Отель «Фламинго». Битва поваров

Отель «Фламинго». Битва поваров

Авторы:

Жанры: Детская литература, Детская фантастика

Цикл: Отель «Фламинго» №4

Формат: Полный

Всего в книге 13 страниц. Год издания книги - 2022.

Зима выдалась небогатой на постояльцев в отеле «фламинго». Значит, снова пришла пора перемен! Чтобы привлечь гостей, неутомимая хозяйка гостиницы Анна решает устроить Битву поваров. Пусть соберутся лучшие мастера Зверобульвара – а мадам Ле Хрю, знаменитая повариха «фламинго», обязательно всех затмит. Это будет грандиозно! Теперь команда отеля должна подготовить всё для банкета – даже если придётся сотрудничать с главным конкурентом, мистером Львианом. Только вот жизнь не стоит на месте, и заодно нужно срочно решить другие важные вопросы. Скажем, помочь голубю-каскадёру заново научиться летать. Или разгадать тайну коровьих лепёшек, появляющихся тут и там… Алекс Милвэй (родился в 1978 году) – британский детский писатель и художник. Его истории об отеле «фламинго» – о взаимовыручке, умении договориться и безграничной увлечённости своим делом, которая помогает даже в самые непростые времена. Эта книга продолжает цикл повестей о жизни звериной гостиницы и подойдёт для совместного или самостоятельного чтения.

Читать онлайн Отель «Фламинго». Битва поваров


The moral rights of the author have been asserted.

Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения ООО «ИД «Тинбук».

Text and Illustrations copyright © Alex Milway, 2020

Originally published in the English language as Hotel Flamingo. Holiday Heatwave by Bonnier Books UK Limited

Published in Russia by arrangement with The Van Lear Agency and Bonnier Books UK Limited

© Издание на русском языке, перевод на русский язык, оформление. ООО «Издательский дом «Тинбук», 2022

Для Сесили


1

Гость из-за облаков

Долгая тихая зима шла к концу, снег уже начинал таять, и сотрудники отеля «Фламинго» весело провожали последние холодные деньки, затеяв игру в снежки.

– Ворона летит! – крикнул мистер Плюш.

– Где ворона? – обернулась Анна, и холодный мокрый снежок сбил с неё шапку.

Она стукнула кулаком по ладони.

– Ну всё! Это война! – проворчала она.

Но снежная битва не успела начаться – на крыше отеля вдруг что-то грохнуло и брякнуло.

– Мисс Анна! – заревел мистер Плюш, указывая лапой вверх. – Кто-то летит!

– Нет уж, я на это больше не попадусь! – воскликнула Анна.

Но тут прямо на тротуар, сбив Анну с ног, шлёпнулась удивлённая и немного заснеженная птица. Мишка Плюш поспешил на помощь.

– Мисс Анна! – прорычал он.

– Ох! – только и ответила она.

– Простите, мэм, – сказал нежданный гость и пригладил взъерошенные перья. Он поднял на лоб лётные очки и помог Анне встать.

– Всё в порядке, – ответила Анна, потирая ушибленную руку. – Постойте, вы не ворона!



– Совершенно верно, я голубь. Меня зовут Альфонсо Быстроклюв… – Он вдруг зашатался на ногах. – И мне, кажется, надо прилечь.

* * *

Альфонсо усадили отдыхать в кресле в холле с чашкой горячего какао. Все сотрудники отеля «Фламинго» собрались вокруг послушать о его приключениях.

– Тройная петля с двумя переворотами, – сказал голубь, отхлебнув из чашки. – А дальше мой фирменный трюк – Невероятный кручёный кувырок назад!

– Ух ты! – восхитился Лемми.

– Я знаю, – кивнул Альфонсо. – Мне казалось, я успеваю выполнить все элементы. Тройную петлю я сделал, а кувырок назад не получился – вот я и врезался в вашу крышу.

– Потрясающе, – сказала Ева. – И вы остались целы?

– Чудом уцелел, мисс, – ответил ей Альфонсо.

– Но зачем же вы всё это делаете? – спросила Анна. – По-моему, это страшно опасно.

– Я голубь-каскадёр, мисс, – объяснил голубь. – Такая у меня профессия… была.

Он вытащил из кармана сложенный плакат, развернул и показал Анне. На нём был нарисован Альфонсо, делающий штопор.

– Через неделю у меня назначено выступление на Смотровой площадке, – сказал голубь. – Я несколько лет к нему готовился, чтобы побить рекорд.

– Обязательно побьёте! – воскликнул Лемми. – Я в этом уверен!

Альфонсо с трудом поднялся – ноги у него дрожали, но сидя рассказывать о полётах он никак не мог.



– В небе, когда ты один над облаками, – начал он и воздел крылья к потолку, – кажется, что полёт будет вечным. Что можешь снова и снова делать петли и перевороты, уходить в штопор и взмывать ввысь, восхищая зрителей по всему миру. Но на этот раз – эх! – у меня сдали нервы!

– По-моему, вам просто надо хорошенько отдохнуть, – заметила Анна.



Альфонсо рухнул в кресло.

– Надеюсь, что так, мисс.

– Точно знаю, что так, – заверила его Анна.

Голубь улыбнулся ей:

– Все вы очень добры. – Он огляделся и залюбовался холлом отеля. – Клюква так клюква! Ваша гостиница, пожалуй, самая красивая на свете!

– Это верно, – прорычал мистер Плюш.

– Послушайте, а нельзя ли мне у вас остановиться, пока я не приду в форму? – спросил голубь. – Может, мне как раз этого не хватает, чтобы встать на крыло.

Лемми пролистал журнал с бронированиями. Записей там почти не было.

– Конечно, сэр, – сказал лемур. – Сколько дней вы у нас пробудете?

– Вопрос так вопрос, – задумался Альфонсо. – Сколько зёрнышек в кормушке?

– Не знаю, сэр, – ответил Лемми.

– Вот и я пока что не знаю, – пожал плечами голубь.

Лемми вручил ему ключ.

– Номер 217, второй этаж. Вам помочь с багажом?

Альфонсо повернулся и расправил крылья: на спине у него был небольшой рюкзак.

– Воздушные акробаты летают налегке, – улыбнулся он.

И голубь побрёл к лифту, пытаясь на ходу взмахивать крыльями.

– Вот и первый гость за сезон, – сказала Анна с улыбкой.


2

Большие планы

С прибытием Альфонсо Быстроклюва Анне стало ясно, что зимний сезон в отеле «Фламинго» выдался чересчур тихим. В холодное время года гостей всегда было меньше обычного, ведь многие животные впадают в спячку, но этой зимой даже в ресторан почти никто не приходил обедать.

Весна была не за горами, стало теплеть – и Анна решила, что пора что-нибудь придумать. Она позвала к себе в кабинет мистера Плюша и Лемми.

– Что в нашей гостинице есть такого, чего нет больше ни у кого? – спросила она.

– Лампы в виде фламинго? – предположил Лемми.

– Да, их у нас полно, – согласился медведь.

– И обои с фламинго, – добавил лемур. – А ещё постельное бельё с фламинго и халаты.

– Мне нравится мой халат с фламинго, – сказал мистер Плюш.

Анна пожалела, что так поставила вопрос.

– А кроме всего-всего с фламинго? Что у нас есть по-настоящему особенного? Что мы можем предложить гостям, чтобы они к нам пришли?


С этой книгой читают
Новогодний джинн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Остров кошмаров

Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…


Служба Спасения Миров

Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.


Вторжение Человекосжималок. Часть вторая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Вторжение Человекосжималок. Часть первая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Похождения Прокошки и Игнашки
Автор: А. Фролов

Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20.  .


Небо на снегу

- Тебя убили, - очень спокойно сказал мой собеседник. - Перерезали горло... бандиты, скорее всего. Не здесь: где-то еще.    - Но я же жива? Фор посмотрел на меня и кивнул.    - Это я тоже объясню, - сказал он. - Идем.


Завет и тяжба
Жанр: Поэзия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мы здесь есть
Автор: Ольга Рэйн

«Океан с высоты был голубым-голубым, сочным, как на детском рисунке – когда в стилке можно выбрать любой цвет, краска щедро льется на бумагу, и вот уже волны, и вот уже глубины, и вот уже глаз режет…».


Частные предположения

«юрка во дваре спрасил где мой папа я сказала что мой папа в космосе сирежка сказал что так ни бываит папы так долго в космосе ни литают я сказала что мой литает тогда сирежка сказал что наверное мой папа умир а мне не гаварят мама миня долго ругала за то что я расбила сирежке нос…».


Другие книги автора
Отель «Фламинго». Пингвины требуют льда!

Отель «фламинго» недаром заслужил звание самой гостеприимной и радушной гостиницы на Зверобульваре. Хозяйка Анна Дюпон и её мохнатохвостатые сотрудники привечают любых гостей: и шумных сурикатов, и беспокойных пчёл. В разгар лета нет отбоя от постояльцев – все хотят отдохнуть у моря. Вот и королевская семья из холодной Пингвинии решила погостить в отеле «фламинго» и прислала целый список требований: от цвета занавесок до размера айсберга в бассейне. Как угодить высоким гостям, чтобы и другие постояльцы не были в обиде? Да ещё и конкуренты не дремлют.


Отель «Фламинго»

У Анны Дюпон начинается новая жизнь: она стала хозяйкой самой настоящей гостиницы! В отеле «Фламинго» всегда привечали любых гостей – хоть пахучих кабанов-бородавочников, хоть спящих по несколько месяцев черепах. Но сейчас он переживает не лучшие времена: отелю не хватает генеральной уборки, ремонта… и постояльцев. Но стоит ли отчаиваться? Вешать нос и падать духом – не про Анну Дюпон! Вместе со швейцаром Плюшем и администратором Лемми она вернёт «Фламинго» звание лучшей гостиницы на Зверобульваре.


Отель «Фламинго». Все на карнавал!

Помните Анну Дюпон и её звериный отель «Фламинго»? Сначала девочке-владелице пришлось отдраить его от подвала до крыши, а потом ещё и пережить приезд пингвинов! Теперь уже весь Зверобульвар преобразится: улицу украсят сотни весёлых животных в необычных костюмах. Ежегодный карнавал возглавит именно отель «Фламинго». Усилиями юной управляющей, её верных помощников Плюша, Лемми, мадам Ле Хрю и других зверей гостиница вновь процветает – она заслужила такую честь! Вот только радует это не всех. Год назад во главе карнавала ехали мистер Львиан со свитой из отеля «Блеск».