Запомним английские слова. Легко и навсегда!

Запомним английские слова. Легко и навсегда!

Авторы:

Жанры: Самиздат, сетевая литература, Языкознание, Иностранные языки, Образовательная литература

Циклы: не входит в цикл

Формат: Фрагмент

Всего в книге 1 страница. У нас нет данных о годе издания книги.

Как известно, в школьной программе словарный запас пополняется по тематикам. В этом же ключе составлен и этот сборник. Книга для всех, кто изучает английский язык.

Читать онлайн Запомним английские слова. Легко и навсегда!


Редактор Наталья Евгеньевна Винокурова

Редактор Илья Головизнев


© Голаголия, 2018


ISBN 978-5-4474-1634-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Введение

Глаголы в любом языке являются главными членами, и в основном они строятся по правилам. Но части речи, которые англичане назвали неправильными глаголами никак не вписываются в привычные подходы их употребления. А незнание всех их форм сильно тормозит понимание языка. Логике их образование не поддаётся, поэтому и применяют обычную зубрёжку.


Но и этот метод можно упростить с помощью объединения их в компании по звучанию и написанию третьей формы. К каждому причастию подбирается русское слово с ним рифмующееся. К нему добавляется русский перевод глагола, и строится русское предложение.

Есть в приёмах и исковерканные слова – они взяты в кавычки. К некоторым добавлены лишние буквы. Чем красочней и даже абсурдней цепочка слов, тем крепче она врежется в человеческую память. Именно так работают приёмы мнемотехники. И лучшего пока никто не придумал. И это совсем не значит, что человек так начнёт вдруг говорить в повседневной жизни. Когда неправильные глаголы запомнятся, то и история их запоминания улетучится. Учителя и репетиторы тоже часто направляют мысль ученика в помощь как лучше запомнить то или другое слово. И связывают его именно с русским образом.


Пояснение: [r] = (right) – этим значком обозначены глаголы, которые могут употребляться и как правильный глагол.


В первой части книги представлен словарик с запоминалками для всех неправильных глаголов.

Во второй части выделены глаголы, которые остаются неизменными. То есть инфинитив, прошедшее время и причастие играют свою роль в предложении, но их написание остаётся неизменным. Остальные – объединены в блоки на основании звучания третьей формы по такому примеру:

Окончание второй и третьей формы на -orn


– Рождён в Африке гиббон – bear (bore, born) [beə] [bɔ: ] [bɔ: n]

– Порвал штаны ему питон – tear (tore, torn) [teə] [tɔ: ] [tɔ: n]

– Их он носит – не выбросил вон – wear (wore, worn) [weə] [wɔ: ] [wɔ: n]

– Клянётся, что он «солдафон» – swear (swore, sworn) [sweə] [swɔ: ] [swɔ: n]

Запоминалки и словарик неправильных глаголов

Запоминалки с помощью мнемотехники для инфинитива неправильного глагола дадут возможность проверить свои знания. А если созвучные английские глаголы объединить в группы с небольшим сюжетом – это значительно нарастит словарный запас.

be (was, been) (were ii мн;) [bi: ] [wɒz] [bi: n] [wɜ: ]

непр. гл. – быть, существовать; находиться; бывать; происходить; случаться;

bear (bore, born/borne) [beə] [bɔ: ] [bɔ: n]

· Уродился он слабее (это) bear

· Нести не может – он слабее (это) bear


непр. гл. – уродиться, терпеть, нести; bear – сущ. – медведь; грубый, невоспитанный человек; bear – гл. – бирж. – играть на понижение; bearer – сущ. – тот, кто носит; санитар; носильщик; податель (письма); предъявитель (чека); forbear – непр. гл. – воздерживаться; bore – сущ. – высверленное отверстие, дыра; скучное занятие, скука; гл. – сверлить; растачивать; бурить; с трудом пробивать себе путь; надоедать; bore – сущ. – сильное приливное течение; bored [bɔ: d] – прил. – скучающий; boredom – сущ. – скука


В сказках, и медведи – bear

Одежду любят носить – wear

И её рвать – tear

И расходы нести – bear

И грушу кушать – pear

beat (beat, beaten/beat) [bi: t] [bi: t] [bi: tn]

· За всё плохое будешь бит (это) beat


непр. гл. – бить; ударять; колотить; биться (о сердце); beat – сущ. – удар; бой (барабана); биение (сердца); колебание (маятника); такт; отбивание такта; ритм, размер; дозор, обход; beat – прил. – усталый; измотавшийся; разбитый; browbeat [ˈbraʊbiːt] – непр. гл. – запугивать;


Будешь есть – eat

Много мяса – meat

Тебя будут запугивать – browbeat.

И бить – beat

become (became, become) [bıʹkʌm] [bıʹkeım] [bıʹkʌm]

непр. гл. – делаться, становиться; случаться; годиться, приличествовать; быть к лицу;


· Уже не стать людьми быкам (это) become


Кем ты станешь – become

Когда во взрослую жизнь придёшь? – come?

begin (began, begun) [bɪˈɡɪn] [bɪˈɡæn] [bɪˈɡʌn]

Начинай скорее и беги/н (это) begin

непр. гл. – начинаться; beginner [bɪˈɡɪnə] – сущ. – начинающий; beginning [bɪˈɡɪnɪŋ] – сущ. – начало;


Чтобы побеждать – win

Лучше не начинать begin

Пробовать джин – gin [dʒɪn.]


После обеда – dinner

Новичок – beginner,

Стал победителем – winner.


Крутая победа – winning,

В самом начале – beginning.

bend (bent, bent) [bend] [bent] [bent]

непр. гл. – сгибать (ся), согнуть (ся), изгибаться; bend i – гнуть (ся), сгибать (ся); unbend [ˌʌnˈbend] – непр. гл – выпрямить (ся), разогнуть (ся); паруса); bend – сущ. – сгиб, изгиб дороги, поворот; bender [ˈbendə] – сущ. – клещи; кутёж, попойка;


Ты не сгибайся – bend

И сердце не рви – rend

Всех подальше пошли – send

Давай, выпрямляйся – unbend

О себе позаботься – tend

Удары отражай – fend

Это ещё не конец – end

Ведь, как обычно, – tend

Будет новый поворот – bend

И я дам тебе взаймы – lend

beseech (besought, besought) [r] [bɪˈsiːtʃ] [bɪˈsɔːt] [bɪˈsɔːt]

· Умоляю меня не бесить (это) beseech


непр. гл. – упрашивать, просить, умолять;


Под буком – beech

Я стал умолять

Конец ознакомительного фрагмента.

Читать полную версию

С этой книгой читают
Необычайный Эйдан Ходж 1
Автор: Зувус Сувуз

Мальчик живет в редкой высотке, коя разваливается ежедневно, вместе со своими странными, капризными и даже дерзкими призраками. Он мастерит механику, чинит приборы в доме и тешится надеждами на лучшее будущее, хотя отказывается переезжать. Вскоре в его город неожиданно приезжает демоническое существо с подлыми планами, на что все его надежды тотчас обращаются на загадочные поиски шальных сущностей.


Дорога снов

В застывшем воздухе — дымы пожарищ. Бреду по раскисшей дороге. Здесь до меня прошли мириады ног. И после будут идти — литься нескончаемым потоком… Рядом жадно чавкает грязь. — тоже кто-то идет. И кажется не один. Если так, то мне остается только позавидовать счастливому попутчику. Ибо неизбывное одиночество сжигает мою душу и нет сил противостоять этому пламени.Ненависть повисла над дорогой, обнажая гнилые, побуревшие от крови клыки. Безысходность… Я не могу идти дальше, я обессилел. Но… все-таки иду. Ибо в движении — жизнь.


Проект Королева

Лианка попадает в мир, который не отличался бы от нашего, если бы не драконы. Давняя война разрушила традиционный уклад. Человечество выбрало путь технического прогресса. Драконы одичали настолько, что прямоходящие собратья забыли о прежней дружбе и начали считать ящеров животными, притеснять и отлавливать для опытов и зоопарков. Крылатые обречены. Они отступают все выше в горы, но люди жадные до знаний и земель беспощадны.В первый же день Лианка, угодив в сети ловцов, оказывается в огромной клетке вместе с другими драконами.


Протокол вскрытия
Автор: Анна Орлова

Аннотация. Патологоанатому Регине скучать некогда. То ожившие трупы селянам спать не дают, то дух мертвого младенца на хуторе свирепствует, то убивают скоге — "хозяев леса". Еще и покойники в морге норовят со стола слезть!Хорошо, что Регина умеет с ними справляться. Ведь она — Проводник мертвых, жрица богини смерти Хель. Не потому ли ее сперва пытаются убрать с должности, а когда не выходит — убить?Еще и мужчины головной боли добавляют. Инспектор Эринг норовит привлечь Регину к расследованию, а ледяной дракон Исмир вообще сначала затащит йотун знает куда, бросит, а когда побьют — вылечит, ладно уж!Регине не привыкать, она справится.


Таури. Неизбежность под маской случайности
Автор: Настя Мороз

Ещё совсем недавно Виктория могла уверенно назвать своё имя, возраст, пол и, так сказать, местообитание. А ещё она стопроцентно была уверена в своей человечности и, что эльфы, гномы и всяка разна другая нелюдь, прерогатива книг в жанре фэнтези. Тем более, какие то непонятные аниморфы... Одна случайная встреча и она непонятно где, непонятно кто и непонятно зачем. Даже возраст непонятный...


Отыщи меня, если сможешь...
Автор: Фея Темная

Пять правил восхождения на трон Ада:1. Забудьте прошлое.2. Выпейте за настоящее.3. Хотите-не хотите, а вспомните прошлое.4. Выпейте теперь за это. (не забудьте замуж выйти!)5. Уберите оставшихся соперников.


Отныне и навсегда

Брина МакКоннел и Томас Мэк, дружившие в школе, снова встречаются на встрече выпускников. Внешне, они оба изменились в лучшую сторону, но в глубине души их по-прежнему неистово влечет друг к другу, как и тогда, когда они были подростками. Но кто знает, пройдет ли после Нового года страсть, сжигающая их сейчас?Перевод Романтического форума.


Золото

Издательство «Текст» знакомит российского читателя с одним из самых знаменитых романов Блеза Сандрара (1887–1961). Его герой — реально существовавший человек, один из пионеров американского Запада. Иоганн Август Сутер бежал из родной Швейцарии, спасаясь от кредиторов, и немало способствовал развитию не освоенной тогда Калифорнии. Но один из богатейших людей Америки был разорен, когда на его землях было найдено золото, с которого началась знаменитая «золотая лихорадка». Используя жанр авантюрного романа, Сандрар создал трагический эпос Нового Света.


Путь истинно мудрого

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ряд волшебных изменений

Главный герой-студент влюбляется в сорокалетнюю преподавательницу — и обстоятельства складываются так, что ему удается добиться взаимности. Однако, не выдерживая давления разницы в возрасте, его возлюбленная прерывает с ним отношения… И вдруг спустя двадцать пять лет он вновь встречает ее в облике молодой девушки.