Люцина и ее дети

Люцина и ее дети

Авторы:

Жанры: Драма, Трагедия

Цикл: Драма

Формат: Полный

Всего в книге 8 страниц. Год издания книги - 2010.

Трагедия о современной Медее из польской провинции.

Читать онлайн Люцина и ее дети


Марек Прухневский

Люцина и ее дети

Marek Pruchniewski (2003)

Перевод Ольги Катречко.


Действующие лица:

Люцина, тридцать лет

Яцек, тридцать с небольшим, немного старше Люцины


Родители Яцека:

Бабка, шестьдесят лет

Дед, шестьдесят три года


Дети Люцины:

Кася, девять лет

Войтек, семь лет

Пётрек, пять лет


1-я женщина, за пятьдесят

2-я женщина, около пятидесяти

Оля, около сорока, одинокая, разведенная

Священник (Ксендз), около сорока

Ковальская, ровесница Бабки

Алтарник (Министрант)


Сцена 1

Двор перед домом. Люцина развешивает белье на веревке, натянутой через двор. Ветрено и холодно. Люцина вешает три курточки от спортивных костюмов. Все одного цвета, только разного размера. От самой большой до самой маленькой. Оставляет свободное место на веревке и вешает штаны. Затем три футболки, снова пустое место и дальше развешивает нательное белье. Наконец заканчивает, садится на колоду, пытается закурить. Спички одна за другой гаснут от порывов ветра.

Ненадолго выглядывает солнце. Люцина прикрывает глаза.


Сцена 2

Кухня. Кафельная печь. Буфет шестидесятых годов. У окна стол. В окно видны двор и дорога. За столом сидит Бабка. Люцина возвращается с пустым тазом.

Бабка. Быть дождю. Вчера надо было стирать.

Люцина. Вчера я не могла.

Бабка. Не могла… Да не хотелось тебе…

Люцина. Я была на собрании в школе…

Бабка. Могла б сказать, кто-нибудь сходил бы.

Люцина. Это мои дети.

Бабка. Твои сопляки… Все время бегают и кричат. Слышишь? Бегают и кричат… (Замечает белье.) Да что ты сделала с этим бельем?

Люцина. А в чем дело, мама?

Бабка. Не мать я тебе. Сколько раз повторять. Сколько? Не нужна мне была невестка… Слышишь, что я говорю?


Люцина молчит.


Бабка. Ну как ты повесила белье? Не могла, что ли, по порядку, чтобы все рядом?.. Ну что это? Чего ты стоишь?


Входит Дед, разминувшись с Люциной.


Дед. Что случилось?

Бабка. Ленивая корова… Погляди, что она сделала… Белье даже не умеет повесить… Глянь, как развесила. Ты чего здесь ходишь?

Дед. Есть хочу.

Бабка. Нет еще ничего, она белье вешала.

Дед. Ты постоянно на нее кричишь.

Бабка. Ничего другого она не заслуживает. Забыл уже, как все было?.. Старый склеротик… Забыл все? Забыл?

Дед. Помню я все…

Бабка. Хрен ты помнишь… Да ты не помнишь, что ел на завтрак… Ну?.. Вспомни…


Дед молчит.


Бабка. Ну вот… Даже это не помнишь. Даже это…


Сцена 3

Ночь. Второй этаж дома. Люцина не спит. В соседней комнате спят дети. Отзвук открывающейся входной двери. Возвращается Яцек. Входит в комнату на втором этаже.

Яцек. Спишь?

Люцина. Нет.

Яцек. Я не успел на автобус.

Люцина. Ты никогда не успеваешь.

Яцек. Сюда ничего не шло.

Люцина. Никогда не идет.

Яцек. Чего это ты?

Люцина. Ничего. Приготовлю что-нибудь поесть.

Яцек. Я не голоден.

Люцина. Ты ел и пил.

Яцек. Самую малость… (Обнимает ее.)

Люцина. Ты что? Детей разбудишь. Перестань… День сегодня плохой…

Яцек. Ты всегда так говоришь. Всегда одно и то же… Я же знаю, чего ты хочешь.

Люцина. Пусти.

Яцек. Знаю.


Сцена 4

Утро. Яцек еще в постели. Люцина проветривает комнату.

Яцек(укрывается). Холодно… Закрой.

Люцина. Нам надо…

Яцек. Закрой. Я есть хочу.

Люцина. Сейчас…

Яцек. Где они?

Люцина. Они? Почему ты не скажешь «дети»?

Яцек. А я как говорю?

Люцина. Скажи. Ну, скажи. Где наши дети?

Яцек. Я и спрашиваю. Где они? (Пауза.)

Люцина. Кася и Войтек в школе… А Петрусь играет рядом в комнате.

Бабка(кричит снизу). Яцек, я знаю, что ты приехал… Что ты там делаешь?

Люцина. Нам надо поговорить…

Яцек. Поговорить? Мы же говорим.

Бабка. Яцусь, поди-ка сюда, к маме… Я тебя жду. Яцек.

Люцина. Пожалуйста…

Яцек. Что тебе надо? (Матери.) Сейчас приду… Опять ты за свое?

Бабка. Сколько мне ждать?

Люцина. Ну, иди, может, она тебе скажет, что наконец-то решила…

Яцек. Опять ты… (Идет к матери.) Я сейчас вернусь.


Сцена 5

Женщины возле статуи Богоматери с младенцем, гребут граблями, наводят порядок. Быстрым шагом проходит Люцина, ведет, скорее тянет за руку Пётрека. Пётрек постоянно оборачивается и смотрит на Женщин возле статуи.

Люцина. Добрый день. (Быстро проходит мимо женщин, опустив голову.)

2-я женщина. Слава Иисусу…

1-я женщина. Ведь живут совсем рядом, и никому нет дела… Цветы не поменяют. Сорняки не вырвут.

Ковальская. Не припомню, чтобы из них кто-нибудь пришел в храм на майские богослужения[1]

2-я женщина. Она как-то приходила…

1-я женщина. Да когда это было? Только в самом начале, как поселилась у них.

Ковальская. И не диво… Неизвестно даже, венчались ли старики?..

2-я женщина. Она, кажется, уже раз убегала.

1-я женщина. Если б только раз. Собаке в конуре живется лучше, чем ей у них. Даже страшно говорить. Поверьте.

2-я женщина. А может, все это пустое? Мало ли чего люди болтают…

1-я женщина. Дай Бог, чтоб так было…

Ковальская. Понапрасну говорить не станут.


Сцена 6

Люцина и Яцек одни в комнате.

Яцек. Да в чем, собственно, дело? В чем?

Люцина. Каждый день, с утра до вечера… как…

Яцек. Она старая и больная. Где уж ей работать.

Люцина. Я всю работу по дому делаю. Убираю, стираю, готовлю на всех… Целый день по хозяйству… Если надо, иду в поле…

Яцек. Да в чем дело?

Люцина. Мы можем жить одни.

Яцек. Одни?

Люцина. Я могу пойти работать. Нельзя сидеть здесь и ждать, пока она смилостивится.


С этой книгой читают
Антология современной французской драматургии. Том II

Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии.


Антология современной британской драматургии

В Антологии современной британской драматургии впервые опубликованы произведения наиболее значительных авторов, живущих и творящих в наши дни, — как маститых, так и молодых, завоевавших признание буквально в последние годы. Среди них такие имена, как Кэрил Черчил, Марк Равенхил, Мартин МакДонах, Дэвид Хэроуэр, чьи пьесы уже не первый год идут в российских театрах, и новые для нашей страны имена Дэвид Грейг, Лео Батлер, Марина Карр. Антология представляет самые разные темы, жанры и стили — от черной комедии до психологической драмы, от философско-социальной антиутопии до философско-поэтической притчи.


Принц Фридрих Гомбургский

Материал для драмы «Принц Фридрих Гомбургский» Клейст почерпнул из отечественной истории. В центре ее стоят события битвы при Фербеллине (1675), во многом определившие дальнейшую судьбу Германии. Клейст, как обычно, весьма свободно обошелся с этим историческим эпизодом, многое примыслив и совершенно изменив образ главного героя. Истерический Фридрих Гомбургский весьма мало походил на романтически влюбленного юношу, каким изобразил его драматург.Примечания А. Левинтона.Иллюстрации Б. Свешникова.


Коза, или Кто такая Сильвия?
Автор: Эдвард Олби
Жанр: Драма

Забавная история немолодого интеллектуала, который выбрал несколько странный объект для супружеской измены. Пьеса сатирична, однако ее отличает не столько символизм черного юмора, сколько правдоподобие.


Короткий век любви
Жанр: Драма

Семьи Фришмен и Манчини живут в двух смежных, с общим крыльцом, абсолютно однотипных домах, отличающихся только внутренним убранством. Дружат родители, дружат дети — Франко и Алисон. Семьи ходят друг к другу в гости, часто вместе празднуют праздники, непременным участником которых является бабушка Алисон и мать Мэрилин Фришмэн — Кэрол, глава крупного благотворительного фонда.Действие начинается с празднования Дня Благодарения и заканчивается ровно через год — тоже в День Благодарения. Но сколько событий произошло за этот год…Ошеломлённые дети узнают о том, что родители решили в корне изменить свою жизнь: отныне отец Алисон, Марк, будет жить с мамой Фрэнка, а мать Алисон, Мэрилин, создаст семью с отцом Фрэнка — Дино.И тогда дети решают отомстить.


Под небом голубым
Жанр: Драма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девичник  над вечным покоем
Жанр: Драма

Три вдовушки собираются раз в месяц, чтобы попить чайку и посплетничать, после чего отправляются подстригать плющ на мужних могилах.Едва зритель попривыкнет к ситуации, в ход пускается тяжелая артиллерия — выясняется, что вдовы не прочь повеселиться и даже завести роман. Так, предприимчивая Люсиль хочет устроить личную жизнь прямо на кладбище, для чего знакомится с седовласым вдовцом, пришедшим навестить соседнюю могилу.Через три часа все кончится, как надо: подруги поссорятся и помирятся, сходят на свадьбу некой Сельмы, муж которой носит фамилию Бонфиглисрано.


Не плачь, Джульетта!

Пьеса рассказывает о жизненном пути знаменитого итальянского режиссера Федерико Феллини и его бессменной жены — Джульетты Мазины. Действие пьесы (построенное в виде общения и перекрестных воспоминаний героев с фрагментами фильмов) укладывается в небольшой отрезок времени — осень 1993 года — последнего года их жизни, когда Феллини и Мазина одновременно лежали в больницах разных городов — Римини и Рима. Романтический ужин сбежавших из больниц супругов ставит точку в их длинной, полной побед и обид истории.


Зверь
Жанр: Триллер

Группа «Событие» — самая засекреченная организация в США. Ее задача — выяснить, что же на самом деле скрывается за мифами и легендами мировой истории, которые не дают человечеству жить спокойно.Июль 2007 года. Майор Джек Коллинз, возглавляющий группу, получает срочное правительственное задание отправиться в пустыню Нью-Мексико. Цель миссии Коллинза — разобраться в причинах трагедии, разыгравшейся когда-то в этих местах, и не допустить ее повторения в настоящем. То, с чем сталкиваются агенты «События», настолько невероятно, что заставляет вспомнить пророчества из Апокалипсиса…


Древние

Группа «Событие» — самая засекреченная организация в США. Ее задача — выяснить, что же на самом деле скрывается за мифами и легендами мировой истории.На этот раз майору Коллинзу и его агентам предстоит действовать на акватории Тихого океана. Под скальным покрытием океанского дна обнаружено мощное оружие легендарных атлантов, уничтожившее когда-то эту древнейшую земную цивилизацию. Рычаг управления оружием невиданной силы попадает в руки тайной организации, стремящейся к мировому господству. Ее адепты не остановятся ни перед чем, даже если ценой их действий будет гибель миллионов людей, и агентам группы «Событие» правительство дает особые полномочия, чтобы предотвратить катастрофу…


Мемуары посланника

Карлис Озолс – сын крестьянина, экстерном окончил реальное училище в Санкт-Петербурге и Рижский политехникум, став инженером-механиком. Одновременно с этим работал на заводах в России. В 1915 г. был командирован Главным артиллерийским управлением в США.После объявления независимости Латвии в 1920 г. стал представителем правительства Латвии в США. Тогда же назначен председателем реэвакуационной комиссии в Москве. В 1923–1929 гг. занимает должности посла, чрезвычайного посланника и полномочного министра Латвии в СССР, заключает договора о ненападении и торговле.


Курс на тишину. Как лечить храп и синдром обструктивного апноэ сна
Жанр: Здоровье

Дорогие «храпуны»! Ваш храп мешает и вредит вашим близким. Уважаемые читатели, страдающие синдромом обструктивного апноэ сна (болезнью остановок дыхания во сне)! Ваша болезнь может существенно навредить вам самим.Вы читаете эту книгу, а значит, хотите избавиться от своих проблем. Мы поможем вам это сделать. По ходу повествования мы в основном будем обращаться именно к пациентам, но те, у кого храпом и апноэ страдает кто-то из близких, также найдут эту книжку интересной.Предназначено для широкого круга читателей.