Две подвески к вееру

Две подвески к вееру

Авторы:

Жанр: Древневосточная литература

Цикл: Безмолвные пьесы

Формат: Полный

Всего в книге 13 страниц. Год издания книги - 2007.

Вторая повесть цикла «Безмолвные пьесы». Полное название повести: «Красавец мужчина пытался избавиться от подозрений, но в результате лишь вызвал у многих сомнения».

Читать онлайн Две подвески к вееру


Есть такие стихи:

Трудно было всегда
Чиновником честным стать.
Куда проще недуг излечить
Того, кто в лихоимстве погряз,
Кто-то, стараясь исполнить закон,
Злодейство лишь породил,
Даже владыка Ши-гун
Жертвой обмана стал.
Слышатся крики порой и брань,
Они в трепет приводят людей,
Вот взметнулась «железная кисть»[1]
И грозит человеку беда!
А потому не стоит твердить,
Что темницу нельзя изменить.
Если желаешь, можно всегда
Дело любое решить, даже если, оно, как гора.

В этих стихах содержится добрый совет, обращенный ко всем чиновным мужам, которые живут в наши с вами дни: проявляйте бескорыстие и честность и во всех своих деяниях будьте сопричастны чаяниям простых людей. Даже «чистые чиновники» не должны, к примеру, произносить такие слова: «Поскольку я чист перед Небом и ничем не провинился перед людьми, значит, я могу чуть-чуть ошибиться при рассмотрении жалоб, а потому люди не должны держать на меня обиду!» Именно так губят человеческие жизни некоторые услужливые, но бесталанные исполнители, которые зачастую решают дела крайне невнимательно, можно сказать кое-как. Стоит ли после этого удивляться на нравы, царящие в нашем мире?! Есть такие меткие слова: «Если алчный чиновник отправился в путь, простому люду впору снимать последние туфли!». И еще говорят: «Когда честный чиновник покидает свой пост, некому поклоняться духам предков». Но я должен заметить, что от такого недуга, как чиновное лихоимство все же существуют лечебные средства, с помощью коих возможно устранить эту дурную болезнь. А вот если совершил промах «чистый чиновник», то его ошибку назвать никто не осмелится. Вот так бы я сказал, а потому утверждаю, что честным чиновником быть весьма непросто. Представим себе такую картину. Кто-то из «ста фамилий», то бишь простолюдинов, тайно совершил дурное дело. Откуда, однако, знать чиновнику, что в этом поступке действительно кроется злодеяние? Разве наделен он «всевидящим оком» или наитончайшим слухом? Еще в древности кто-то заметил: «Любая сплетня способна породить судебное дело!» Именно так! Всякий донос или жалоба часто возникают из ничего, из пустого места. Они насквозь выдуманные, а ложь в них подменяет правду. Однако нельзя не признать, что обман зачастую попадает точно в цель. И если некий чиновник решил учинить допрос согласно такому доносу, можно с уверенностью сказать, что ответчик непременно останется в проигрыше. Разумеется, чиновник порой прибегает и к устным показаниям истца, однако они могут оказаться еще более лживыми, чем его письменная жалоба, случается и так, что обе стороны еще до начала суда прибегают к помощи «мастеров жалобных дел», то бишь разного рода адвокатов или свидетелей-очевидцев. В общем, они устраивают своеобразный спектакль наподобие пьески «Сынов Грушевого сада»,[2] то есть разыгрывают всевозможные сцены, в коих крупные и мелкие служебные чины устраивают допросы и прения с опровержениями той или другой стороны. И если во время подобных словопрений стороны не допустили «рваных слов» (как их обычно называют), то чиновники тут же приступают к слушанию судебного заключения. Тот или иной судебный чин начинает задавать вопросы, всем своим видом напоминая ученого сюцая, зачитывающего свое сочинение в Зале Ясных Установлений. Все в этом сочинении разложено по полочкам, все расписано и доказано самым тщательным образом. Подобным выступлением можно без особого труда затуманить мозги любому человеку. Часто, однако, чиновник еще до допроса всех причастных к делу устраивает особое «представление» в дальней зале ямыня, в коем участвуют, кроме него самого, еще так называемые «закулисные гости»[3] – его судебные помощники. В подобном спектакле все зависит от того, какой из сторон повезет. Счастливца можно уподобить главному герою – шэн или героини – дань,[4]занятых в этом фарсе «внутренней залы». Будьте уверены, этот человек непременно выиграет дело. Тот же, у кого судьба поскромнее, по всей видимости, проиграет, ибо в этой пьеске он исполняет роль всего-то клоуна – чоу или цзина – второстепенного героя. Вот таковы порядки в этом спектакле! Но среди людей первой группы всегда найдется человек, который скажет: Все это чистая случайность! Разве не так? А среди вторых сыщется такой, кто выразит горькую обиду за учиненную несправедливость. Вот почему служебным чинам никогда не следует доводить людей из «ста фамилий» до крайней черты, когда они, как говорится, вынуждены «испытать свою судьбину». А сейчас позвольте мне рассказать об одном человеке, к слову сказать, весьма порядочном и честном, которому удалось избежать подобных горестных испытаний. Наш рассказ можете считать прологом к будущей истории.


В годы Чунчжэнь[5] – Возвышенного Благолепия в провинции Чжэцзян жил некий начальник уезда (правда я запамятовал его имя) – человек на редкость умный и проницательный, способный решить любое запутанное даже «безголовое дело». Однажды где-то на улице он заметил двух спорящих мужчин, оказавшихся соседями, которые жили друг напротив друга. Один занимался торговлей сладостями, а второй был хозяином зерновой лавки, в коей он продавал рис. Как-то продавец риса достал свою меру, собираясь отмерить покупателю зерно. Как вдруг сосед-торговец сладостями крикнул: эта мера моя. Торговец зерном, понятно, осерчал и с обидой тут же ответил, что его-де всуе обвиняют в краже. Между соседями возникла перепалка. Как раз в этот самый момент на улице и появился паланкин с начальником уезда. Оба спорщика бросились к вельможе со своими жалобами. Правитель уезда сначала допросил продавца сладостей.


С этой книгой читают
Счастье, в беде обретенное
Автор: Ли Юй

Четвертая повесть цикла. Полное название: «Потерял тысячу золотых, однако в бедах он обрел свое счастье».


Двуполое чадо
Автор: Ли Юй

Повесть девятая из цикла «Безмолвные пьесы». Полное название повести: «Чудеса Бодхисаттвы помогли превратить деву в мальчика – сына».


Средневековые арабские повести и новеллы

В сборнике представлены образцы распространенных на средневековом Арабском Востоке анонимных повестей и новелл, входящих в широко известный цикл «1001 ночь». Все включенные в сборник произведения переводятся не по каноническому тексту цикла, а по рукописным вариантам, имевшим хождение на Востоке.


Когда Ану сотворил небо. Литература Древней Месопотамии

В сборник вошли лучшие образцы вавилоно-ассирийской словесности: знаменитый "Эпос о Гильгамеше", сказание об Атрахасисе, эпическая поэма о Нергале и Эрешкигаль и другие поэмы. "Диалог двух влюбленных", "Разговор господина с рабом", "Вавилонская теодицея", "Сказка о ниппурском бедняке", заклинания-молитвы, заговоры, анналы, надписи, реляции ассирийских царей.


Тазкират ал-аулийа, или Рассказы о святых
Автор: Аттар

Аттар, звезда на духовном небосклоне Востока, родился и жил в Нишапуре (Иран). Он был посвящен в суфийское учение шейхом Мухд ад-дином, известным ученым из Багдада. Этот город в то время был самым важным центром суфизма и средоточием теологии, права, философии и литературы. Выбрав жизнь, заключенную в постоянном духовном поиске, Аттар стал аскетом и подверг себя тяжелым лишениям. За это он получил благословение, обрел высокий духовный опыт и научился входить в состояние экстаза; слава о нем распространилась повсюду.


Лирика Древнего Египта

Необыкновенно выразительные, образные и удивительно созвучные современности размышления древних египтян о жизни, любви, смерти, богах, природе, великолепно переведенные ученицей С. Маршака В. Потаповой и не нуждающейся в представлении А. Ахматовой. Издание дополняют вступительная статья, подстрочные переводы и примечания известного советского египтолога И. Кацнельсона.


Рассказы о необычайном. Сборник дотанских новелл

В сборник вошли новеллы III–VI вв. Тематика их разнообразна: народный анекдот, старинные предания, фантастический эпизод с участием небожителя, бытовая история и др. Новеллы отличаются богатством и оригинальностью сюжета и лаконизмом.


Книга дворцовых интриг. Евнухи у кормила власти в Китае

Эта книга необычна, потому что необычен сам предмет, о котором идет речь. Евнухи! Что мы знаем о них, кроме высказываний, полных недоумения, порой презрения, обычно основанных на незнании или непонимании существа сложного явления. Кто эти люди, как они стали скопцами, какое место они занимали в обществе? В книге речь пойдет о Китае — стране, где институт евнухов существовал много веков. С евнухами были связаны секреты двора, придворные интриги, интимные тайны… Это картины китайской истории, мало известные в самом Китае, и тем более, вне его.


Путь креста и дракона

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рывок к звездному свету

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Третья дорога

Две повести об интернациональном воспитании школьников, о проблемах городского двора.


Восьмой дневник

Сегодня мне исполняется семьдесят шесть, идёт вторая половина восьмого десятка лет, я неуклонно приближаюсь к месту моего назначения. И даже графоманы перестали слать мне свои опусы – должно быть, полагая, что ввиду маразма я уже их не смогу благословить. В эти годы самая пора сидеть на завалинке, курить табак-самосад и вспоминать, как воевал с Наполеоном…


Другие книги автора
Семь уловок хитроумной жены
Автор: Ли Юй

Пятая повесть цикла. Полное название повести: «Женщина, подобно Чэнь Пину, придумала семь хитроумных планов».


Двенадцать башен
Автор: Ли Юй

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чудовище-муж и его три жены
Автор: Ли Юй

Первая повесть цикла «Безмолвные пьесы». Полное название повести: «Некий урод боялся взять в дом красавицу-жену, но в конце концов получил трех прелестных дам».


Восемь знаков судьбы
Автор: Ли Юй

Третья повесть цикла. Полное название повести: «Стоило изменить человеку Восемь Знаков, как сразу исчезли его беды и он обрел радость!».