Ромео и Джульетта. Отелло

Ромео и Джульетта. Отелло

Авторы:

Жанры: Драматическая литература, Классическая проза

Циклы: Эксклюзивная классика , Шекспир, Уильям. Сборники

Формат: Фрагмент

Всего в книге 44 страницы. Год издания книги - 2017.

Многие персонажи Шекспира стали нарицательными, вошли в наш повседневный обиход – но никому из них в этом отношении не сравниться с юными Ромео и Джульеттой из средневековой Вероны и суровым венецианским мавром Отелло, превратившихся в символы великой, безграничной любви или жестокой, выжигающей душу ревности. «Ромео и Джульетта» и «Отелло» – не просто гениальные пьесы. Они будут жить столько же, сколько будут существовать среди людей чувства любви и ревности, а значит – всегда!

Читать онлайн Ромео и Джульетта. Отелло


William Shakespeare

ROMEO AND JULIET

OTELLO


© Перевод. Б. Пастернак, наследники, 2017

© Издание на русском языке AST Publishers, 2017

* * *

Ромео и Джульетта

Действующие лица

Эскал, князь веронский.

Граф Парис, молодой человек, родственник князя.

Монтекки, Капулетти, главы двух враждующих домов.

Дядя Капулетти.

Ромео, сын Монтекки.

Меркуцио, родственник князя, друг Ромео.

Бенволио, племянник Монтекки, друг Ромео.

Тибальт, племянник леди Капулетти.

Брат Лоренцо, Брат Джованни, францисканские монахи.

Балтазар, слуга Ромео.

Самсон, Грегорио, слуги Капулетти.

Петр, слуга Джульеттиной кормилицы.

Абрам, слуга Монтекки.

Аптекарь.

Три музыканта.

Паж Париса.

Первый горожанин.

Леди Монтекки, жена Монтекки.

Леди Капулетти, жена Капулетти.

Джульетта, дочь Капулетти.

Кормилица Джульетты.

Горожане Вероны, мужская и женская родня обоих домов, ряженые, стража, слуги.

Хор.


Место действия – Верона и Мантуя.

Пролог

Входит хор.


Хор

Две равно уважаемых семьи
В Вероне, где встречают нас событья,
Ведут междоусобные бои
И не хотят унять кровопролитья.
Друг друга любят дети главарей,
Но им судьба подстраивает козни,
И гибель их у гробовых дверей
Кладет конец, непримиримой розни.
Их жизнь, любовь и смерть и, сверх того,
Мир их родителей на их могиле
На два часа составят существо
Разыгрываемой пред вами были.
Помилостивей к слабостям пера –
Их сгладить постарается игра.

Акт первый

Сцена первая

Верона. Торговая площадь.

Входят Самсон и Грегорио, слуги Капулетти, с мечами и щитами.


Самсон

Грегорио, уговор: перед ними не срамиться.


Грегорио

Что ты! Наоборот. Кого ни встречу, сам осрамлю.


Самсон

Зададим им баню!


Грегорио

Самим бы выйти сухими из воды.


Самсон

Я скор на руку, как раскипячусь.


Грегорио

Раскипятить-то тебя – не скорое дело.


Самсон

При виде монтекковских шавок я вскипаю, как кипяток.


Грегорио

Кипеть – уйдешь. Вскипишь – и наутек, как молоко. А смелый упрется – не сдвинуть.


Самсон

Перед шавками из дома Монтекки я упрусь – не сдвинуть. Всех сотру в порошок: и молодцов и девок.


Грегорио

Подумаешь, какой ураган!


Самсон

Всех до одного. Молодцов в сторону, а девок по углам и в щель.


Грегорио

Ссора-то ведь господская и между мужской прислугой.


Самсон

Все равно. Слажу с мужской, примусь за женскую. Всем покажу свою силу.


Грегорио

И бедным девочкам?


Самсон

Пока хватит мочи, и девочкам. Я, слава Богу, кусок мяса не малый.


Грегорио

Хорошо, что ты не рыба, а то был бы ты соленой трескою. Скорей, где твой меч? Вон двое монтекковских.


Самсон

Готово, меч вынут. Задери их, я тебя не оставлю.


Грегорио

Это еще что за разговор? Как! Струсить и показать пятки?


Самсон

Обо мне не беспокойся.


Грегорио

Есть о ком беспокоиться!


Самсон

Выведем их из себя. Если они начнут драку первыми, закон будет на нашей стороне.


Грегорио

Я скорчу злое лицо, когда пройду мимо. Посмотрим, что они сделают.


Самсон

Я буду грызть ноготь по их адресу. Они будут опозорены, если пропустят это мимо.


Входят Абрам и Балтазар.


Абрам

Не на наш ли счет вы грызете ноготь, сэр?


Самсон

Грызу ноготь, сэр.


Абрам

Не на наш ли счет вы грызете ноготь, сэр?


Самсон

(вполголоса Грегорио)

Если это подтвердить, закон на нашей стороне?


Грегорио

(вполголоса Самсону)

Ни в коем случае.


Самсон

Нет, я грызу ноготь не на ваш счет, сэр. А грызу, говорю, ноготь, сэр.


Грегорио

Вы набиваетесь на драку, сэр?


Абрам

Я, сэр? Нет, сэр.


Самсон

Если набиваетесь, я к вашим услугам. Я проживаю у господ ничуть не хуже ваших.


Абрам

Но и не у лучших.


Грегорио

(в сторону, Самсону, заметив вдали Тибальта)

Говори – у лучших. Вон один из хозяйской родни.


Самсон

У лучших, сэр.


Абрам

Вы лжете!


Входит Бенволио.


Самсон

Деритесь, если вы мужчины. Грегорио, покажи-ка им свой молодецкий удар.


Дерутся.


Бенволио

Оружье прочь – и мигом по местам!
Не знаете, что делаете, дурни.

(Выбивает у них мечи из рук.)


Входит Тибальт.


Тибальт

Как, ты сцепился с этим мужичьем?
Вот смерть твоя – оборотись, Бенвольо!

Бенволио

Хочу их помирить. Вложи свой меч,
Или давай их сообща разнимем.

Тибальт

Мне ненавистен мир и слово «мир»,
Как ненавистен ты и все Монтекки.
Постой же, трус!

Дерутся.

Входят приверженцы обоих домов и присоединяются к дерущимся; затем горожане с дубинами и алебардами.


Первый горожанин

Сюда с дубьем и кольями! Лупи!
Долой Монтекки вместе с Капулетти!

Входят Капулетти в халате и леди Капулетти.


Капулетти

Что тут за шум? Где меч мой боевой?

Леди Капулетти

Костыль ему! Меча недоставало!

Капулетти

Подать мне меч! Монтекки – на дворе
И на меня свое оружье поднял.

Входят Монтекки и леди Монтекки.


Монтекки

Ты, Капулетти, плут! Пусти, жена!

Леди Монтекки

К дерущимся не дам ступить ни шагу!

Входит князь со свитой.


Князь

Изменники, убийцы тишины,
Грязнящие железо братской кровью!
Не люди, а подобия зверей,
Гасящие пожар смертельной розни
Струями красной жидкости из жил!
Кому я говорю? Под страхом пыток
Бросайте шпаги из бесславных рук
И выслушайте княжескую волю.
Три раза под влияньем вздорных слов
Вы оба, Капулетти и Монтекки,
Резней смущали уличный покой.
Сняв мантии, советники Вероны
Сжимали трижды в старческих руках
От ветхости тупые алебарды,
Решая тяжбу дряхлой старины.
И если вы хоть раз столкнетесь снова,
Вы жизнью мне заплатите за все.
На этот раз пусть люди разойдутся.
Вы, Капулетти, следуйте за мной,
А вас я жду, Монтекки, в Виллафранке

С этой книгой читают
Приключения Шерлока Холмса. Возвращение Шерлока Холмса

Два полных авторских сборника – «Приключения Шерлока Холмса» и «Возвращение Шерлока Холмса». Здесь будут жених, опасающийся мести бывшей возлюбленной, и невеста, брошенная в день венчания; загадочные апельсиновые зернышки и тайный код пляшущих человечков, смертоносный китобойный гарпун и рождественский гусь с сюрпризом… Но главное – главное, что здесь будет, – это удивительная атмосфера старой доброй Англии со всеми ее красками, запахами и звуками. И даже если вы знаете наизусть все истории о знаменитом дуэте, вы все равно не сможете отказать себе в удовольствии в который раз открыть книгу, а вместе с ней – и знакомую дверь на Бейкер-стрит, 221-b.


Тень ветра

Книга-явление. Книга-головоломка. Книга-лабиринт. Роман, который заставляет читателя погрузиться в почти мистический мир Барселоны и перемещает его в совершенно иную систему координат. Читателю предстоит вместе с главным героем встретить зловещих незнакомцев, понять и полюбить прекрасных и загадочных женщин, бродить по мрачным лабиринтам прошлого, и главное – раскрыть тайну книги, которая непостижимым образом изменяет жизнь тех, кто к ней прикасается.


Угловое окно

Крупнейший представитель немецкого романтизма XVIII - начала XIX века, Э.Т.А. Гофман внес значительный вклад в искусство. Композитор, дирижер, писатель, он прославился как автор произведений, в которых нашли яркое воплощение созданные им романтические образы, оказавшие влияние на творчество композиторов-романтиков, в частности Р. Шумана. Как известно, писатель страдал от тяжелого недуга, паралича обеих ног. Новелла "Угловое окно" глубоко автобиографична — в ней рассказывается о молодом человеке, также лишившемся возможности передвигаться и вынужденного наблюдать жизнь через это самое угловое окно...


Рассказы
Автор: Томас Гарди

В третий том избранных сочинений Томаса Гарди вошли его лучшие повести, рассказы и стихотворения разного времени.Перевод с английскогоТомас Гарди. Избранные произведения в трех томах. Том 3. Издательство «Художественная литература». Москва. 1989.


Метаморфозы Иеговы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гость доктора Мартина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Куриный взлет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тень-спасительница

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Газета Завтра 349 (32 2000)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Газета Завтра 350 (33 2000)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Исчезновение мистера Давенхейма

Инспектору Джеппу снова удалось заинтересовать детектива Пуаро очередным делом. На сей раз это загадочной исчезновение мистера Давенхейма. Более того, присущее великому сыщику тщеславие заставило его предложить пари — он решит это дело, не выходя из собственной квартиры.© iskender-leon.


Кража в один миллион долларов

К Пуаро обращается дама за помощью в деле о пропаже облигаций стоимостью миллион долларов. Облигации перевозились в саквояже, за сохранность которого отвечал её жених, на трансатлантическом лайнере «Олимпия». По прибытии в Нью-Йорк оказалось, что саквояж пуст…© Sstresser.


Другие книги автора
Макбет

Шекспир — одно из чудес света, которым не перестаешь удивляться: чем более зрелым становится человечество в духовном отношении, тем больше открывает оно глубин в творчестве Шекспира. Десятки, сотни жизненных положений, в каких оказываются люди, были точно уловлены и запечатлены Шекспиром в его пьесах.«Макбет» (1606) — одно из высочайших достижений драматурга в жанре трагедии. В этом произведении Шекспир с поразительным мастерством являет анатомию человеческой подлости, он показывает неотвратимость грядущего падения того, кто хоть однажды поступился своей совестью.


Ричард III
Жанры: Драма, Поэзия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Много шума из ничего

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ромео и Джульетта
Жанр: Трагедия

Трагедия Шекспира в переводе Татьяны Львовны Щепкиной-Куперник.Примечания к тексту составлены А. Смирновым.