Развязка

Развязка

Авторы:

Жанр: Драма

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 2 страницы. У нас нет данных о годе издания книги.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн Развязка


Вацлаву Хавелю[1]

Перевод с французского Людмилы Скаловой


Действующие лица

Режиссер (Р.).

Его ассистентка (А.).

Главный герой (Г.).

Люк, осветитель за сценой (Л.)

Репетиция. Последние поправки в последней картине. Пустая сцена.

А. и Л. только что установили освещение.

Р. только что пришел.

Р. сидит в кресле на авансцене с левой стороны. Меховое пальто. Подобранная к нему шапка. Возраст и внешность не имеют значения.

А. стоит рядом с ним. Белая блуза. С непокрытой головой. Карандаш за ухом. Возраст и внешность не имеют значения.

Г. Стоит в центре сцены на сером кубе высотой в сорок сантиметров. Черная шляпа с широкими полями. Черное домашнее платье, доходящее до щиколоток. Босые ноги. Голова опущена. Руки в карманах. Возраст и внешность не имеют значения. Р. и А. разглядывают Г.

Долгая пауза.

А (наконец). Он тебе нравится?

Р. Лишь наполовину.

Пауза.

Зачем эта подставка?

А. Чтобы партер видел ноги

Пауза.

Р. Зачем эта шляпа?

А. Чтобы лучше скрыть лицо.

Пауза.

Р. Зачем это платье?

А. Чтобы все сделать черным.

Пауза.

Р. Что у него под ним?

А. направляется к Г.

Скажи это.

А. замирает.

А. Ночная одежда.

Р. Цвет?

А. Пепельный.

Р. достает сигару.

Р. Огня.

А. возвращается, дает ему прикурить, замирает, Р. курит.

На что похож этот череп?

А. Ты его видел.

Р. Я забываю.

А. направляется к Г.

Скажи это.

А. замирает.

А. Общипанный. Пучки волос.

Р. Цвет?

А. Пепельный.

Пауза.

Р. Почему руки в карманах?

А. Чтобы все было темным.

Р. Не надо.

А. Записываю.

(Достает записную книжку, вынимает из-за уха карандаш, записывает). «Руки наружу». (Прячет книжку в карман, засовывает карандаш за ухо.)

Р. На что они похожи?

Непонимание А.

(Раздраженно.) Руки, на что похожи?

А. Ты их видел.

Р. Я забываю.

А. Дюпюитрен[2].

Р. Как?

А. Дю-пюи-трен.

Р. А… Дюпюитрен…

Пауза.

Это когтисто?

Пауза.

(Раздраженно.) Я тебя спрашиваю, когтисто ли это?

А. Можно и так.

Р. Два когтя.

А. Если только он не сожмет кулаки.

Р. Не надо.

А. Записываю. (Достает записную книжку, карандаш, записывает.) «Руки разжаты». (Сует книжку в карман, отправляет карандаш за ухо.)

Р. Огня.

А. возвращается, дает ему прикурить, замирает. Р. курит.

Посмотри-ка все это.

Непонимание А.

(Раздраженно.) Давай. Раздень его. (Смотрит на свой хронометр.) Поживее, у меня собрание.

А. идет к Г., снимает платье, Г. позволяет все это с собой делать, инертен. А. отступает с платьем в руках. Г. остается в старой серой пижаме, с опущенной головой, сжатыми кулаками. Они разглядывают Г.

А. Он тебе больше нравится без? (Пауза.) Он дрожит.

Р. Не очень. Шляпу.

А. идет, снимает шляпу, отступает со шляпой в руке. Пауза.

А. Как тебе темечко?

Р. Надо отбелить.

А. Записываю. (Выпускает из рук платье и шляпу, достает записную книжку, карандаш, записывает.) «Отбелить череп». (Кладет книжку в карман, карандаш — за ухо.)

Р. Руки.

Непонимание А.

(Раздраженно.) Разжать. Давай.

А. идет вперед, разжимает кулаки, отступает.

И отбелить.

А. Записываю. (Достает записную книжку, карандаш, записывает.) «Отбелить руки». (Убирает книжку и карандаш. Разглядывает Г.)

Р. Что не так? (Встревожен.) Да что не так?

А (робко). А если их… если их… соединить?

Р. На той стадии, где мы находимся…

А. идет вперед, соединяет руки, отступает.

Выше.

А. идет вперед, поднимает соединенные руки на высоту середины корпуса, отступает.

Выше.

А. идет вперед, поднимает соединенные руки до уровня груди.

Стоп.

А. отступает.

Так лучше. Получается. Огня.

А. возвращается, дает ему прикурить, замирает. Р. курит. Они разглядывают Г.

А. Он дрожит.

Р. Ну и пусть.

Пауза.

А (робко). Может быть, маленький… маленький… намордник?

Р(возмущенно). Что за идея! Эта мания к определенности! Маленький намордник! Что за точки над «И»

Нет больше «И». Маленький намордник! Что за идея!

А. Ты уверен, что он ничего не скажет?

Р. Ничего. И слова не вымолвит. (Смотрит на свой хронометр.) Времени только-только. Я посмотрю на это из зала.

Выходит. Он больше не появится. А. падает в кресло, резко встает, достает тряпку, яростно протирает сиденье и. спинку, отбрасывает тряпку, вновь садится. Пауза.

Р.(голос за сценой, плаксиво). Я не вижу пальцев ног. (Раздраженно.) Я сижу в первом ряду и не вижу пальцев ног.

А.(вставая). Записываю. (Достает записную книжку, карандаш, записывает.) «Поднять пьедестал». (Убирает книжку, кладет карандаш за ухо.)

Р.(так же). Можно различить лицо.

А. Записываю. (Достает записную книжку, карандаш, собирается записывать.)

Р. Наклони голову.

Непонимание А.

(Раздраженно.) Иди к нему. Наклони ему голову.

А. кладет книжку в карман, карандаш — за ухо, идет к Г., еще больше наклоняет его голову, отступает.

Стоп.

А. отступает.

Отлично. (Пауза.) Не хватает наготы.

А. Записываю. (Достает записную книжку, хочет взять карандаш.)

Р. Ну давай же, давай.

А. убирает книжку, идет к Г., останавливается в нерешительности.

Декольтировать.

А. Расстегивает верхние пуговицы пижамы, разводит полы пиджака, отступает.

Ноги. Большую берцовую кость.

А. идет вперед, закатывает одну штанину почти до колена, отступает.

Другую.

Та же процедура с другой ногой. А. отступает.

Выше. Коленную чашечку.

А. идет вперед, закатывает обе штанины уже над коленом, отступает.

И отбелить.

А. Записываю. (Достает записную книжку, карандаш, записывает.)


С этой книгой читают
Достигаев и другие
Жанр: Драма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Принц Фридрих Гомбургский

Материал для драмы «Принц Фридрих Гомбургский» Клейст почерпнул из отечественной истории. В центре ее стоят события битвы при Фербеллине (1675), во многом определившие дальнейшую судьбу Германии. Клейст, как обычно, весьма свободно обошелся с этим историческим эпизодом, многое примыслив и совершенно изменив образ главного героя. Истерический Фридрих Гомбургский весьма мало походил на романтически влюбленного юношу, каким изобразил его драматург.Примечания А. Левинтона.Иллюстрации Б. Свешникова.


Язычники
Жанр: Драма

Введите сюда краткую аннотацию.


История западной окраины [=Вестсайдская история]
Жанр: Драма

Мысль о создании пьесы о современных Ромео и Джульетте зародилась у группы американских театральных деятелей — еще в 1949 г. В 1950-х гг. усилилась эмиграция пуэрториканцев в Америку. Часть американской молодежи встретила их враждебно. Этот антагонизм, не раз приводивший к серьезным столкновениям, и был положен авторами в основу произведения «История западной окраины» («Вестсайдская история»). Пьеса написана Артуром Лорентсом, стихи — молодым поэтом Стефаном Сондгеймом, музыка — композитором Леонардом Бернстайном, а постановка и танцы осуществлены Джеромом Робинсом. В августе 1957 г.


Притворство от отчаяния
Жанр: Драма

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Мини, Саммари: Пит подумал, что будет, если Тони его найдёт. Что он вообще сделает, когда поймёт, что подопечный попросту сбежал? Будет ли просить полицейских его найти или с облегчением вздохнёт, обрадованный тем, что теперь больше времени может посвятить Рири? В последнее очень не хотелось верить, Питер хотел, чтобы их разговор о его проступке состоялся, хотел всё ещё что-то значить для Старка, даже если совсем немного.


Харперс-Ферри
Жанр: Драма

Пьеса одного из американских драматургов XX века посвящена значительной для истории США личности — белому аболиционисту Джону Брауну, убежденному стороннику насильственного изменения общества. Накануне войны между Севером и Югом он возглавил партизанский отряд колонистов — противников рабства, в результате неудачного рейда на арсенал города Харперс-Ферри был схвачен и казнен.


Идеология свободы интеллектуального труда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


К вопросу о бесплатном Интернете

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Генерал Деникин

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лаг
Жанр: Фэнтези

Хорошо быть программистом-читером. Клепаешь полузаконные игровые дополнения и скидываешь покупателям. В мире «Гриада онлайн» клиенты найдутся всегда, ведь его просторы населяют миллионы игроков. Огромные локации, дремучие леса, великолепные замки, горные королевства… Рыцари и разбойники, бродяги и торговцы, монстры и чудовища, рейды, одиночные квесты… Гриада полна жизни. А игровые админы, которых называют легионерами, наблюдают за всеми, чтобы штрафовать, банить, изгонять нарушителей из прекрасного фэнтезийного мира.Все, казалось бы, складывается как надо.


Другие книги автора
В ожидании Годо

Пьеса написана по-французски между октябрем 1948 и январем 1949 года. Впервые поставлена в театре "Вавилон" в Париже 3 января 1953 года (сокращенная версия транслировалась по радио 17 февраля 1952 года). По словам самого Беккета, он начал писать «В ожидании Годо» для того, чтобы отвлечься от прозы, которая ему, по его мнению, тогда перестала удаваться.Примечание переводчика. Во время моей работы с французской труппой, которая представляла эту пьесу, выяснилось, что единственный вариант перевода, некогда опубликованный в журнале «Иностранная Литература», не подходил для подстрочного/синхронного перевода, так как в нем в значительной мере был утерян ритм оригинального текста.


Первая любовь

В сборник франкоязычной прозы нобелевского лауреата Сэмюэля Беккета (1906–1989) вошли произведения, созданные на протяжении тридцати с лишним лет. На пасмурном небосводе беккетовской прозы вспыхивают кометы парадоксов и горького юмора. Еще в тридцатые годы писатель, восхищавшийся Бетховеном, задался вопросом, возможно ли прорвать словесную ткань подобно «звуковой ткани Седьмой симфонии, разрываемой огромными паузами», так чтобы «на странице за страницей мы видели лишь ниточки звуков, протянутые в головокружительной вышине и соединяющие бездны молчания».


Стихи
Жанр: Поэзия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Счастливые деньки
Жанр: Драма

Пьеса ирландца Сэмюэла Беккета «Счастливые дни» написана в 1961 году и справедливо считается одним из знамен абсурдизма. В ее основе — монолог не слишком молодой женщины о бессмысленности человеческой жизни, а единственная, но очень серьезная особенность «мизансцены» заключается в том, что сначала героиня по имени Винни засыпана в песок по пояс, а потом — почти с головой.