал, когда кто-нибудь обратит на него внимание. К счастью, мистер и миссис Браун решили позаботиться об отважном путешественнике и даже придумали для него звучное имя — Паддингтон.

С тех пор в доме Браунов забыли про покой и порядок. Любознательный, трудолюбивый медвежонок не любил сидеть без дела: он и обед приготовит, и газон подстрижет, и даже поможет в ремонте. Правда, почему-то большинство этих затей превращалось в проделки и проказы. Но Паддингтон совсем не виноват в том, что с ним все время что-нибудь приключается. Такой уж это медведь — где он, там никогда не бывает скучно.

Читать онлайн Все о медвежонке Паддингтоне


«Пожалуйста, позаботьтесь об этом медвежонке»

Мистер и миссис Браун познакомились с Паддингтоном на железнодорожной платформе. Строго говоря, именно потому, что дело было на Паддингтонском вокзале, медвежонку и дали такое удивительное имя.

Брауны приехали встречать свою дочь Джуди, которая возвращалась домой на каникулы. Как и в любой жаркий летний день, на вокзале было полно народу — все спешили к морю. Гудели поезда, сигналили такси, носильщики сновали туда-сюда и орали друг на друга — словом, стоял жуткий гвалт, и мистеру Брауну, который первым заметил Паддингтона, пришлось трижды сказать об этом жене, прежде чем она поняла, в чём дело.

— МЕДВЕДЬ? На Паддингтонском вокзале? — Миссис Браун удивлённо уставилась на мужа. — Глупости, Генри. Этого просто не может быть.

Мистер Браун поправил очки.

— Честное слово — медведь, — не сдавался он. — Я же вижу. Вон там, за почтовыми тюками. На нём ещё страшно смешная шляпа.

Не дождавшись ответа, мистер Браун схватил жену за локоть и стал проталкиваться вперёд. Они обогнули тележку с шоколадками и горячим чаем, книжный лоток, пробрались сквозь наваленные кучей чемоданы и наконец очутились возле бюро находок.

— Вот, смотри! — Мистер Браун торжествующе указал пальцем в самый тёмный угол. — Что я тебе говорил!

Миссис Браун посмотрела туда, куда он показывал, и действительно различила в полутьме какого-то маленького мохнатого зверя. Он сидел на чемодане, а на шее у него висела бирка. Чемодан был старый, потёртый; на одном боку — крупная надпись: РУЧНАЯ КЛАДЬ.



Миссис Браун ухватила мужа за руку.

— Ой, Генри! А ты ведь, кажется, прав. Там действительно медведь. Точнее, медвежонок.

Чтобы разглядеть непонятного зверя, миссис Браун подошла поближе. Таких медведей она ещё никогда не видела. Мех у него был коричневый — довольно грязно-коричневый, надо сказать. На голове, как уже заметил мистер Браун, красовалась нелепая широкополая шляпа. Из-под широких полей на миссис Браун уставились два больших круглых глаза.

Поняв, что от него чего-то ждут, медвежонок встал и вежливо приподнял шляпу. Под ней обнаружились два чёрных уха.

— Добрый день, — сказал он тонким, звонким голоском.

— Э-э… Добрый день, — нерешительно ответил мистер Браун.

Наступила пауза. Медвежонок вопросительно посмотрел на Браунов: "Может быть, я могу вам чем-то помочь?"

— М-м… Пожалуй, нет. Э-э… На самом деле, мы хотели узнать, не можем ли мы помочь тебе.

Миссис Браун наклонилась к медвежонку.

— Ведь ты совсем крошечный медведь, — сказала она.

Медвежонок выпятил грудь.

— Я очень редкий медведь, — важно заявил он. — Там, откуда я приехал, нас осталось совсем мало.

— А где это «там»? — поинтересовалась миссис Браун.

Медвежонок тщательно огляделся по сторонам и только потом ответил:

— В Дремучем Перу. Вообще-то я тут не должен быть. Я приехал нелегально!

— Нелегально?!

Мистер Браун понизил голос и испуганно оглянулся. Он, казалось, ожидал увидеть у себя за спиной полицейского, который записывает каждое их слово в блокнот.

— Ага, — подтвердил медвежонок. — Понимаете ли, я эмигрировал. — Глаза его вдруг стали грустными. — Раньше я жил в Перу со своей тётей Люси, но ей пришлось переселиться в дом для престарелых медведей.

— Неужели ты один приехал из самой Южной Америки? — воскликнула миссис Браун.

Медвежонок кивнул.

— Тётя Люси всегда хотела, чтобы я эмигрировал, когда вырасту большой. Поэтому она и научила меня английскому языку.

— Но что же ты ел в дороге? — спросил мистер Браун. — Ты, наверное, умираешь с голоду!

Медвежонок нагнулся, открыл чемодан маленьким ключиком, который тоже висел у него на шее, и вытащил почти пустую стеклянную банку.

— Я ел мармелад, — объяснил он гордо. — Медведи очень любят мармелад[1]. А жил я в спасательной шлюпке.

— А что ты собираешься делать дальше? — поинтересовался мистер Браун. — Нельзя же просто сидеть на Паддингтонском вокзале и ждать, что из этого выйдет.

— Ничего, всё будет в порядке… наверное.

Медвежонок нагнулся закрыть чемодан. Тут миссис Браун бросилась в глаза бирка, которая висела у него на шее. На ней было написано просто и ясно:

ПОЖАЛУЙСТА, ПОЗАБОТЬТЕСЬ

ОБ ЭТОМ МЕДВЕЖОНКЕ.

БЛАГОДАРЮ ВАС.

Миссис Браун в растерянности обернулась к мужу:

— Генри, что же делать? Его ни в коем случае нельзя оставлять здесь одного! Кто знает, что может случиться! Лондон такой огромный город, особенно если тебе некуда пойти. Может быть, он немножко поживёт у нас?

Мистер Браун неуверенно возразил:

— Но Мэри, милая моя, мы не можем просто его забрать… Вот так, сразу… В конце концов…

— В конце концов, что? — В голосе миссис Браун появились твёрдые нотки. Она снова посмотрела на медвежонка. — Он такой славный. Увидишь, он быстро подружится с Джонатаном и Джуди. Ну, хоть ненадолго. Они нам никогда не простят, если узнают, что мы бросили его здесь.

— Но это же совсем ни на что не похоже, — сказал мистер Браун с тревогой. — Я уверен, что мы нарушаем закон. — Он склонился к медвежонку. — Не хотел бы ты погостить у нас? — спросил он и поспешно добавил, чтобы тот не обиделся: — Разумеется, если у тебя пока нет никаких других планов.

Медвежонок подпрыгнул от радости, и его шляпа чуть не свалилась на землю.


С этой книгой читают
Буйный и Колючая холка

Рассказ о жизни дикого кабана и его дружбе с девочкой.


Красношейка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Морковка Семнадцатая [с иллюстрациями]

В некотором царстве, в некотором государстве жила-была принцесса со своими родителями — папой-королем и мамой-королевой. А еще со своими любимцами — королевским хомяком и королевским пони. И если вам интересно, как проводят свое время настоящие принцессы, открывайте эту веселую книгу современных авторов Константина и Юлии Снайгала и читайте!


Младший брат

Повесть рассказывает о капризной и эгоистичной девочке Вере, которая после смерти матери привязывается к крохотному младшему брату, такому же одинокому, как она сама. Фактически заменив малышу мать, Вера находит смысл жизни в заботе о близких.


Вовка Булкин из 6 «б»

Кто такой Вовка Булкин? Мальчишка, какие есть в каждом классе. Как и все, он ходит в школу, сидит на уроках, пишет контрольные. Но почему-то именно Вовка из 6 «б» попадает в самые непредвиденные ситуации, которые, впрочем, учат его находчивости, решительности, принципиальности и… чувству юмора.


Смотри, что принесли наши сети

Макс бежит из дома, где, ему кажется, до него никому нет дела. Случайные встречи со случайными людьми, хаотические перемещения по дорогам, чужие города, бесприютность и одиночество — помогает ли все это обрести смысл или уводит от него? Решает проблему или позволяет бесконечно убегать от решения? Что он найдет в конце этого пути — и найдет ли?Подходит читателям 13 лет.


Сказки Надежды

«Сказка ложь, да в ней намёк…» Эти слова в полной мере относятся и к сказкам, представленным в этой книге. Добро, как и должно быть, одерживает победу над злом. Жадность и подлость обязательно будут наказаны, а душевная чистота и бескорыстие – всегда там, где правда.Книга «Сказки Надежды» будет интересна как маленьким, так и взрослым читателям. Ведь сказки любят все!Другие сказки Надежды Беляковой можно не только прочесть, но и послушать на аудиодисках или посмотреть как авторскую анимацию на её сайте skazky.ru «Сказки и рисунки Надежды Беляковой».


Медвежонок Паддингтон занят делом
Автор: Майкл Бонд

Навестив тётю Люси в Дремучем Перу, Паддингтон возвращается в Лондон – ведь здесь для предприимчивого медведя столько интересных дел! С некоторыми из них будет очень непросто справиться. Но этот медведь падает на все четыре лапы и в самых сложных ситуациях умеет не ударить мордочкой в грязь. Если Паддингтон задался целью заработать немного денег, он поднимет на ноги лондонскую биржу, в кратчайшие сроки освоит парикмахерское искусство и заставит огромный океанский лайнер замедлить ход. А мошенникам и разным тёмным личностям лучше вообще не связываться с медвежонком – уж он‑то умеет вести свои дела так, что комар носа не подточит.


Стрелочник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тетрадь моего деда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Игра в слова
Жанр: Поэзия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наваждение

Она приехала в Москву, чтобы помочь человеку, которого любила всем сердцем — любила беззаветной слепой любовью, ради которой была готова на все. Не скоро поняла она, насколько недостоин был ее любимый такого всепоглощающего чувства.Много боли и горя пережила она, прежде чем судьба послала ей новую, неожиданную встречу с настоящим, благородным, достойным мужчиной — мужчиной, способным подарить женщине счастье…


Другие книги автора
Медвежонок Паддингтон. Новые приключения
Автор: Майкл Бонд

Может ли стать приключением выбор рождественских подарков? Или ремонт в комнате? Ещё как может, если за дело берётся Паддингтон – медвежонок, прибывший в Лондон из Дремучего Перу. Не всякий медведь умеет обращаться со старинным фотоаппаратом, ловить грабителей и клеить обои. Конечно, не всё получается, как задумано, ведь в медвежьих лапах не так-то просто удержать кисть, да и костюм знаменитого сыщика великоват маленькому медвежонку. Но Паддингтон не из тех, кто отступает перед трудностями – потому-то его приключения и продолжаются уже более пятидесяти лет.


Приключения медвежонка Паддингтона
Автор: Майкл Бонд

Истории английского писателя Майкла Бонда о медвежонке по имени Паддингтон давно уже стали классикой детской литературы. Если речь заходит о самых знаменитых литературных медведях, англичане обязательно называют Винни Пуха и Паддингтона.Началась эта история, когда мистер и миссис Браун познакомились на Паддингтонском вокзале с медвежонком, приехавшим из Дремучего Перу. Назвали медвежонка Паддингтоном, и он прочно обосновался в доме Браунов на улице Виндзорский Сад. Если вы читали первую книгу про Паддингтона, то вам уже знакомы его проделки и приключения.


Медвежонок Паддингтон и фруктовая радуга
Автор: Майкл Бонд

Однажды Паддингтон поехал с друзьями на море. Внезапно хлынул ливень, и им пришлось спасаться в кафе. Там продавалось фруктово-ягодное мороженое, такое же разноцветное, как радуга, появившаяся на небе после дождя. А как известно, если загадать желание, пока радуга не растаяла, оно обязательно исполнится. И Паддингтон пожелал, чтобы фруктовая радуга была каждый день!Такой уж это медведь – где он, там никогда не бывает скучно.


Медвежонок Паддингтон на экскурсии
Автор: Майкл Бонд

Отправляясь на прогулку по Лондону, Паддингтон и представить себе не мог, в какую историю он попадёт. А всё потому, что у водителя экскурсионного автобуса не оказалось путеводителя на перуанском языке. Но Паддингтон не привык унывать. Он не растеряется даже в самой запутанной ситуации.Такой уж это медведь – где он, там никогда не бывает скучно.


Поделиться мнением о книге