Таежным фарватером

Таежным фарватером

Авторы:

Жанр: Путешествия и география

Цикл: Путешествия. Приключения. Фантастика

Формат: Полный

Всего в книге 73 страницы. Год издания книги - 1968.

Авторы книги — журналист Б. Базунов и инженер В. Гантман — в путевых очерках «Таежным фарватером» рассказывают о плавании по рекам Западной Сибири. Это продолжение рассказа, начатого в книге «Три фута под килем», о путешествии по водным путям страны от Балтики до Тихого океана.

[Адаптировано для AlReader]

Читать онлайн Таежным фарватером


*

ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ ГЕОГРАФИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ


М., «Мысль», 1968


Все далекое ты сделай близким,

чтобы опять к далекому идти!

Михаил Светлов

ГДЕ ЖЕ ГРАНИЦА СИБИРИ?



Два столба на старом тракте

— Папаша, это уже Тюмень? — спрашиваем проводника.

— Она. Тюмень-Тюмень — столица всех окрестных деревень, — ворчит он.

Поезд скрипит тормозами против старинного вокзала. И с усердием профессиональных грузчиков мы бросаемся выносить свой багаж.

Когда на платформе вслед за двумя рюкзаками, тюком с теплыми куртками, сапогами и ружьем, клеенчатым мешком с провизией, двумя сумками с фото- и киноаппаратурой появляются еще восемь канистр для бензина, наш проводник меняется в лице, а его форменная фуражка с малиновым верхом сама собой приподнимается над головой.

— Ну и ну… — шепчет он.

Потом вагон двинулся вдоль перрона. Мелькает удивленное лицо проводника. Проплывает табличка, на которой стилизованной славянской вязью выведено название поезда. И «Россия» умчалась к Тихому океану.

Вот мы и в зауральской стороне. Хотя под ногами обычный асфальт, яснее ясного одно: стоим на сибирской земле. Небо над головой тоже сибирское. И зелень тополей в скверике, и теплынь утренняя, и суета привокзальная, и фасады старинных особняков вокруг — все для нас необыкновенно обыкновенное. А потому, пожалуй, что от железнодорожного перрона, а не от речного берега, как прежде, начинается зауральский маршрут путешествия от Балтики до Тихого океана по внутренним водам.

Стрелка нашего компаса уже третье лето подряд повелевает плыть на восток. И ничто не мешало нам добраться на катере «Горизонт» от Кронштадта до Перми. В наше время речные дороги Европейской части страны слишком хороши для тех, кто ищет испытаний на воде. Но когда перед нами возвысились Уральские горы…

А вот как перебраться с Камы на сибирские реки? Водораздельная гряда встала на нашем пути. И казалась непреодолимой. Нет через Урал водного пути! Разве что холодными морями его объехать. Да ведь «крюк» велик.

Сколь завидна ваша участь, путешественники будущего! Вам, пожалуй, не придется ломать голову над тем, каким образом по воде преодолеть высоты каменного меридиана. И вспомните ли вы слово «волок», когда поплывете с Камы на Чусовую и далее? Поплывете так же обыкновенно, как ныне ходят по Волго-Балту или по Москве-реке. Ведь там, в верховьях Чусовой, все идущие с запада суда встретят лестницу шлюзов. Водные ступени поднимут речных странников на уральские перевалы. А потом встретится им канал среди скал и за ним — восточная лестница судоходных шлюзов. Проще простого спуститься затем по ступенчатой Исети — притоку Тобола. Ну, а сам Тобол — давняя дорога в Сибирь.

Да, заманчив этот маршрут. И несомненно, настанет время объединить водные магистрали, что по обе стороны Урала. Во всяком случае ученым задача такая не кажется невыполнимой.

А пока в Зауралье по воде не попадешь. Хоть и близко сходятся притоки Камы и Иртыша, но… Приходится пользоваться наидревнейшим способом передвижения — волоком. Даже если переваливаешь через Уральские горы в экспрессе «Россия».

Как ни торопился этот экспресс на восток, мы все время были ближе других пассажиров к Москве. Наш вагон последний в составе. И в этом вагоне наше купе последнее. Может, поэтому казалось, что не так уж скор этот скорый поезд. Может, поэтому были слишком длинны для нас пролеты между километровыми столбами.

В пути мы ждали встречи с Камой, последней свидетельницей нашего прошлогоднего путешествия. Когда поезд загрохотал над рекой, мы опустили за окно букетик васильков, подаренных на дорогу друзьями. И уж не видели, приняла ли река подмосковные полевые цветы. Чем еще могли мы отблагодарить уральскую красавицу?

А потом за окном мелькнул строгий обелиск. Не с чужих слов знаем об этой географической достопримечательности у железнодорожного блок-поста Вершина. Тот, кто бывает тут, непременно войдет за тяжелую чугунную ограду, чтобы разглядеть гранитную пирамиду. У ее подножия собираются туристы. Сюда приезжают студенты на поклонение своему географическому идолу. Ибо только тут можно, расставив пошире ноги, стоять одновременно на двух частях света, о чем свидетельствуют надписи на обелиске: на западной грани — «Европа», на восточной — «Азия».

А не здесь ли начало Сибири?

Нет! Граница Азии и Европы не есть граница Сибири. Она дальше, восточнее.

В нашем походном планшете несколько карт. Одна из них — ровесница Октября. Называется она «Настольная генеральная карта России». Издана в марте 1917 года. Так вот если судить по этой карте, то начало Сибири — у села Тугулым, где проходила граница между Пермской и Тобольской губерниями.

Тугулым, Тугулым… Есть ведь и ныне такая станция на Великом транссибирском пути из Москвы к Тихому океану. Всего пятьдесят шесть километров от Тюмени. Если расспросить тугулымских стариков, они вспомнят, что стояли на околице села при тракте два столба — каменный и деревянный. С гербами смежных губерний. На пермском гербе был изображен медведь, евангелие и крест. На тобольском — под царской короной — круглый щит, копья и булава на фоне ратных знамен. Надписей на столбах было много. А вот слово «Сибирь» не встречалось. Зато о ней напоминали изречения, которые заменяли это роковое для многих слово. На разных языках люди выражали скорбь о покинутом отечестве или страх за грядущую жизнь «в стране метелей и снегов». Эти надписи принадлежали ссыльным, идущим Московско-Сибирским трактом. И бывало, оставлял на столбах запись сибирский бродяга, пробирающийся на родину (будешь, мол, в таком-то руднике, передай поклон Фильке Иванову, я же прошел Сибирь благополучно).


С этой книгой читают
Громовая стрела

Палеонтологическая фантастика — это затерянные миры, населенные динозаврами и далекими предками современного человека. Это — захватывающие путешествия сквозь бездны времени и встречи с допотопными чудовищами, чудом дожившими до наших времен. Это — повествования о первобытных людях и жизни созданий, миллионы лет назад превратившихся в ископаемые…Антология «Громовая стрела» продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций забытой палеонтологической фантастики. В книгу вошли произведения российских и советских авторов, впервые изданные в 1910-1940-х гг.


Моя жизнь

В своей книге неутомимый норвежский исследователь арктических просторов и покоритель Южного полюса Руал Амундсен подробно рассказывает о том, как он стал полярным исследователем. Перед глазами читателя проходят картины его детства, первые походы, дается увлекательное описание всех его замечательных путешествий, в которых жизнь Амундсена неоднократно подвергалась смертельной опасности.Книга интересна и полезна тем, что она вскрывает корни успехов знаменитого полярника, показывает, как продуманно готовился Амундсен к каждому своему путешествию, учитывая и природные особенности намеченной области, и опыт других ученых, и технические возможности своего времени.


Япония. Введение в искусство и культуру

Гора Фудзи, лепестки сакуры, роботы, аниме и манга — Япония ассоциируется с целым набором образов. Но несмотря на то, что японская культура активно проникает на запад, эта страна продолжает оставаться загадочной и непознанной. Эта книга познакомит вас со Страной восходящего солнца, расскажет об истории и религии, искусстве и культурном влиянии на другие страны. «Синхронизация» — образовательный проект, который доступно и интересно рассказывает о ярких явлениях, течениях, личностях в науке и культуре. Автор этой книги — Анна Пушакова, искусствовед, японист, автор ряда книг, посвященных культуре и искусству Японии.


Арабы и море. По страницам рукописей и книг

Второе издание научно-популярных очерков по истории арабской навигации Теодора Адамовича Шумовского (род. 1913) – старейшего из ныне здравствующих российских арабистов, ученика академика И.Ю. Крачковского. Первое издание появилось в 1964 г. и давно стало библиографической редкостью. В книге живо и увлекательно рассказано о значении мореплавания для арабо-мусульманского Востока с древности до начала Нового времени. Созданный ориенталистами колониальной эпохи образ арабов как «диких сынов пустыни» должен быть отвергнут.


Чешское время. Большая история маленькой страны: от святого Вацлава до Вацлава Гавела

Новая книга известного писателя Андрея Шарого, автора интеллектуальных бестселлеров о Центральной и Юго-Восточной Европе, посвящена стране, в которой он живет уже четверть века. Чешская Республика находится в центре Старого Света, на границе славянского и германского миров, и это во многом определило ее бурную и богатую историю. Читатели узнают о том, как складывалась, как устроена, как развивается Чехия, и о том, как год за годом, десятилетие за десятилетием, век за веком движется вперед чешское время.


Эта проклятая засуха

Польский журналист рассказывает о своей поездке по странам Африки (Чад, Нигер, Буркина Фасо, Мали, Мавритания, Сенегал). Книга повествует об одном из величайших бедствий XX века — засухе и голоде, унесших миллионы человеческих жизней, — об экономических, социальных и политических катаклизмах, потрясших Африканский континент. Она показывает и сегодняшний день Африки, говорит и о планах на будущее.


Выше Эвереста

Участник индийской экспедиции на Эверест 1965 года майор Хари Алувалиа рассказывает о подготовке и восхождении на высочайшую вершину мира. Книга, выдержавшая в Индии четыре издания, повествует об удивительной судьбе альпиниста, чудом выжившего после тяжелого ранения на фронте и вернувшегося к активной деятельности. Предисловие написано премьер-министром Индии Индирой Ганди.


Бамбуковая крепость

Автор, много лет проработавший во Вьетнаме, на основе личных впечатлений и литературы рассказывает о жизни, трудовой деятельности, культуре вьетнамского народа. Даются исторические и географические сведения, описываются производственная деятельность крестьян, облик вьетнамской деревни, рассказывается о культе предков и конфуцианстве, дается характеристика крупных вьетнамских городов (история, архитектура, ритм городской жизни).


Рабы любви (пер. Кившенко)
Автор: Кнут Гамсун

Кнут Гамсун (настоящая фамилия — Педерсен) родился 4 августа 1859 года, на севере Норвегии, в местечке Лом в Гюдсбранндале, в семье сельского портного. В юности учился на сапожника, с 14 лет вел скитальческую жизнь. лауреат Нобелевской премии (1920).Имел исключительную популярность в России в предреволюционные годы. Задолго до пособничества нацистам (за что был судим у себя в Норвегии).


Домой

АЙЗМАН Давид Яковлевич [1869–1922] — русско-еврейский беллетрист. Лит-ую деятельность начал в 1901, первый сборник рассказов вышел в 1904 (изд. «Русского богатства», СПБ.). Внимание А. привлекала прежде всего еврейская среда; его повести и рассказы: «Ледоход», «Кровавый разлив», «Враги» и др. — беллетристическая интерпретация так наз. «еврейского вопроса» (бесправное положение евреев в царской России, их взаимоотношения с окружающим населением и т. д.), выдержанная в обычном либерально-народническом духе. Оставаясь в общем верным старой реалистической манере письма, А.


Дитя океана

Если хотите жить долго и счастливо, ни за что не лезьте в незнакомые пещеры в скалах, не помогайте раненому дуэргару и, тем более, не принимайте помощь от этого существа! Лучше пройдите мимо. Помните — дуэргар ничего не делает просто так, а о коварстве этих существ ходят легенды. Жаль, что я об этом не знала! И вот теперь я потеряла все, что имела: дом, отца и всю свою прежнюю жизнь. Зато стала обладательницей древнего артефакта, завела фомора в качестве личного раба и келпи вместо ездовой лошади. В родном городе меня объявили преступницей номер один, по моему следу пущены лучшие королевские ищейки, а в моей крови бурлит запретная сила.


Молочные десерты
Жанр: Кулинария

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Другие книги автора
Три фута под килем

Заметки о путешествии по водному маршруту из Кронштадта в Пермь. Журналист Б. Базунов и инженер В. Гантман совершили его за 45 дней на катере «Горизонт» через Ладожское озеро, систему шлюзов Волго-Балта, Рыбинское водохранилище, по рекам Волге и Оке.


Поделиться мнением о книге