Синяя варежка

Синяя варежка

Авторы:

Жанр: Детская проза

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 2 страницы. Год издания книги - 1959.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн Синяя варежка


Для дошкольного возраста. Рисунки В. Лосина

Баумволь Рахиль Львовна

Москва, Детгиз, 1959

СИНЯЯ ВАРЕЖКА

В речке были две проруби. У одной дедушка удил рыбу, а у другой внучка рубашку ему полоскала. Как кончила полоскать, стала надевать свои синие варежки, да уронила одну в прорубь.

Поплыла синяя варежка подо льдом, знай себе толстым пальчиком, как плавничком, помахивает.

А рыбы, глядя на неё, диву даются.

— Как зовут тебя, синяя рыбка? — спрашивают они.

— Варежка.

— А откуда ты будешь?

— С руки.

Варежка сказала „с руки", а рыбкам послышалось „с реки", и они решили, что эта забавная синяя рыбка из той большой реки, куда вливается их речка. И стали они подплывать к варежке, знакомиться. А одна плотица так близко подплыла, что зацепилась за неё чешуйкой и потянула за собой синюю курчавую ниточку.

Испугалась плотица, подумала, что незнакомая рыбка хочет её поймать и съесть. Дёрнулась и наутёк. Синюю нитку так и тянет за собой подо льдом по всей речке. А варежка всё распускается и распускается...

Одним духом доплыла плотица до второй проруби. Не успела отдышаться, как дедушка поймал её на удочку и вытянул вместе с синей курчавой ниткой.

— Эка диковина! — сказал дед и, отцепив нитку, стал наматывать её на спичечный коробок.

Наматывал, наматывал дедушка нитку — всю варежку из речки вытянул. Толстый получился клубок. Тут внучка прибежала:

— Дедушка, я варежку в прорубь уронила!

— А я тебе её вытащил! — показал дедушка на мокрый синий клубок.

А плотичка у дедушки в корзинке всё бьёт и бьёт хвостиком — охота ей рассказать, как варежка рыбкой была.

ЦЫПЛЕНОК И ГУСЕНИЦА

Цыплёнок был уже взрослый: он сегодня впервые кукарекнул. Правда, „кукареку" у него получилось не сразу: сначала „кукаре", а ,,ку" немного погодя и очень тихо. Но ведь всё сразу нельзя, он и так был очень доволен. И вот этот довольный цыплёнок—петушок важно разгуливал по саду, держась немного в стороне от остальных цыплят, родных его братьев и сестёр.

Вдруг он заметил на земле серую гусеницу. Она быстро—быстро перебирала своими коротенькими ножками. Цыплёнок внимательно посмотрел на неё и сказал:

— У тебя так много ножек, а ты еле—еле двигаешься. Вот у меня всего две ноги, а я шагну — и тебя перегоню!

— Ну, перегони, — миролюбиво ответила гусеница. А петушок сказал:

— Очень мне надо с тобой наперегонки бегать! Я тебя сейчас проглочу — вот что!

Услышав такие слова, гусеница испугалась,— но виду не подала.

— Это я только здесь, по траве, так медленно ползаю,— сказала она, — а по дереву я мчусь вовсю!

— Не может быть! — кукарекнул петушок.

— Не может быть? Ну что ж, если я соврала, ты меня проглотишь. Вот погляди... — И она подползла к стволу дерева.

Цыплёнок шагнул к дереву, раскрыл свой клюв, но гусеницы не увидел. Куда же она могла деваться? И цыплёнок стал поднимать голову всё выше и выше...

В это время дрогнула вверху ветка — должно быть, птичка вспорхнула... А глупый петушок, задрав голову с маленьким, чуть розовым гребешком, смотрел и диву давался: неужели гусеница уже на самом верху?

А серая гусеница в это время медленно ползла по корням дерева, сливаясь с цветом коры.

УЛИТКА

Дело было весной. Говорит улитка своей дочке:

— Прогуляйся до чёрного кустика, под которым подснежник растёт, и попробуй там весенние листики — какие они на вкус.

Отправилась маленькая улитка в путь. Долго ползла, а когда вернулась, сказала:

— Кустик не чёрный, а зелёный, и под ним не подснежник, а земляничка.

— Ах, уже лето! — обрадовалась мать. — Прогуляйся тогда до зелёного кустика, под которым земляничка растёт, и отведай там летних листиков — какие они на вкус.

Отправилась маленькая улитка в путь. Долго ползла, а когда вернулась, сказала:

— Кустик не зелёный, а жёлтый, и под ним не земляничка, а грибок.


— Ах, уже осень! — удивилась мать. — Прогуляйся тогда до жёлтого кустика, под которым грибок, и поешь там осенних листиков — узнай какие они на вкус.

Поползла улитка—дочь. Долго ползла, а когда вернулась, с испугом сказала:

— Кустик не жёлтый, а белый, и под ним не грибок, а заячий след!

— Если так,— вздохнула мать,— посидим дома. К чему идти куда—то на зиму глядючи? Весной—там видно будет...

РУЧЕЁК

Бежал ручеёк далеко—далеко: мимо рощицы, по лужайке, через деревню и ещё куда—то. Мимо рощицы бежал — берёзки в него смотрелись, как в зеркальце. По лужайке бежал — утки и гуси в нём ныряли. Через деревню бежал — ребятишки в нём плескались, босыми ногами шлёпали по воде. Чем плохо? Все были довольны, все ручеёк похваливали.

Но ручеёк вдруг загордился. Он сказал себе: „Очень мне надо, чтобы берёзки в меня смотрелись, чтобы утки и гуси ныряли, чтобы ребятишки плескались в моей воде! Подумаешь, ещё бежать к ним! Кому нужно — сам придёт".

Так решил ручеёк. И остановился.

Стоит день, стоит другой; тиной покрылся — это чтобы берёзки не смотрелись. Поскучал, поскучал, да и высох.

Проснулись утром в рощице берёзки, а ручейка—то и нет. Пришли утки и гуси на лужайку, а ручейка—то и нет. Прибежали ребята к берегу, а ручейка—то и нет. Вместо ручейка какая—то мутная лужица. Лишь комарик тихонько звенит над ней. Что теперь делать? Берёзки — те и без ручейка проживут. А как быть ребятишкам? А гусям? А уткам?


С этой книгой читают
Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Том Сойер - разбойник

Повесть-воспоминание о школьном советском детстве. Для детей младшего школьного возраста.


Это мои друзья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Подвиг Томаша Котэка

Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.


Эвелин

Уже 200 лет род Дейлов терзало Проклятие. Каждый год что-то страшное и необьяснимое заглядывало в замок Дейлов. Обычно ничего не происходило, но раз в двадцать, иногда в тридцать лет оно забирало жизнь у старшего мужчины в роде Дейлов.В этот раз молодая вдова Эвелин решила выступить против проклятия.


Очередной эксперимент

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дворянин Венчиков

- писатель. Род. в 1867 г. Поместил ряд рассказов и очерков в «Жизни», «Новом Слове», «Журнале для всех», «Сев. Вестн.» и др. Отд. напеч. (под псевд. В. Брус) книжку «Поэты-крестьяне» (СПб., 1899). Автор ряда повестей и романов. Умер от сыпного тифа в гражданскую войну.


Как странно... как просто

- писатель. Род. в 1867 г. Поместил ряд рассказов и очерков в «Жизни», «Новом Слове», «Журнале для всех», «Сев. Вестн.» и др. Отд. напеч. (под псевд. В. Брус) книжку «Поэты-крестьяне» (СПб., 1899). Автор ряда повестей и романов. Умер от сыпного тифа в гражданскую войну.


Другие книги автора
Избранное

Литературная судьба М. С. Петровых сложилась нелегко. При жизни она была известна прежде всего как великолепный переводчик и, хотя ее стихами восхищались А. Ахматова, Б. Пастернак, О. Мандельштам, в свет вышла всего одна книга ее стихов «Дальнее дерево». Посмертные издания мгновенно разошлись.Лирика М. Петровых исполнена драматизма, раскрывает характер сильный и нежный.


Басни
Жанр: Басни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Клетчатый гусь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.