Под небом голубым

Под небом голубым

Авторы:

Жанр: Драма

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 16 страниц. Год издания книги - 2000.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн Под небом голубым


Under the Blue Sky by David Eldridge (2000)


Действующие лица

Ник, 28 лет

Хелен, 27 лет

Мишель, 38 лет

Грэм, 36 лет

Анна, 58 лет

Роберт, 42 года


Места действия: Лейтон, восточный район Лондона; Хорнчерч, Эссекс; Тивертон, Девон

Обстановка: Кухня и гостиная, спальня и патио в саду у коттеджа

Время: Февраль 1996 г., май 1997 г. и август 1998 г.

Примечания: Пьеса идет без антрактов

Фрагменты из книги, газеты и пьес

Сара. Ты хоть знаешь, что такое настоящее чувство? Ты знаешь, что значит любовь.

Дэвид. Ну-у…

Сара. Или ты просто кусок дерьма, который умеет говорить о чувствах?

Уоллес Шоун. Мысль в трёх частях. (1997)

История учит нас, что возможно, а что невозможно, и имеет глупую привычку повторяться. Прошлое — ключ к пониманию настоящего и позволяет понять, насколько реалистичны наши замыслы.

Питер Тейлор. Provos: Love IRA & Sinn Fein (1998)

Крессида
Но, может быть,
С тобой сейчас, царевич, я хитрила,
Чтоб выведать все помыслы твои,
Узнать — разумен ты или безумен:
Ведь быть разумным и влюбленным трудно;
Ведь даже боги любят безрассудно!
Шекспир Троил и Крессида (1603), перевод Т.Гнедич

Двое полицейских вышли из машины и остановили движение. Фары машины отражалиь в брусчатке, а двое горнистов из Ипрской пожарной команды вышли вперед и начали исполнять музыку, которая разносилась по всей округе, и забыть ее было невозможно. Каждый британский школьник должен приехать во Фландрию, услышать эту мелодию и понять — какой ценой достался мир.

Джон Суини. Газета «Observer» от 7 ноября 1999

Алан. … Я себе не верю. Ты мне не веришь. Мне никто не верит, кроме ребенка. Странно, да?

Роберт Холман. «Тихо шумим» (1987)

Акт первый

Когда гаснет свет в зале, раздается оглушительный грохот разорвавшейся бомбы, слышится вой полицейских сирен.

Февраль 1996 года. Кухня и гостиная. Квартира в Лейтоне, восточная часть Лондона. 7 часов вечера.

Ник размельчает головку чеснока в давилке, затем высыпает содержимое на сковородку. Потом чистит и режет крупную луковицу очень большим ножом.

Нику 28 лет.

Короткая пауза.

Входит Хелен. В руках бокал красного вина.

Хелен 27 лет, наряд ей очень к лицу.

Хелен: Перемирие закончилось.

Ник: Бомбу взорвали, что ли?

Хелен: Ага. Как раз показывают.

Ник: Где?

Хелен: Разнесли район Доклендс. Кэнери Уорф, кажется.

Ник: А ты подумала, это гром?

Хелен: Тебе помочь?

Ник высыпает лук на сковородку


Ник: Можешь зеленый перец порезать.

Хелен ставит бокал и берет нож, которым пользовался Ник. Начинает чистить перец.


Ник: Спасибо.

Ник добавляет к луку с чесноком оливковое масло и включает газ. Начинает мешать содержимое деревянной ложкой.


Хелен: Тебе очень идет такая короткая стрижка.

Ник: Спасибо.

Ник смотрит, как Хелен режет перец. Наливает себе бокал красного вина


Недавно купила?

Хелен: Ага. Нравится? В «Принциплз» купила.

Ник: Да. Очень идет.

Хелен улыбается Нику.


Хелен: Это класть?

Ник: Пока нет.

Он делает глоток. Лук и чеснок начинают шипеть.


Ник: Я так и знал, что это бомба. Стены задрожали. Правда?

Хелен: А мне страшно представить, что мы были так близко.

Ник мешает лук и чеснок, затем ищет в холодильнике фарш. Короткая пауза.


Ник: Хватит смотреть на мою задницу, Хелен.

Хелен: С какой стати мне смотреть на твою задницу?

Ник: Ты же помешана на моей заднице.

Хелен: Да не помешана я ни на каких задницах. И на твоей в том числе.

Ник достает фарш и закрывает дверцу холодильника.


Ник: Похоже, Аманда Харрисон намеревается прислать мне валентинку с надписью «классная попка».

Хелен: Аманда Харрисон?

Ник: Из одиннадцатого класса.

Хелен: Очень мило.

Ник: По крайней мере, так девчонки говорят.

Хелен: Мне никогда ученики открыток не дарили.

Ник: Тебе вообще никогда открыток не дарили.

Хелен: Неправда.

Ник: Да что ты? Сама себе в 13 лет дарила, что ли?

Хелен: Ну ты и гад.

Ник: Ты когда-нибудь влюблялась в учителей?

Хелен: Нет.

Ник: Серьезно? А я думал, у всех такое было в старших классах.

Хелен: Нет. У меня такого не было.

Ник: Я думаю, что в учителей влюбляются именно по этой причине. Причем тут вся эта чушь о благородстве профессии. О самоотверженности. Фигня все это. Так говорят люди, которые нас не знают. Нет. Наверное, мы просто помним человека, ради которого хотелось ходить в школу. Вроде первой любви. А когда становишься взрослым, однажды ты знакомишься с какой-то учительницей, она тебе нравится, и вы начинаете спать вместе. И ты снова влюблен по уши, как 14-летний подросток, и с этим ничего не поделаешь.

Хелен: Ты такую ерунду говоришь.

Ник смеется, берет нож у Хелен и открывает пакет с фаршем.

Хелен берет бокал и делает глоток.


Ник: Ты к Саре на вечеринку идешь?

Хелен: Не знаю. А когда?

Ник: В среду вечером.

Хелен: Кто придет?

Ник: Да как обычно. Все те же. Унылая холостяцкая вечеринка. Выпьешь текилы, окосеешь, наговоришь лишнего и, в конце концов, припрешься домой в четыре утра, а в мозгу сквозь туман: «Вот черт… седьмой класс. Первый урок».

Хелен улыбается. Ник выкладывает фарш на сковородку и перемешивает с луком и чесноком.


Хелен: Наконец-то.

Ник: Что?

Хелен: Ты уже год здесь живешь, а приглашаешь меня первый раз.

Ник: Не первый.

Хелен: Первый.

Ник: Ты же у меня была?

Хелен: Сам знаешь, что нет.

Ник: Разве?


С этой книгой читают
Шахта
Жанр: Драма

В формальном плане Вальчак пользуется театральной условностью, вводя символические фигуры и ожившие предметы, как, например, в пьесе «Шахта». Герой пьесы — шахтерский город Валбжих, олицетворяемый неким шатающимся по улицам типом по имени Валек.


Пьесы: Оглянись во гневе. Комедиант. Лютер
Автор: Джон Осборн

В сборник пьес известнейшего английского драматурга Джона Осборна (1929–1994) вошли три его пьесы: «Оглянись во гневе», «Комедиант» и «Лютер». Две последние пьесы на русском языке печатаются впервые.Экранизации и постановки:Оглянись во гневе / Look Back In Anger — Великобритания (Т.Ричардсон) 1958Полковник Редль / Oberst Redl (И.Сабо) (cценарий в соавт.) 1985Комедиант / The Entertainer — Великобритания (Т.Ричардсон) 1960Атака лёгкой кавалерии / The Charge of the Light Brigade (cценарий) — Великобритания (Т.


Рыданья
Жанр: Драма

Cпектакль «Рыдания» про генетику женского одиночества, сконструирован из монологов трех женщин, представительниц одной семьи: дочери, матери и бабушки.Три поколения потерянных женщин — восемнадцатилетняя, сорокачетырехлетняя и семидесятилетняя. Они все дезориентированы, все несчастливы. Их несчастье не социальное, а внутреннее: «Они загнаны в ментальные ловушки, это их личная несвобода».


Голубой  cвет
Автор: Миеко Оучи
Жанр: Драма

В пьесе Миеко Оучи «Синий свет» мы застаём 100-летнюю Лени Рифеншталь в офисе голливудской киностудии. Она готова сделать отчаянный шаг и решиться на съёмки своего первого художественного фильма за последние пятьдесят лет, но что из этого выйдет, — вот вопрос.


Антракт
Жанр: Драма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Инцест [=Страсть]

Художник, доживший до преклонных лет, встречает молодую женщину, очень похожую на его мать. Сам герой никогда не знал собственной матери. Она бросила его еще младенцем, в роддоме, но при этом оставила при нем свою фотографию, которую он хранил всю жизнь. И вот спустя много лет он встречает женщину, как две капли воды похожую на ту, что на фотографии. Между ними возникают непростые отношения.


НТС в Австралии
Автор: И Зезин
Жанр: История

Краткая история региональной организации.


Девять веков юга Москвы. Между Филями и Братеевом
Жанр: История

Когда древняя Москва располагалась на северных берегах реки Москвы, с южной стороны речной долины лежали леса с множеством мелких селений. Земли эти, девять веков назад принадлежавшие вятичам, постепенно вошли в состав Московского княжества. Большая часть их была объединена в XIX веке в Зюзинскую волость.Автор книги, профессиональный литератор и журналист, скрупулезно исследуя в архивах историю этой волости, занимавшей территорию между современными Кунцевом и Братеевом, сумела показать яркую, непрерывную во времени картину развития региона, селений, их владельцев и крестьянских родов, составивших коренную часть населения села Зюзина.Книга, исполненная в жанре документальной эпопеи, охватывает период от курганных времен вплоть до 1960 г., когда земли бывших подмосковных волостей вошли в черту столицы.


Добрые глаза, или Братья по вере

ВЛАДИМИР I СВЯТОСЛАВИЧ КРАСНОЕ СОЛНЫШКО (948 — 15.07.1015+) Сын Святослава Игоревича. Кн. Новгородский в 969–977 гг. Вел. кн. Киевский в 980 — 1015 гг.


Дура лекс, или Братья по несчастью

ВСЕВОЛОД МСТИСЛАВОВИЧ (+11.02.1138). Сын Мстислава 1 Владимировича и шведской королевны Христины Инговны. Кн. Новгородский в 1117–1136 гг. Кн. Вышгородский в 1136 г. Кн. Псковский в 1137–1138 гг.