Супермаркет

Супермаркет

Авторы:

Жанр: Драма

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 21 страница. Год издания книги - 2001.

«Супермаркет» — снова история о затхлом западном мире, где ничего никогда не меняется, так что героям несколько раз приходится жить в одном и том же дне. Место действия — школа для детей эмигрантов — в сущности, представляет собой витрину.

Неясно, в какой стране находится школа (то ли Австрия, то ли Германия), неясно, почему в ней всего два ученика, причем одна из школьниц — дочь директора. Директор на протяжении всего действия пытается всучить регулярно навещающему его журналисту собственное диссидентское досье, якобы выкупленное им у органов. Педагогов в школе тоже два и всю пьесу они выясняют отношения. Лишь директор школы пытается всеми силами и всеми возможными способами разорвать порочный круг. Особенно странны взаимоотношения персонажей друг с другом. Здесь все спят со всеми, все оказываются жертвами, и все — истязателями. Все врут. У всех есть своя тайна и свой скелет в шкафу. В пьесе все оказываются не теми, за кого себя выдают. Нагромождение нелогичных и в то же время банальных превращений действительно напоминает телесериал. Оказывается, что вся прошлая борьба директора с режимом — чистая фикция, а досье он написал сам. Здесь Биляна Срблянович затрагивает тему мнимого и истинного диссидентства, которая ей должна быть хорошо известна.

Читать онлайн Супермаркет


Биляна Срблянович

Супермаркет

Биљана Србљановић: Супермаркет (2001)

Перевод с сербского Гирина Сергея


мыльная опера


Действующие лица:

Лео Шварц/Леонид Црнойевич (50) — директор школы

Диана Црнойевич-Шварц (16) — его дочь и его ученица

Малый (15) — Кемал Джахери, тоже ученик

Господин Брита (43) — журналист местной газеты

Коллега Майер (40) — учитель

Коллега Мюллер (29) — учительница


Сцена представляет собой поперечный разрез здания школы. Фронтальная часть вместо стены вся застеклена. Задняя стена также вся в окнах. Внизу сцены — спортивная площадка. Впереди, один за другим, разделенные стенами, находятся: кабинет директора, учительская, помещение класса и лестница. Школа, в сущности, представляет собой витрину.


I

В кабинете директора Лео Шварца зажигается свет. Кабинет набит книгами и бумагами, макетами американских бомбардировщиков, которые Лео мастерит в свободное время. Безобидное хобби, у нас у каждого есть такое.

Господин Брита спокойно сидит на стуле перед столом Лео. Дисциплинированно ждет.

Господин Брита в свои шестьдесят отлично выглядит для профессии, которой занимается. Именно он является редактором местного еженедельника, а также его основным журналистом. Собирает все материалы и сам пишет тексты.

Через окно кабинета Брита видит учеников Диану и Малого, в спортивной форме.

Рядом с ними в шортах и майке, с секундомером в руках и свистком в зубах, Коллега Мюллер.

Диана и Малый делают упражнения на растяжку, коллега Мюллер командует.

Коллега Мюллер: Начали, раз-два, два-два, три-два, четыре-два, подтянись-два, шесть-два, спина прямая-два, восемь-два, закончили. Теперь: локоть — колено, и-раз-два-три-четыре, два-два-три-четыре, ниже-ниже-три-четыре, Малый-я все вижу-три-четыре.


Коллега Мюллер свистком задает ритм. Господин Брита наблюдает за уроком физкультуры. Смотрит на часы, незаметно достает из портфеля диктофон, включает запись.


Брита: Раз-два. Раз-два. Проба.


Брита дважды дует в микрофон диктофона. Останавливает запись, перематывает. Слушает.


Голос Бриты: Раз-два. Раз-два. Проба.


Из магнитофона слышно, как он дует в микрофон. Брита доволен, снова перематывает пленку. Включает запись, откашливается и многозначительно произносит.


Брита: Опаздывает.


Брита выключает запись, встает, оглядывается. Берет какую-то книгу, без интереса открывает и закрывает ее. Ставит ее на место. За окном все это время Малый и Диана делают упражнения, коллега Мюллер прохаживается и командует.


Коллега Мюллер: Начали, суставы работают, поворот, поворот… серьезнее!


Господин Брита берет макет «Стеллса». Играет с ним. Проносит его над столом, над бумагами, почти не слышно стреляет и сбрасывает бомбы. Ставит макет на место. Садится. Ждет. Затем включает диктофон.


Брита: Играет с самолетами. Дурак.


Выключает запись.


Коллега Мюллер: Хорошо, хорошо, достаточно… Диана Шварц, ты слышишь, что я говорю! Теперь тридцать метров — спринт!


Диана и Малый строятся, Господин Брита снова смотрит на часы, вздыхает.


Коллега Мюллер: На старт! Внимание! Марш!


Дети бегут, топая изо всех сил ногами. Господин Брита через стекло осматривает витрину со спортивными наградами школы. Поправляет подтяжки, галстук, осматривает свое лицо. Языком проходит по зубам, опять садится. Ждет. Затем указательным пальцем переворачивает несколько бумаг из кипы на столе. Стопка бумаг разлетается, падает на пол.


Брита: Чёрт!


Брита собирает бумаги, кладет их на стол. Дети за окном отдаются бегудо беспамятства. Коллега Мюллер, непереставая, командует.


Коллега Мюллер: Плохо! Бежим еще раз.


Брита видит стопку подшитых документов, несколько сотен страниц. На обложке фломастером крупно написано: «Лео: НИД ЦРНОЙЕВИЧ», внизу красным «ДОСЬЕ». Брита разглядывает досье, листает его. Затем закрывает и возвращает на стол. Садится в ту секунду, когда начинает звонить телефон. За окном к коллеге Мюллер подходит Коллега Майер. Коллега Мюллер, увидев его, начинает командовать.


Коллега Мюллер: Продолжаем бег, идем на четыреста метров. Десять кругов. И без разговоров!!!


Дети медленно бегают по кругу, коллега Мюллер и коллега Майер неслышно разговаривают. Телефон в кабинете Лео звонит, Брита не берет трубку, коллега Мюллер из-за чего-то расстраивается, а коллега Майер ей что-то объясняет. Только дети старательно бегут. Телефон звонит, звонит, затем замолкает. Коллега Майер идет своей дорогой. Коллега Мюллер смотрит на секундомер. Дети ускоряют бег. Коллега Майер входит в кабинет Лео. Удивляется, видя там Бриту.


Коллега Майер: Добрый день! Господина директора нет?

Брита: Еще не пришел.

Коллега Майер: А-а. А когда он будет?

Брита: Не знаю. Я тоже его жду.

Коллега Майер: Ладно. Тогда хорошо.


Коллега Майер уходит, затем возвращается.


Коллега Майер: Извините, это звонила госпожа Майер?

Брита: Не знаю. Я не снимал трубку.

Коллега Майер: Да, да… Понятно. А телефон звонил?

Брита: Да, звонил.

Коллега Майер: А кого спрашивали? Да, вы не знаете… Понятно.


Брита пожимает плечами. Он бы помог, если бы мог.


Коллега Майер: И… долго звонил?

Брита: Приблизительно раз четырнадцать.

Коллега Майер: Так долго?!

Брита: Не знаю. Может быть, и меньше. Я не считал…

Коллега Майер


С этой книгой читают
Дыхание жизни
Автор: Дэвид Хэйр
Жанр: Драма

«Дыхание жизни» — пьеса «на двоих», для двух актрис «за пятьдесят», имея в виду, что молодость, о которой они вспоминают в наши дни, пришлась на конец 60-х. Одна приезжает в гости к другой, которая теперь в уединении живет на острове. Приезжает, чтобы поговорить о мужчине своей жизни. Который был у них один на двоих. То есть это разговор о мужчине их жизни, при том, что одна, если верить ее словам, никогда ему не изменяла, он был для нее — единственным, а молодость другой прошла в радостях молодежного протеста, то есть в вольных американских и английских компаниях, где нравы, известно, не были строгими.


Голодные
Жанр: Драма

В пьесе «Голодные» Сароян выводит на сцену Писателя, человека, в большой степени осознающего свою миссию на земле, нашедшего, так сказать, лучший вариант приложения душевных усилий. Сароян утверждает, что никто еще не оставил после себя миру ничего лучше хорошей книги, даже если она одна-единственная, а человек прожил много лет. Лучше может быть только любовь. И когда в этой пьесе все герои умирают от голода, а смерть, в образе маленького человека с добрым лицом, разбросав пустые листы ненаписанного романа Писателя, включает музыку и под угасающие огни рампы ложится на пол, пустоту небытия прерывают два голоса — это голоса влюбленных…


Опередить себя

Я никогда не могла найти своё место в этом мире. У меня не было матери, друзей не осталось, в отношениях с парнями мне не везло. В свои 19 я не знала, кем собираюсь стать и чем заниматься в будущем. Мой отец хотел гордиться мной, но всегда был слишком занят работой, чтобы уделять достаточно внимания моему воспитанию и моим проблемам. У меня был только дядя, который всегда поддерживал меня и заботился обо мне, однако нас разделяло расстояние в несколько сотен километров, из-за чего мы виделись всего пару раз в год. Но на одну из годовщин смерти моей мамы произошло кое-что странное, и, как ни банально, всё изменилось…


Второй шанс (ЛП)

Пострадав в результате несчастного случая, богатый аристократ Филипп нанимает в помощники человека, который менее всего подходит для этой работы, — молодого жителя предместья, Абделя, только что освободившегося из тюрьмы. Несмотря на то, что Филипп прикован к инвалидному креслу, Абделю удается привнести в размеренную жизнь аристократа дух приключений. По книге снят фильм, Intouchables, который в российском прокате шел под названием 1+1. Переведено для группы: http://vk.com/world_of_different books на http://notabenoid.com/book/49010/.


Притворство от отчаяния
Жанр: Драма

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Мини, Саммари: Пит подумал, что будет, если Тони его найдёт. Что он вообще сделает, когда поймёт, что подопечный попросту сбежал? Будет ли просить полицейских его найти или с облегчением вздохнёт, обрадованный тем, что теперь больше времени может посвятить Рири? В последнее очень не хотелось верить, Питер хотел, чтобы их разговор о его проступке состоялся, хотел всё ещё что-то значить для Старка, даже если совсем немного.


Фестиан-мученик
Автор: Гюнтер Айх

Мученик Фестиан, растерзанный львами на арене Большого цирка, попав в рай, усомнился в справедливости и отправился задавать вопросы и получать ответы.


Граф Орлов, техасский рейнджер

«Пятьсот долларов тому, кто доставит в суд Джо Бродягу Смита. Живым или мертвым». Такие афишки висели на стенах салунов, болтались на столбах, а иногда их просто цепляли на колючки кактуса. Тот, кто умел читать, оказывался в выигрыше. Если умел стрелять лучше, чем вышеупомянутый Смит.Капитан Орлов стрелять умел. Однако он приехал в Северо-Американские Штаты не для того, чтобы отстрелять десяток-другой бандитов. У русского военного разведчика были совсем другие задачи. Бандиты просто подвернулись под горячую руку…


Владимир Набоков: Pro et Contra. Tом 1

В первый том двухтомника «В. В. Набоков: pro et contra» вошли избранные тексты В. Набокова, статьи эмигрантских критиков и исследования современных специалистов, которые могут быть полезны и интересны как для изучающих творчество В. Набокова, так и широкого круга читателей.


Легендарные разведчики

Герои этой книги — люди легендарные. Они составили славу советской и российской разведки. Некоторые из них во время Великой Отечественной войны боролись с фашизмом, действуя в тылу врага, другие выявляли угрозу безопасности нашему государству, работая в разных странах, на других континентах. Историк разведки Николай Долгополов представил в своей новой книге, подготовленной к 95-летию Службы внешней разведки России, целую плеяду разведчиков, защищавших нашу родину на дальних и ближних рубежах.


Амальгама

Как древний венецианский секрет может спустя многие века погубить резидента КГБ в Лондоне? Что связывало Сталина и Наполеона? Как сбежал из тюрьмы знаменитый любовник Казанова? Кто в XV веке написал портрет Путина? Каким образом связаны перечисленные люди и события? Ответы на эти и множество других вопросов – в романе-открытии талантливого автора Владимира А. Торина «Амальгама». Действие романа стремительно развивается в разных веках, городах и странах. Произведение основано на реальных исторических, политических, культурных и научных событиях и фактах.


Другие книги автора
Семейные истории [=МамаПапаСынСобака]
Жанр: Драма

«Клево! Потому что жизнь сурова». Так поют дети, которых играют взрослые актрисы. И играют клево, и жизнь, в которую они играют - сурова. Хотя, что перед нами дети, понимаешь не сразу. Подумаешь, детская площадка. Ну, игрушками забавляются. Едят кашу из песка. Мало ли куда заведет театральная условность! Может, это все должно обозначить проблему всеобщего инфантилизма.


Кузнечики [=Саранча]

В пьесе «Саранча» все персонажи находятся в состоянии перманентной войны друг с другом: красавица жена вытирает ноги о тряпку-мужа, ее брат-гомосексуалист бросает на улице слабоумного отца, чтобы тот не вернулся больше домой, мать и дочь не могут и пяти минут поговорить без взаимных упреков, а подозрительный до маниакальности тележурналист видит в каждой хорошенькой девушке шпионку. Эти люди не умеют любить, они эгоистичны до последней степени, относятся к жизни потребительски и самоутверждаются, поедая друг друга.


Саранча

Эта замечательно правдивая история о людях, находящихся в сложных семейных и любовных взаимоотношениях. В одной из ремарок Срблянович пишет: «Все персонажи постоянно едят», поэтому зал ресторана с живой джазовой музыкой знаменитого трио Евгения Борца — лучшее место действия. Впрочем, персонажи, как и положено саранче, с удовольствием едят и друг друга, так что наблюдать за ними интересно. Тем более, что финал у этой истории, с легким мистическим привкусом, довольно необычный и даже загадочный.«Я часто слышу о „новой драматургии“, так вот, на мой взгляд, пьеса „Саранча“ прекрасный, живой образец этой самой „новой драматургии“, только предстающей не в виде выхолощенной мрачной фантазии, а как очень жизненный и художественно точный слепок с повседневности.


Белградская трилогия [=С Новым годом, Белград!]
Жанр: Драма

Действие «Белградской трилогии» происходит в Чехии, Австралии и Лос-Анджелесе. Практически все герои — эмигранты из Сербии. Несколько частных историй, которые разворачиваются под Новый год на разных полушариях, должны проиллюстрировать, как плохо жить вдали от родины. Независимо от того, нуждаются ли герои пьесы в чужом краю или вполне обеспечены квартирой, работой и семьей, они чувствуют себя в эмиграции крайне неуютно. Внешне вроде бы никаких трагедий не происходит. Братья Кича и Мича Йовичи, обитающие в Праге, собираются добыть денег на пропитание, выиграв конкурс на лучшее исполнение мамбы.


Поделиться мнением о книге