Рассказы про Франца и любовь

Рассказы про Франца и любовь

Авторы:

Жанры: Детская проза, Детские приключения

Цикл: Рассказы про Франца

Формат: Полный

Всего в книге 6 страниц. Год издания книги - 2014.

В этой книге классика детской австрийской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых восемь лет. Как и все дети, Франц просто обожает каникулы, ведь на них можно делать всё что захочешь. Франц даже не знает, какие каникулы ему нравятся больше всего: зимние, летние, пасхальные или карнавальные (да, в Австрии есть даже такие).

Летние каникулы самые длинные. Франц почти целый месяц проводит с родителями, а в остальное время за ним кто-нибудь приглядывает: то тётя Бетти, то бабушка, то няня Лилли… Но вдруг выяснилось, что в этот раз у всех неотложные дела и за Францем совсем некому присмотреть. Тогда мама предложила Францу поехать в детский лагерь. Почему бы и нет? Франц сначала согласился, а потом испугался: он ведь ещё ни разу не оставался совсем один, без мамы, папы и бабушки. Что ждёт Франца в лагере? Найдёт ли он себе новых друзей? А что будет, если устроить там забастовку? А если нарядиться привидением, чтобы кое-кому отомстить?

«Рассказы про Франца» – это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать.

Всего в серии девятнадцать книг, «Рассказы про Франца и любовь» – седьмая в коллекции.

«Рассказы про Франца» стали лучшей книгой 2013 года по версии «Папмамбук».

Кристине Нёстлингер – австрийская детская писательница, автор более ста книг для детей и подростков. Её творчество отмечено десятками наград, среди которых премии имени Х. К. Андерсена, памяти Астрид Линдгрен. Книги Нёстлингер переведены на 40 языков.

Читать онлайн Рассказы про Франца и любовь


“Feriengeschichten vom Franz” by Christine Nöstlinger

© Verlag Friedrich Oetinger GmbH, Hamburg 1984

© Толстая Е. В., иллюстрации, 2014

© Комарова В. В., перевод, 2014

© Издание на русском языке. ООО «Издательский дом «КомпасГид», 2014

* * *

Франц Фрёстль любит многих людей. Любит папу и маму. Любит бабушку и старшего брата Йозефа. Любит Габи (она живёт в соседней квартире). Любит Эберхарда (он учится с Францем в одном классе). Ещё у Франца есть три тёти, их он тоже любит.

Ну а мама, папа, бабушка, Йозеф, Габи, Эберхард и три тёти любят Франца. Так что с любовью у него нет никаких особых проблем. Любовь Франц понимает так: это когда два человека друг другу очень-очень нравятся и им вдвоём интересно!

(Конечно, время от времени они могут немножко и поссориться).


Анна-Лиза

Самому Францу знакома только счастливая любовь, но последние две недели он очень жалел брата Йозефа. Потому что тот безответно влюбился в Анну-Лизу. Как только Йозеф её увидел, у него сразу застучало сердце, по спине побежали мурашки, а в животе что-то сжалось. Он сразу понял: эту девочку я люблю больше всего на свете!

Первый раз Йозеф повстречался с Анной-Лизой в подъезде. Он бежал по лестнице вниз, а она бежала по лестнице вверх. И, конечно, они со всей силы врезались друг в друга. Анна-Лиза держала под мышкой папку. От испуга она её выронила. И взвизгнула:

– Осторожней, дурак несчастный!

Йозеф поднял папку и сказал:

– Извини!



Анна-Лиза вырвала папку у него из рук и побежала на третий этаж. А Йозеф так и остался стоять на лестнице. Он услышал, как девочка позвонила в дверь квартиры фрау Ляйдлих. У фрау Ляйдлих не обычный звонок, а такой, который мелодично выводит «динь-дон, динь-дон». Потом Йозеф услышал голос фрау Ляйдлих:

– А, вот и ты, Анна-Лиза. Наконец-то!

Вообще-то Йозеф собирался к своему другу Отто. Но он повернулся и пошёл обратно домой. Так сразила его любовь! С первого взгляда!


Мама и Франц сидели на кухне. Они плакали. Мама плакала, потому что резала лук. А Франц – потому что сидел слишком близко от мамы.

Йозеф плюхнулся на табуретку.

– Ну и взрыв! – сказал он.

– Где? – спросила мама, шмыгая носом.

– Во мне, – ответил Йозеф. И рассказал про Анну-Лизу, сердцебиение, мурашки и как в животе что-то сжалось.



– Да, так оно и бывает… – пробормотала мама.

– Мне просто необходимо снова её увидеть! – крикнул Йозеф.

– Ну, тогда сиди на лестнице и жди, пока она не пойдёт вниз, – мама вытерла луковые слезы и засмеялась. Она это не всерьёз сказала. Но Йозеф отнесся к её предложению очень сёрьезно.

Он уселся на лестнице и стал ждать. Каких только глупостей не наслушался он от соседей!

Фрау Бергер сказала:

– Опять ключ потерял? Хорошо хоть, не голову…

Герр Хубер спросил:

– Набезобразничал? Домой не пускают?

А фрау Книтцвакель, которая всё время ругается, прошипела:

– Вы что же думаете, вы квартиру вместе с лестничной клеткой снимаете?

Примерно через час Анна-Лиза наконец стала спускаться вниз по лестнице. Ожидая её, Йозеф, ломал голову над тем, что же ему такое сказать. И решил сказать так: «Меня зовут Йозеф, я живу в этом доме и хочу с тобой познакомиться!»

Но для того, чтобы произнести эти слова, ему понадобилось откашляться. А пока он откашливался, Анна-Лиза уже пробежала мимо. Йозеф вскочил на ноги.

– Послушай! – крикнул он. – Эй, подожди!

Анна-Лиза крикнула ему в ответ с первого этажа:

– «Послушай» давно умер, а «Эй» еле жив!

И входная дверь захлопнулась.

Йозеф вернулся домой и заперся у себя в комнате. Так он делает, когда бывает очень расстроен.

– Надо ему помочь, – сказал Франц маме.

– Но я не знаю как, – сказала мама.

Франц попросил:

– А ты постарайся и тогда обязательно что-нибудь придумаешь!

Мама очень старалась и думала долго. А потом взяла корзинку с вишнями.

– Отнесу их фрау Ляйдлих, – объяснила она. – И скажу, что у нас вишен девать некуда.

– Как это – некуда? – не понял Франц. Он уже предвкушал, как набросится на эти вишни за ужином.

– Мне ведь нужен какой-нибудь предлог, чтобы начать разговор, – сказала мама. – А за разговором я смогу расспросить фрау Ляйдлих про Анну-Лизу.

Франц кивнул, и мама пошла с вишнями на третий этаж.

Она пробыла там довольно долго. А когда вернулась, объявила, что узнала столько всего интересного! И рассказала за ужином, что Анне-Лизе тринадцать лет. Столько же, сколько Йозефу. Она племянница фрау Ляйдлих и приходит к ней каждую среду. Сегодня Анна-Лиза сильно опоздала. Обычно она приходит к двум часам. Фрау Ляйдлих даёт ей уроки игры на пианино.

– Видишь, Йозеф, – сказал папа, – не нужно отчаиваться. Теперь каждую среду у тебя будет новый шанс.


С тех пор Йозеф каждую среду усаживался на лестнице без пяти минут два.

И каждую среду Анна-Лиза дважды проходила мимо него. Но как Йозеф ни старался завязать разговор, она всегда отвечала очень насмешливо.

«Будешь здесь так долго сидеть – попу простудишь», – говорила она.

И ещё: «Что, больше делать нечего, как на лестнице торчать?»

А однажды Йозеф услышал, как Анна-Лиза сказала фрау Ляйдлих:

«Тётя, этот дурачок на лестнице опять меня караулит».

Франц не понимал Анну-Лизу. Он считал так: Йозеф замечательный и лучше всех! Другого такого Анне-Лизе не найти!


С этой книгой читают
Рассказы про Франца и школу

В этой книге классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых семь лет. Франц наконец-то идёт в школу. Вот только учитель Францу не нравится: он разговаривает так, будто у него не дети в классе, а солдатики. Франц ему даже прозвище дал – Ать-два.Однажды, когда Франц сидит с бабушкой в кафе и жалуется ей на учителя, тот появляется рядом. А бабушку, раз уж она что решила, не остановишь. «Вы знаете, герр Ать-два…» – обращается она к учителю… И хотя Францу удаётся во время разговора отсидеться в кустах, в школу в понедельник ему всё-таки придётся пойти! Даже если от страха заболит живот.А ещё у Франца в классе есть враг.


Рассказы про Франца

«Рассказы про Франца» классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингерр – дверь в мир шестилетнего ребенка. Взрослые давно забыли, как много тайн за ней скрыто. Этот мир полон своих переживаний, неуверенностей, настоящих побед и истинной преданности. Франц – прекрасный белокурый малыш, очень переживающий, что нестерпимо похож на девчонку. Его не успокаивает ничто: ни детские фотографии папы, ни тихие разговоры мамы. Ведь, как только он переступает порог собственной квартиры, другие мальчишки не упускают возможности, чтобы над ним подтрунить.


Повесть об Афанасии Никитине

Пятьсот лет назад тверской купец Афанасий Никитин — первым русским путешественником — попал за три моря, в далекую Индию. Около четырех лет пробыл он там и о том, что видел и узнал, оставил записки. По ним и написана эта повесть.


Великаньи забавы

Автор назвал свои рассказы камчатскими былями не случайно. Он много лет прожил в этом краю и был участником и свидетелем многих описанных в книге событий. Это рассказы о мужественных северянах: моряках, исследователях, охотоведах и, конечно, о маленьких камчадалах.


Трипольская трагедия

Книга о гибели комсомольского отряда особого назначения во время гражданской войны на Украине (село Триполье под Киевом). В основу книги было положено одноименное реальное событие гражданской войны. Для детей среднего и старшего возраста.


Маленький Диккенс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Что комната говорит

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Марокко. Год в Касабланке
Автор: Тахир Шах

Как известно, Восток — дело тонкое. В этом на собственном опыте убедился респектабельный англичанин, который, устав от капризов британской погоды и бешеного темпа западной цивилизации, решил переселиться вместе со своим семейством из туманного промозглого Лондона в благоухающие сады Северной Африки. Но, как выяснилось, если ты хочешь стать полноправным местным жителем, мало просто купить дом в Касабланке и в совершенстве выучить арабский язык. В Марокко европейцу для того, чтобы его уважали, необходимо как минимум научиться есть квашеные лимоны и общаться с джиннами, а также обзавестись гаремом.Прочитав эту увлекательную книгу, полностью основанную на реальных событиях, вы узнаете немало интересного: каким образом очистить жилище от злых духов, для чего нужен колодец без воды и от каких болезней можно вылечиться отварными улитками, а также массу других полезных сведений.


Любовник

Почему любящие друг друга люди бегут от любви? Почему не находят ни времени, ни сил на то, что должно бы стать для них важнее всего?Семь печальных и лирических историй Шлинка — семь возможных ответов на этот вопрос!


Упреждающий удар

Неведомая опасность приближается к обитаемым мирам из центра Галактики. В некоторых местах вдруг резко возрастает активность светил, странным образом исчезают люди, случаются необъяснимые происшествия, но межзвездное сообщество пока не верит в реальность угрозы.На защиту своих миров приходится вставать немногочисленным смельчакам, таким как дактианец Сайрус Рем, смаглер Шершень и мароманны Макс Хауэр и доктор Борис Бозе. Они забыли о вражде и стали одной командой после того, как в секторе планеты Терранова столкнулись с первыми признаками надвигающейся всеобщей беды и с ее вестником, кораблем «Стальная бабочка».Чтобы узнать о противнике как можно больше, Хауэр, Рем и команда отправляются на вольную планету Эниум, главный информационный перекресток обитаемой части Галактики.


Боинг-Боинг
Жанр: Комедия

Пьеса «Боинг-Боинг» — легенда французского театра прошлого века. Образец комедии положений.Впервые комедия «Боинг-Боинг» была поставлена в 1960 году в театре «Comedie Caumartin» (Париж).Пьеса вошла в «Книгу рекордов Гиннеса», 11 апреля 1991 года, как самая часто исполняющаяся в мире французская пьеса. поставлена в 60 странах мира.«Боинг-Боинг» — комедия о романе молодого парижского ловеласа с треми очаровательными стюардессами. Избранницы летают на разных авиалиниях, и это вынуждает изобретательного жениха подстраивать свою жизнь под расписание «прилета-отлета» всех «невест».


Другие книги автора
Обменный ребенок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гретхен

«Что у меня за семейка?» – поражается Гретхен Закмайер. Пять ходячих Тумбочек – так ее саму, брата, сестру и родителей называют за глаза (и не только). Не самые спортивные, стройные и подтянутые. «Но, по крайней мере, мы любим друг друга», – успокаивает себя Гретхен. Однажды жизнь Закмайеров начинает трещать по швам, как джинсы, купленные прошлым летом. Сначала мама садится на диету – к ужасу папы. Затем она устраивается на работу – к его неудовольствию. А вскоре и вовсе съезжает с их старой доброй квартиры – и недовольство превращается в открытую злобу: кто теперь будет следить за домом?! Гретхен не знает, что делать: ведь ее собственный мир тоже меняется – кажется, она влюбилась.


Лети, майский жук!

Автобиографическая книга воспоминаний лауреата Международной премии имени Астрид Линдгрен — австрийской писательницы Кристине Нёстлингер «Лети, майский жук!» вошла в ряд выдающихся произведении детской литературы конца XX века. Она повествует о последних неделях великой войны через призму впечатлений маленькой героини, в роли которой выступает автор.


Лоллипоп

В обыкновенном немецком городке жил-был совершенно обыкновенный мальчик. Он ходил в школу, ухаживал за самой красивой девочкой в классе, мечтал иметь настоящего друга и немного боялся собак. Звали его Викто́р-Эмануэ́ль. Имя своё Виктор-Эмануэль считал дурацким и невыразительным. Тогда решил он стать Лоллипопом – так назывались зелёные мятные леденцы на палочке. Однажды, совершенно случайно, Лоллипоп обнаружил вот что: если обсосать этот леденец так, что тот становился тонюсеньким и прозрачным, словно стёклышко, и посмотреть сквозь него, – могут происходить необыкновенные вещи, даже исполняться желания! Но пользоваться этим волшебством можно только в крайних и самых трудных случаях, а уж таких-то у Лоллипопа набралось немало…