Привяжи меня

Привяжи меня

Авторы:

Жанр: Эротика

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 114 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Когда Стерлинг Бейкер открывает для себя таинственный мир БДСМ, он готов в буквальном смысле броситься к ногам импозантного Оуэна Сойера, но тот не желает связываться с новичком…по крайней мере, говорит так. Полный решимости получить то, что хочет, Стерлинг собирается убедить сомневающегося Оуэна, что может стать лучшим в мире сабом, самым сообразительным и самым послушным.

Но это оказывается не так легко, как ему кажется, и все лишь усложняется, когда Стерлинг понимает, что влюбился. Ставки повышаются, и Стерлинг все больше утверждается в своем желании завоевать Оуэна. Но теперь ему нужно убедить того, что между ними может быть нечто большее, чем просто отношения учитель/ученик, большее, чем просто одинаково необычные вкусы.

Читать онлайн Привяжи меня


Глава Один

— Ты уверен, что это то самое место? — с сомнением спросил Стерлинг, когда они вошли в зал и дверь за ними захлопнулась. Ему пришлось поморгать, чтобы глаза привыкли к здешнему освещению, но даже тогда все равно казалось, что они ошиблись адресом. Он никогда не бывал в БДСМ-клубах, но ожидал совсем другого.

Это заведение походило на обычный ночной клуб — кстати, битком набитый. Вдоль дальней стены тянулась барная стойка, у которой собралась почти привычная толпа студентов и людей постарше, пытавшихся привлечь внимание бармена. Два танцпола вместо традиционного одного, но все остальное такое же, как и в любом клубе, куда ходил Стерлинг. Не то чтобы их было много, конечно, потому что до совершеннолетия ему оставалось еще полгода, и он не мог покупать спиртное, но одно из преимуществ жизни в районе по соседству с двумя университетами — это готовность клубов пускать несовершеннолетних, хоть и проверять потом документы при покупке выпивки.

По крайней мере, гипотетически.

Однако приглядевшись повнимательнее, Стерлинг заметил, что этот клуб все-таки другой. Например, более тщательный осмотр показал, что на некоторых посетителях ошейники. Короткие ожерелья то выходили из моды, то возвращались, и Стерлинг не обращал внимания на женщин и их одеяния… зато обращал на мужчин и был совершенно уверен, что никогда не видел на парнях подобных украшений. Они были нескольких видов, и мужчины, носившие их, точно приклеенные ходили за своими спутниками: кто-то — за мужчинами, кто-то — за женщинами.

Играла музыка, но не та оглушающе грохочущая, к какой привык Стерлинг. Скорее походило на сорок лучших хитов.

— Эй? Земля вызывает Стерлинга! — насмешливо окликнул Алекс, и Стерлинг, заморгав, заставил себя повернуться к другу.

— Прости, что? — Даже сейчас он чувствовал, как его взгляд притягивает парочка за одним из столиков. Вернее, один из двоих мужчин сидел за столом, а второй — на коленях у его ног и смотрел на первого с выражением, похожим на благоговение.

— Ты спрашивал, то ли это место, — сказал Алекс. — Теперь, оглядевшись, думаю, ты нашел ответ на свой вопрос, судя по тому, как у тебя отпала челюсть. Держи себя в руках. Мы ведь не хотим, чтобы нас приняли за туристов.

— Эй, ты был здесь раньше, — возмутился Стерлинг.

— Всего пару раз, — ответил Алекс. — Кроме того, Рэй привык держать меня на коротком поводке — образно выражаясь, если вдруг ты хотел спросить, — так что я вроде как смотрел только на него.

Стерлинг кивнул и увидел, как парень, сидевший на стуле, сказал что-то тому, который стоял на коленях, потом протянул руку и погладил его по голове.

— Почти никто не танцует, — заметил он, стараясь говорить нормальным голосом, хотя сердце бешено колотилось.

— Попозже будут, — рассеянно отозвался Алекс, разглядывая толпу. — Ты ведь понимаешь, что люди приходят сюда не за этим? — Он потянул Стерлинга за рукав рубашки. — Хочешь, выпьем, а потом я представлю тебя? Вижу парочку ребят, с которыми познакомился, когда был с Рэем.

— Хорошо. — Они направились к бару, и тут Стерлинг замер, узнав одного из сидящих у стойки мужчин. — Вот дерьмо, — выругался он полушепотом, но Алекс все равно расслышал.

— Что?

— Тот парень, — начал Стерлинг. — Каштановые волосы, голубая рубашка с двумя расстегнутыми пуговицами.

— Да? Ты его знаешь?

— Он преподает у нас в университете, — ответил Стерлинг. — Вел у меня литературу на первом курсе. Боже, какого черта он тут делает?

— Хмм. — Алек задумчиво разглядывал мужчину. — Выглядит знакомо. И, мне кажется, он делает тут то же, что и все — надеется с кем-нибудь замутить. Похоже, он здесь один.

Казалось, у Стерлинга в горле встал ком размером с бейсбольный мячик — было почти больно глотать. Профессор Сойер, который стоял перед всем курсом, рассказывая о Шекспире, Стейнбеке и Гибсоне и иногда улыбаясь так, что член Стерлинга заинтересованно вздрагивал, был здесь. В БДСМ-клубе.

— Ты выглядишь так, словно сейчас либо потеряешь сознание, либо тебя стошнит, — сказал Алекс и заслонил собой Сойера, отчего Стерлинг скорее разозлился, чем воспылал к другу благодарностью, потому что больше не мог разглядеть Сойера. Что было абсолютно нелогично; ведь Оуэн Сойер совсем не похож на то, что искал Стерлинг. Да, он явно многого не знал о бывшем преподавателе, но Стерлинг сомневался, что этот мужчина — саб. Отсутствие ошейника, расслабленная поза Сойера и слабая улыбка на лице словно говорили, что он здесь на своем месте, и Стерлинга мучила зависть.

— Очень сомневаюсь, что он пожалуется на тебя в деканат, а? — лукаво ухмыльнулся Алекс. — Он ведь больше у тебя не преподает? Потому что вам было бы чертовски неловко при встрече.

— Слава Богу, нет, — выдохнул Стерлинг. — Он читает в основном лекции по письменным предметам, а это не мое.

— Может, он возьмет тебя в ученики или что-то вроде того, — предложил Алекс, по голосу его было ясно, что он шутит. Хотя идея неплоха.

Стерлинг следил, как женщина в открытой блузке с внушительным декольте подходит к Сойеру. Шагнув в сторону, чтобы Алекс не загораживал бар, Стерлинг увидел, как они разговаривают: женщина улыбалас, накручивая прядь светлых волос на палец с идеальным маникюром. Сойер же казался откровенно скучающим, и от этого по телу Стерлинга пробежала дрожь.


С этой книгой читают
Don't mistake the enemy
Автор: Quiet Billie

Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.


Черный Король
Автор: Karol Demon

Во тьме старинных склепов, под землей, где жизнь угасает и превращается в прах, обитает ужасный Черный Король, несущий с собой смерть. Встреча с ним опасна для каждого человека.Но не для юной Анны Учинни, которая сама позвала чудовище, не задумываясь о последствиях. Теперь ее страхи не иссякнут, а кровь будет застывать в венах при появлении потустороннего монстра, чье присутствие грозит убить всех близких и любимых.Наследница богатого семейства растет и превращается в прекрасную девушку, но вместе с тем крепнут и ее страхи, взрощенные присутствием немыслимого и опасного существа рядом…Готическая история о красавице и чудовище, приправленная эротикой и смертью, в антураже XIX столетия.18+.


Мои уродства меня украшают

Хотите я расскажу вам сказку? Как страшная великанша встретила не менее страшного некроманта. Обычно такие встречи заканчиваются смертью, но не в этот раз. Наша смелая героиня решила, что некромант ей подходит, ну, а некромант… Ему ничего не остается, как смириться. Если, конечно, жить хочет.


Хантер

Аннотация Не желая и дальше находиться под властью людей, Инопланетные Виды сами хотят управлять своими колониями. Когда Хантер соглашается помочь президенту в одном деликатном деле, взамен он рассчитывает получить поддержку в стремлениях его народа. Хантеру необходимо найти похищенную дочь президента и вернуть ее в целости и сохранности отцу. Как Вид третьего поколения, Хантер обладает очень развитыми органами чувств. Разыскать Перл оказалось несложно, тяжелее было усмирить внезапно вспыхнувшее желание к красивой дочери президента.


Создание
Автор: Лора Ли

Это коротенькая история о самом-самом начале…


Кроу
Автор: Алекса Ким

Как у новоиспечённого командующего сектором «A», у Кроу много работы. Молодой и пока без особого опыта лидер, он должен утвердить свое звание альфы. Стремясь занять его место, Страйк бросает ему вызов. И всё равно Кроу полон решимости укрепить свои позиции, ведь только в качестве альфы он может, наконец, получить то, что было для него так долго недостижимо — Лэсли… бывшего руководителя лаборатории «Древа Жизни» программы «ИНБРИД». Но Лэсли — крепкий орешек. Кроу на три года моложе неё, и для Лэсли он всё ещё молодой Боец, которого она ввела в программу «ИНБРИД», а не мужчина, которого она желала бы видеть в своей постели.


Протекторат
Жанр: Фэнтези

Странные события происходят вокруг Дамограна — окраинной планеты, входящей в Сицилианский Протекторат. Расследование связей опального адмирала Сантини с одной из мафиозных Семей неожиданным образом переплетается с вполне заурядным, на первый взгляд, уголовным делом об убийстве доктора-психолога; главная героиня, впервые прибывшая на Дамогран, вдруг обнаруживает, что она уже здесь была, но совершенно не помнит об этом; а диверсант, погибший при попытке подорвать военный корабль в локальном пространстве Нью-Джорджии, оказывается живым и невредимым на том же Дамогране — и, как выясняется, ни на день не покидал планету.Офицер космического флота Марчелло Конте, профессиональный игрок Виктория Ковалевская, адвокат Игорь Поляков, дипломат Мишель Тьерри, школьница Алёна Габрова — что может быть общего у столь разных людей? Только одно: все они стали орудиями в руках неведомых сил, стремящихся перекроить реальность по своему усмотрению…


Реальная угроза

Выпускник космического лётного колледжа Александр — сын адмирала Бруно Шнайдера, который семнадцать лет назад организовал попытку государственного переворота на планете Октавия и сам погиб во время мятежа. Из-за отца перед молодым пилотом закрыта военная карьера; также для него не находится места на гражданских межзвёздных кораблях. Однако, благодаря своим незаурядным способностям и отчасти — счастливой случайности, ему удаётся поступить на службу в элитный исследовательский флот, который занимается разведкой Дальнего Космоса.Во время первой же своей экспедиции Александр попадает на далёкую и ранее никому не известную планету Ютланд.


Хронология российской истории. Россия и мир
Жанр: История

Евгений Анисимов, известный историк и автор многократно переиздававшейся книги «История России от Рюрика до Путина», предлагает на суд читателей свою новую работу. «Хронология российской истории» охватывает все основные события, происходившие на территории нашей страны, – от призвания варягов до президентства Дмитрия Медведева. Главные вехи нашей истории представлены в книге на фоне событий мировых. Автор поставил своей задачей не столько познакомить читателя с историей зарубежных стран, сколько дать ему возможность сравнить Русь-Россию с ее далекими и близкими соседями, «вписать» ее в мировой процесс, почувствовать пульс времени.


Инферно

Ник получил права и смело ими пользуется. Но шестнадцать лет оказались вовсе не такими, как он думал. Пока мальчики его возраста волнуются о паре на выпускной или поступлении в колледж, Ник по самую шейку во врагах, желающих не дать ему прожить еще один день. Он уже не уверен, что может хоть кому-то доверять, а его единственному союзнику, как ему сказали, приказано его убить.Но жизнь, когда постоянно приходиться защищаться от оживших мертвецов уж точно не может быть обычной. И те, пытаясь добраться до него, призвали древние силы, которые боятся даже боги.