Разлучник

Разлучник

Авторы:

Жанры: Драма, Комедия

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 16 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Название пьесы происходит от деятельности Феликса Поенару, человека с длинными волосами на плечах, который посредничает разделению семи пар. Почему люди расходятся? Что они не могут поделить: любовь, счастье, радость или ненависть, страдание, печаль? Что означает развод: новая надежда или новое разочарование, новое начало или новый конец, новые отношения или новая рутина? Все пары распадаются по разным причинам и ситуации, с которыми мы сталкиваемся в повседневной жизни подобраны так, чтобы показать с юмором часть этих драматических историй. Пьеса о разводах, разлуке и примирении…

Читать онлайн Разлучник


Пьеса

Despărţitorul: Ion Sapdaru

Перевод с румынского Михаила Поторака


Действующие лица[1]:

Феликс Поенару[2]

Андрея

Джео Попеску

Джео Каранфил

Клемент

Виорел

Женика

Рамона

Стеликэ

Тренер

Брындуша

Беноне

Вирджиния

Ливиу

Якобаш

Митикэ

Адела

Николь

Меда

Альберт

Человек в маске

Второй человек в маске

Часть I

Сцена 1

Кафе. За одним из столиков сидит Феликс Поенару. Пьёт кофе и глядит на дверь. Ждёт кого-то. Появляется Андрея, девушка лет шестнадцати, одетая подчёркнуто небрежно: макияж и причёска — в стиле эмо. Андрея явно нервничает, оглядывается, ищет кого-то, но не находит, и нервничает от этого ещё сильнее. Феликс Поенару подходит к ней.

Феликс. Добрый день.

Андрея. Здрасте! (Даже не смотрит в его сторону, по-прежнему оглядывает зал, ища кого-то.)

Феликс. У меня там место есть, свободное. (Показывает свой столик.)

Андрея. Отлично. Теперь отвали.

Феликс. Хочешь вести беседу вот так, стоя?

Андрея. Слышишь, какая беседа? Отвали, сказала!

Феликс. Нам нужно поговорить.

Андрея. Чего тебе, дедок?

Феликс. Я не дедок.

Андрея. А кто? Дон Жуан? Отцепись от меня, я занята!

Феликс. Кого-то ждёшь?

Андрея. Окей, жду. А ты меня достаёшь, понял?

Феликс. Барышня …

Андрея. Блин, да оставь ты меня в покое! Чего тебе надо? Я не шлюха, ты адресом ошибся, не трись тут около меня.

Феликс. Вот, значит, как разговаривает ученица лучшего в городе лицея?

Андрея(раздражённо). Лучшего лицея?! Ты про этот курятник?

Феликс. Но ты ведь самая лучшая в этом курятнике, разве нет?

Андрея. Ну-у, это не так уж сложно. На фоне этой быдлоты. Подучишь уроки, подчитаешь пару книг, по инету полазишь, и всё — ты самая умная.

Феликс. Ага, и родители не переживают…

Андрея. А чего им переживать? Наоборот! «Ой, какая наша девочка умница- отличница! Чем бы нам её порадовать? Чего хочет наша деточка?» Хочу, чтоб отстали на хрен! Нате вам дневник, хоть обцелуйтесь с ним!

Феликс. Не берёшь подарки от родителей?

Андрея. Беру, я ж не лохушка. Просто задолбалась строить из себя кисейную барышню.

Феликс. Да, это непросто.

Андрея. Что ты хочешь этим сказать?

Феликс. Непросто дома быть доктором Джекилом, а вне дома — мистером Хайдом, нет?

Андрея. А с чего ты решил, что я бываю мистером Хайдом?

Феликс. Не решил, только предполагаю.

Андрея. Думаешь, я прямо такая жуткая оторва?

Феликс. Я этого не говорил.

Андрея. Думаешь, книжку эту не читала?

Феликс. Боже упаси! Уверен, что читала.

Андрея. Что-то голосок у вас больно медовый, сударь.

Феликс. «Медовый голосок, сударь». Где же ты нахваталась таких выражений?

Андрея. От бабушки. У меня бабушка в деревне жила, на Буковине. Я у неё на каникулах бывала. Бабушка умная была, офигеть.

Феликс. И чему ещё она тебя научила?

Андрея. A-a-а, многому! Вот, к примеру: «На языке мёд, а под языком лёд».

Феликс. А без мёда знаешь что-нибудь?

Андрея. Знаю!

Феликс. Сыпь.

Андрея. Какого хрена тебе от меня надо?

Феликс. Фу, как некрасиво.

Андрея. Я задала вопрос.

Феликс. Давай присядем.

Андрея. Слушай, это всё, конечно, прекрасно — литература и всё такое, но чего тебе надо? Я сказала уже, что не проститутка. Я не ищу тут клиентов, понятно? Ты кто вообще?

Феликс. Меня зовут Феликс Поенару.

Андрея. Супер. И?

Феликс. Нам нужно поговорить.

Андрея. А сейчас мы чем занимаемся?

Феликс. Я думал, сядем за стол, поговорим как люди…

Андрея. Блин, ну ты вообще… Говори, что хотел сказать, и отваливай. Сейчас явится мой парень, и я не хочу, чтоб он меня увидел с тобой за одним столом.

Феликс. Не явится.

Андрея. То есть?

Феликс. Виктор не придёт.

Андрея(заинтригована). Ты знаешь Виктора?

Феликс. Конечно.

Андрея. А, вот оно что… Ты — этот… Ладно, пойдём сядем.


Садятся за столик.


Феликс. Выпьешь чего-нибудь?

Андрея. Мне сок. Апельсиновый. (Феликс приносит стакан сока.) А с молдаванином что?

Феликс. Каким молдаванином?

Андрея. Ну, этим, кучерявым. Виталик, что ли, или как там его зовут?

Феликс. Не знаю такого.

Андрея. Ладно, неважно. Только чтоб ты знал, денег у меня нету.

Феликс(явно не понимает, о чём говорит девушка, но разыгрывает удивление). Нету?

Андрея. Виктор тебе не сказал? Это он должен был принести лавэ, его очередь…

Феликс(продолжая ту же игру). Его очередь?

Андрея. В прошлый раз я башляла. Хорошо еще, что отец не проверял давно заначку.

Феликс. Воруешь деньги у отца?

Андрея. Нет, пользуюсь услугами фонда ЗОЖ.

Феликс. Это чего такое?

Андрея. Заначка От жены. Секретная папина кубышечка. Я в неё залезаю время от времени. Всё равно он скандал устроить не может, иначе мама узнает. А насчёт денег мама у меня — просто зверь.

Феликс. Интересно!

Андрея. Не, ну честно — нету денег сейчас. Как сделаем? Звоню Виктору?

Феликс. Смысла нет.

Андрея. Дашь в долг?

Феликс. Дам — что?

Андрея. Слушай, Феликс, ты достал уже. Так дашь? Или я пошла?

Феликс. Ты меня с кем-то путаешь.

Андрея. Тебя не Виктор разве прислал?

Феликс. Он.

Андрея. Ну и…

Феликс. Ну и?

Андрея. Ладно, хватит… Ты разве не Дед Мороз?

Феликс. Нет, я… Я — разлучник.

Андрея. Кто-кто?

Феликс. Разлучник.

Андрея. В смысле?

Феликс. Я человек, который устраивает расставания.

Андрея. Это что, прикол? Типа «вас снимает скрытая камера»? Так я не поведусь.

Феликс. Никаких приколов. Виктор со мной связался, изложил суть проблемы, мы встретились, он внёс аванс, и вот я здесь.


С этой книгой читают
Достигаев и другие
Жанр: Драма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Принц Фридрих Гомбургский

Материал для драмы «Принц Фридрих Гомбургский» Клейст почерпнул из отечественной истории. В центре ее стоят события битвы при Фербеллине (1675), во многом определившие дальнейшую судьбу Германии. Клейст, как обычно, весьма свободно обошелся с этим историческим эпизодом, многое примыслив и совершенно изменив образ главного героя. Истерический Фридрих Гомбургский весьма мало походил на романтически влюбленного юношу, каким изобразил его драматург.Примечания А. Левинтона.Иллюстрации Б. Свешникова.


Герой нашего времени. Маскарад

«Герой Нашего Времени, милостивые государи мои, точно, портрет, но не одного человека; это портрет, составленный из пороков всего нашего поколения, в полном их развитии. Вы мне опять скажете, что человек не может быть так дурен, а я вам скажу, что ежели вы верили возможности существования всех трагических и романтических злодеев, отчего же вы не веруете в действительность Печорина? Если вы любовались вымыслами гораздо более ужасными и уродливыми, отчего же этот характер, даже как вымысел, не находит у вас пощады? Уж не оттого ли, что в нем больше правды, нежели бы вы того желали?..».


Разговоры с Богом

Есть такие места на земле – камни, деревья, источники, храмы, мечети и синагоги – куда люди всегда приходят и делятся с Богом самым сокровенным. Кто еще, в самом деле, услышит тебя и поймет так, как Он?..Поначалу записывал занятные истории, как стихи – для себя. Пока разглядел в них театр.Наконец, возникли актеры. Родились спектакли. Появились зрители. Круг замкнулся…Четыре монопьесы о Любви.


Притворство от отчаяния
Жанр: Драма

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Мини, Саммари: Пит подумал, что будет, если Тони его найдёт. Что он вообще сделает, когда поймёт, что подопечный попросту сбежал? Будет ли просить полицейских его найти или с облегчением вздохнёт, обрадованный тем, что теперь больше времени может посвятить Рири? В последнее очень не хотелось верить, Питер хотел, чтобы их разговор о его проступке состоялся, хотел всё ещё что-то значить для Старка, даже если совсем немного.


Лёд моих диких снов

Когда я убеждал себя в том, что мне нечего терять, я и помыслить не мог, что что-то всё-таки осталось. Большое и незримое, что не давало мне перешагнуть черту. Человечность. Это было она. Но сегодня я и её лишился. Лишился подле того, кому она вовсе не была знакома. Должно ли это меня успокоить? Успокоить, когда за стенкой лежат двое моих друзей в "черном тюльпане", ещё утром ходившие по этой земле. Война. Я в полной мере осознал, что у этого слова был солоноватый привкус железа. И бешеная боль потери и безысходности. Понимание собственного бессилия, когда на твоих глазах убивают невинных ребят. И лучшее, что ты можешь сделать — убить в ответ.


Двойник
Жанр: Боевик

«– Я хочу, чтобы вы совершенно постороннему человеку такое же слепили, – коснулся ладонью своего лица. – Сумеете?– Двойник? – обрел наконец дар речи Виталий Алексеевич».


Трубач на коне

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Самые мудрые притчи и афоризмы Омара Хайяма
Автор: Омар Хайям

Эта книга собрала в себе самые мудрые притчи и афоризмы великого поэта Востока и одного из самых известных мудрецов и философов. Высказывания Омара Хайяма, передающиеся от поколения к поколению, наполнены глубоким смыслом, яркостью образа и изяществом ритма. С присущим Хайяму остроумием и саркастичностью он создал изречения, которые поражают своим юмором и лукавством. Они дают силы в трудную минуту, помогают справиться с нахлынувшими проблемами, отвлекают от неприятностей, заставляют думать и рассуждать.


Рубайат в классическом переводе Германа Плисецкого
Автор: Омар Хайям

Знаменитые четверостишия-рубаи Омара Хайама (ок. 1048 – ок. 1123) переводятся на русский язык уже более ста лет, но с особым успехом – начиная с 70-х годов XX века. В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные замечательным поэтом и переводчиком восточной поэзии Германом Плисецким. «Хайам Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец – действительно великий поэт» (Б. Слуцкий).Дополнительную ценность сборнику придают вступительное эссе Самуила Лурье «Бином Хайама», предисловие самого поэта-переводчика и послесловие с рассказом о его судьбе.


Другие книги автора
Натюрморт с толстым племянником
Автор: Ион Сапдару
Жанр: Комедия

Три неугомонные тетушки, компьютерный гений Кабан-Барабан, страсти и любовь в умопомрачительной комедии Иона Сапдару «Натюрморт с толстым племянником». С тонким юмором выписаны характеры трех тетушек преклонных лет, пожертвовавших личной жизнью ради воспитания племянника. Одержимые слепой любовью, они вырастили из него безвольное существо, страдающее от удушающей опеки. Что его спасет: любовь, еда, а может быть привидения?…


Фрилансеры
Автор: Ион Сапдару

Это история о мужчине и женщине. Это история о любви. Страстной, нежной, счастливой, несчастной, комической и возвышенной. Любите ли вы театр? Это история о двух безработных актёрах, любящих театр и друг друга. Действие охватывает четыре года. Герои работают уличными артистами, потом затевают антрепризу, влюбляются, женятся, заводят ребёнка, становятся гастарбайтерами… Комическая история с трагическим финалом.


Шумовик [=Шум]
Автор: Ион Сапдару
Жанр: Драма

«Шум» — это история о биографии. Биография человека, который провел свою жизнь в театре. Это история человека, который производит живые звуки (чириканье птиц, пчелы, снежные махинации и другие звуки). Он входит в студию звукозаписи, чтобы «записать на пленку» свою собственную биографию, только из звуков и шумов, которые он сделал. Работа с режиссером, шумы, шумы, его сказочная биография и неожиданный и драматический финал дают очарование рассказа о состоянии художника, звукорежиссера.