Святой Марк Эфесский и Флорентийская Уния

Святой Марк Эфесский и Флорентийская Уния

Авторы:

Жанры: Христианство, Православие

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 174 страницы. У нас нет данных о годе издания книги.

Флорентийская Уния и неприятие ее Церковью — важнейшее событие в отношениях православного Востока и латинского Запада. Единственным участником Флорентийского собора (1439), до конца отстаивавшим истину Православия, был святой Марк Ефесский.

Книга архимандрита Амвросия (Погодина) знакомит читателя с историей Ферраро-Флорентийского собора и современными ему событиями, с жизнью и творениями святителя Марка Ефесского, а также с уникальными богословскими дискуссиями об очистительном огне, об исхождении Святого Духа и о Символе веры.

Книга рассчитана на всех интересующихся жизнью Церкви, учениями Православия и Латинства, историков и философов. Первое издание вышло малым тиражом в США в 1963 году

Читать онлайн Святой Марк Эфесский и Флорентийская Уния


ПРЕДИСЛОВІЕ.

Первоначально нашей мыслью было ограничить нашъ трудъ простымъ переводомъ сочиненій св. Марка, митрополита Ефесскаго, относящихся къ его борьбѣ за Православіе противъ Флорентійской Уніи. До совсѣмъ недавняго времени и такая задача была едва исполнима, поскольку рукописи, содержащія труды св. Марка Ефесскаго, хранятся въ закрытыхъ или же частью мало доступныхъ государственныхъ библіотекахъ разныхъ странъ, а частично и въ государствахъ, находящихся за «Желѣзнымъ Занавѣсомъ». Но трудами покойнаго монсиньера Луи Пти (Mgr. Louis Petit), римо-католическаго архіепископа Аѳинскаго, котораго справедливо Josephus Gill именуетъ "eruditissimus” >1) эти драгоцѣнныя для насъ рукописи, содержащія сочиненія св. Марка Ефесскаго, были собраны и изданы въ греческомъ оригиналѣ, въ сопровожденіи сдѣланнаго имъ же самимъ, въ большинствѣ случаевъ, латинскаго перевода, въ 15-мъ и 17-мъ томахъ извѣстной “Patrologia Orientalis”, издаваемой (Nau) et Mgr. Graffin. Съ этого-то изданія мы въ большинствѣ случаевъ и дѣлали нашъ переводъ на русскій языкъ сочиненій св. Марка Ефесскаго и иныхъ документовъ.

Въ нынѣшній періодъ человѣческой исторіи, который справедливо можно назвать вѣкомъ моральныхъ компромиссовъ, намъ особенно необходимо осознать цѣнность нашего православнаго ученія и догматовъ, изъ которыхъ мы ничего не можемъ отдать, ничѣмъ пожертвовать, или допустить какой бы то ни было компромиссъ, безъ того, чтобы не отступить тѣмъ самымъ и отъ Истины и отъ Вѣчной Жизни. Мы постоянно слышимъ, что между православными богословами и представителями Православной Церкви — съ одной стороны, и римо-католическими богословами и представителями Римо-Католической Церкви — съ другой, должны будутъ состояться встрѣчи и обсужденія по вопросу о соединеніи Церквей. Римо-католическая пресса часто говоритъ объ этомъ, а среди круговъ римо-католическаго духовенства ведется работа для ознакомленія съ жизнью Православныхъ и для возможнаго сближенія съ ними. Вопросъ соединенія Церквей, ликвидація древняго раскола — кого не взволнуетъ такой вопросъ, чье сердце не заноетъ въ надеждѣ?! Въ то же самое время мы слышимъ изъ устъ представителей Православной Церкви, часто занимающихъ весьма высокое положеніе, о готовности пожертвовать для этого принципами православной догматики. Постоянно мы слышимъ о компромиссныхъ высказываніяхъ, читаемъ статьи, предлагающія компромиссное разрѣшеніе вопросовъ догматическаго характера и полуофиціальныя заявленія.

Мы должны, прежде всего, уяснить себѣ, что насъ отдѣляетъ отъ латинянъ. Одни подчеркиваютъ одно, другіе — другое. Такъ, одни говорятъ, что насъ раздѣляетъ только вопросъ непогрѣшимости папы, съ прочими привилегіями, которыя усвояетъ себѣ Римскій Престолъ, т. е. что насъ раздѣляетъ другъ отъ друга различіе екклисіологіи, въ то время какъ догматическое ученіе, въ общемъ, у насъ — тождественно. Другіе подчеркиваютъ, что насъ раздѣляетъ другъ отъ друга различіе въ пониманіи христіанской жизни, христіанской этики. Наконецъ, нѣкоторые говорятъ и пишутъ, что насъ раздѣляютъ въ сущности давно изжитыя чисто-историческія причины, главная изъ которыхъ — соперничество между Римскими папами и Константинопольскими патріархами, имѣющее своимъ корнемъ соперничество между еллинской и римской культурами.

Хотя всѣ эти высказыванія, частично и справедливы, однако мы должны признать, что самое главное, что раздѣляетъ насъ — это различіе въ догматическихъ вопросахъ: именно, отступленіе Римской Церкви отъ той догматики, которая была общей раньше и для Западной и для Восточной Церкви, что и привело къ расколу между Церквами и явилось камнемъ преткновенія для заключенія истинной Уніи между Православной и Римо-Католической Церквами.

Соединеніе возможно только на основаніи одной, единой догматики у обѣихъ Церквей, ибо догматика — это основа, скелетъ, на которомъ держится все Тѣло Церкви. Отнимите эту крѣпкую, цѣльную догматику, и Церковь перестанетъ быть Церковью. Наличіе же двухъ различныхъ догматическихъ принциповъ въ одной и той же Церкви, или же какой-то компромиссъ изъ двухъ противоположныхъ догматическихъ принциповъ — это безсмыслица, которая будетъ стоить Церкви разрушеніемъ ея.

Нѣтъ, какъ намъ ни дорого соединеніе съ Римской Церковью, мы не можемъ и не смѣемъ ничего отдать изъ нашей догматики, изъ тѣхъ священныхъ догматовъ, которые приняли отъ святыхъ Апостоловъ, и которые получили свое опредѣленіе, полное и нерушимое, на Вселенскихъ Соборахъ, которыми руководилъ Святый Духъ!

Но кто же насъ научитъ непреложной истинѣ въ отношеніи тѣхъ догматическихъ вопросовъ, которые насъ раздѣляютъ съ римо-католическимъ міромъ, покажетъ намъ невозможность компромисса, а также укажетъ, на основаніи чего латинское ученіе тамъ, гдѣ оно расходится съ православнымъ ученіемъ, является для насъ непріемлемымъ?

Къ кому обратиться? — Къ дореволюціоннымъ семинарскимъ учебникамъ полемическаго богословія? — Но они и устарѣли и схоластичны и не всегда убѣдительны, такъ какъ не раздѣляютъ существеннаго отъ несущественнаго. Обратиться ли къ современнымъ богословамъ? — Но они — люди науки, могущіе дать цѣнныя справки или цѣнныя мнѣнія, но также могущіе ошибаться и даже заблуждаться, какъ и всѣ люди.


С этой книгой читают
Византийские отцы V-VIII веков

Протоиерей Георгий Флоренский (3893—1979) — русский православный богослов, философ и историк, автор трудов по патристике, богословию, истории русского религиозного сознания. Его книги «Восточные отцы IV века», «Византийские отцы V—VIII веков» и «Пути русского богословия» — итог многолетней работы над полной историей православного Предания, начиная с раннего христианства и заканчивая нашей эпохой. В книге «Византийские отцы V—VIII веков» автор с исчерпывающей глубиной исследует нравственные начала веры, ярко выраженные в судьбах великих учителей и отцов Церкви V—VIII веков.Текст приводится по изданию: Г.


Что значит быть христианином. Сборник поучений святителя Иоанна Златоуста

Творения святителя Иоанна Златоуста с древности были любимым чтением жаждущих премудрости православных христиан, не утратили они своей актуальности и сегодня. В этом сборнике помещены выдержки из творений святителя по самым разным темам: о любви к Богу и ближнему, о добродетелях и страстях, об отношениях в семье и воспитании детей. Книга рассчитана на самый широкий круг читателей.


Забытый Сперджен
Автор: Иан Мюррей

Впервые я познакомился со Спердженом, купив его книжку в букинистическом магазине в Ливерпуле в 1950 году, хотя после этого потребовалось еще несколько лет, чтобы я по-настоящему узнал его. На моей книжной полке стояли несколько его книг, и мне, тогда еще молодому христианину, нравилась горячая вера их автора, но по большей части я все же воспринимал Сперджена как чудо-проповедника чуждой мне викторианской эпохи. Тогда я был согласен с одним современным писателем, сказавшим, что «в век скучных английских проповедей Сперджен говорил захватывающим, богатым, метафорическим языком». К трудам Сперджена я относился как к обычным современным христианским книгам с евангельским содержанием, разве что их было слишком много.


Леонтий Византийский. Сборник исследований

Богословско-литературное наследие Леонтия Византийского, знаменитого богослова и полемиста VI века, до сих пор остается недостаточно изученным в России, между тем как на Западе в XIX–XX вв. ему были посвящены десятки исследований. Современному российскому читателю известны, пожалуй, лишь краткие упоминания о Леонтии в трудах протоиерея Георгия Флоровского и протопресвитера Иоанна Мейендорфа. До сих пор нет полного русского перевода ни одного трактата Леонтия Византийского... Не претендуя на полноту и окончательность, предлагаемый ныне сборник исследований призван дать современному российскому читателю необходимые сведения о составе «Леонтиевского корпуса» (Corpus Leontianum), его предполагаемом авторстве, структуре и содержании входящих в него богословских трудов. *** Редакционный совет Центра библейско-патрологических исследований (программа поддержки молодых ученых ВПМД) Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви: Иерей Сергий Шастин (настоятель Крутицкого Патриаршего Подворья, Председатель Всероссийского православного молодежного движения и Братства Православных Следопытов) Диакон Михаил Першин (директор центра, заведующий информационно-издательским сектором Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви) Иерей Сергий Осипов (технический редактор) Проф.


Праздничная Минея (на цсл., гражданский шрифт, с ударениями)

Верстка Минеи Праздничной выполнена с сентября месяца и праздника Начала индикта по август и Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Даты подаем по старому и (новому) стилю. * * * Данная электронная версия Минеи Праздничной полностью сверена с бумажной версией. Выполнена разметка текста для удобочитаемости; выделено различные образы слова МИР: мир (состояние без войны), мíр (вселенная, община), мν́ро (благовонное масло).


Встречая сомнения. Книга для верующих – адвентистов «на грани»

Сегодня многие христиане сражаются с серьезными сомнениями, касающимися их веры и их церкви. Это касается и христиан – адвентистов седьмого дня, в особенности в западном мире. Многие оставляют свою церковь или же оказываются «на грани» того, что они уйдут из церкви. Эти люди пытаются решить, что они сделают: тоже уйдут или найдут мужество остаться. Книга, которую вы держите, написана для таких людей.


Москва заповедная

Слово «заповедный», по свидетельству толкового словаря русского языка В. Даля, означает: особенно дорогой, заветный, а потому тщательно оберегаемый, неприкосновенный. Заповедные места столицы дороги и близки сердцу москвича, а их историческая и художественная ценность непреходяща. Каждая такая улица, составляя часть живой плоти современного города, — своеобразная экспозиция, развернутая под открытым небом, в которой достопримечательности и исторические ассоциации, с ними связанные, составляют мощные полюсы притяжения туристов и любознательных москвичей.


Техника и вооружение 2005 11

Научно-популярный журнал (согласно титульным данным). Историческое и военно-техническое обозрение.



Над Тиссой. Горная весна. Дунайские ночи
Жанр: О войне

В книгу вошли наиболее известные произведения советского писателя-фронтовика Александра Остаповича Авдеенко (1908-1996) «Над Тиссой», «Горная весна» и «Дунайские ночи», которые вместе составили знаменитую трилогию о нелегких буднях пограничников, охраняющих юго-западные рубежи страны. Главным героям - следопыту Смолярчуку, генералу Громаде, чекисту Гойде - предстоит предотвратить самые хитроумные попытки американской агентуры нарушить государственную границу и провести на территории Советского Союза диверсионные акты.Автор с глубоким знанием дела описывает как рядовую службу пограничников, так и головокружительные погони и схватки с нарушителями государственной границы.


Другие книги автора
Святитель Нектарий Эгинский. Жизнеописание
Автор: Амвросий

Архимандрит Амвросий (Фонтрие)Святитель Нектарий Эгинский. ЖизнеописаниеПо благословению Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Алексия II© Московское Подворье Свято-Троицкой Сергиевой Лавры, 1998Источник электронной публикации - Православие и современность. Электронная библиотека. - http://lib.eparhia-saratov.ru/.