Практический курс английского языка 1 курс. Ключи

Практический курс английского языка 1 курс. Ключи

Авторы:

Жанры: Иностранные языки, Учебники и пособия ВУЗов

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 39 страниц. Год издания книги - 1998.

Упражнения, Задания: Ключи к Учебнику. Учебник является первой частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.

Читать онлайн Практический курс английского языка 1 курс. Ключи


Предисловие
Предлагаемая организация сичистгнттрлыгой, внеаудитор­ной работы студентов способствует более прочному усвоению ими активного вякабудяра и высвобождению значительной части аудиторного времени для творческой работы на изуча­емом иностранном языке.
Автор
Lesson Four
Ex. XII. p. 47
1. la she a doctor? — Yea, she is. She is a good doctor,
2. She ig seventeen {years old / years of age), isn't she? — Yea. she is.
3. Your brother is fourteen, isn't he? — Yes. he ia.
4. Is he fourteen or fifteen (years oldj? — He is fourteen.
5. This ball is small, isn't it? — Yes, it Is.
6. ta the pencil small or big? — It is big.
7. They are not busy* are they? — No, they are not. Й. He is busy, isn't he? — Yes* he is.
9. He is out, isn't he? — YesH he is. He is out,
10. He ia in. isn't he? — Yes, he ia.
11. It is a leather bag. isn't it? — Yes. it is.
12. Is it a difficult or an easy text? — It'aaneaay tent. / It's an easy one.
13. The text is not difficult, is it? — No.it isn't.
14. It's eleven (o'clock) now, isn't it? — Yes, it ia.
15. 1sitclevenortwelve{o'dock>now? — It's eleven (o'clock) (now)*
16. It la not twelve yet. is it? — No, it isn't. 1?. It is cold.
IS. Is it cold?
19. It ia cold, isn't it?
20. Is It cold or hot In the hall? — It'scold.
21. It isn't hot in the hall, is it? — No. it isn't.
22. Take the map (the lamp, the pen. the notebook / the ex­ercise book t the paper).
23. Don't take my ball (my bag, my pencil, my skates, my things).
24. Don’t home alone.
25. It'a dark. Go home.
Lesson Five
Ex. VIII, p. 60
1. No, lie isn't. Doctor Sandford Ls out,
2. Doctor Sandford Is still in the hospital.
3. No, she isn't, Mrs. Sandford is out.
4. Yea, she ia. Mrs, Sandford is in the park with Benny.
5. No, she isn't. She isn't in the garden.
6. But yes. she is. Old Mrs. Sandford is not well,
7. No, she isn't. Old Mrs. Sandford is not in bed.
3. Yes, she is. She is belter today.
9. Yes. he is. Mr. Sandford is at home after four on Satur­day.
10. He ia at home after four on Saturday. Ex. IK, p. во
1. Are they in the garden or in the park?
2. ls your slater at the Institute or at / in the library? 3– Is Doctor Sandford at the hospital or at home?
4. Is his wife in the park or in the yard?
5. fs the exercise easy or difficult?
6. Is Betty nineteen or twenty?
7. Is the hall big or small?
S. Arc you free on Saturday or on Sunday?
9. Are these leasons difficult or eaay?
10. Ia thisaentence longer short?
ь( 1. They are in the garden, aren't they?
2. Your sister is at the Institute, isn't she?
3. Doctor Sandford is nl the hospital, isn't he?
4. His wife lain the park, isn't she? 5– The exercise is easy, isn't it?
6. Betty is nineteen, isn't she7
7. Thehall isbig.isn't it?
8. Yon are free on Saturday, aren't you?
9. These leasons are difficult, aren't they?
10. This Eienlence ia long, isn't it?
1. These areboxea,
2. These are apoona,
3. Those are forks,
4. These are parks.
5. Those are gardens.
6. These arc desks. 7 г Thoae are doors.
8. These are my birds.
9. Those are his dogs,
10. Those are her daughters,
, p. 81
shortfall] — shorter |'/э:Гз| — the shortest {flo Jprtttt] Ы1{Ы] – taller {Ыэ] — the tallest {Лэ l^lisrj large {lfl:cbl larger l']a:dj3] — the largest {da ЧанЬы] nice {патч| — nicer {'nai&a] — the nicest {As *iiaiSLSl] Long (Ion] — longer I'Jona| — the longest {to 'Jnriist] b1K Ib'g] — biR-ger {'begs] — the biggest {Дз 'brgisi| red (red] — redder {Veda] — the reddest {Да 'redist] high Ihai| — higher |'haia] — the highest {Да 'Ьан5Г| dirty fd^li] dirtiorfda iia] — the dirtiest foa di:n^t] faat {fflESt] — faster (lbs Is] — the faslcsL{&> Tatstisl] easy {4-zi] — easier {'kzis]— the easiest {ds'hzN&l] good {gud] — belter {bcla] — the besl {Дз best] bad {ba?d| — worse {w.s] — the worst {Дэ V3:st] few {fju:l fewer {'Iju^l the fewest {Дз tjunsl) busy Г"Ьтй|]busier {'bms| — the busiest {Й*> 'btzifst] near {ma| — nearer {'шага] — the nearest {rta 'niarisi| / the next |Да 'nek&l]
far {fa:] — farther {fu: оз] / further {Ъ.да] — the farthest {fo
Tavist] / the furthest {Дз [1] f:i:drst] old(Hj]dl— older Isolds]/elder {ЪЩ – theoldes^a toklj&ll /
the eldest {– eldist] late{len| —bter|'le]!fl|/latter I'l^la] —the latest{Дл '!ет1Ы| /
the last flast]
thin {От J — thinner l^irwj — the thinnest |3э
thick {0m| — thicker {'Oike] — the thickest Jd3 "OifcnjlJ
comfortable I'kAmforabll — morecomfortBble|'ino:'kAinf3t3b{] —
the most comfortable \дэ InHUsI 'клшГзюЫ! interesting {'inlrsstmj — more interesting '{TiErsstin] —
the most interesting {03 'nisust 'inErjstLnJ difficult {difibl 11 — more difficult J?nj:'difikaUJ — the most
difficult {оо'тэиз! difiksltj narrow {'nieraiTj narrower fnajrsun-] — the narrowest \Аз
'пазпттсчг]
Ex. Xllr p. 61
11. This boy is not so clever as that one.
E*. XIII, p. 61
1. She is Leas tired than 1 amr
2. The child ia less sleepy than you are.
3. This taak ia less important than Hint one.
4. This book is less interesting than that one.
5. Spanish is less difficult than Chinese.
6. There is Less ink in my fountain pen than in yours.
Ex, XIV, p. fit
1. Iail?2, Isit? 3.Isit?4.Isn'tlt?5. Is it?6\ isn'tlt? 7, Isn't it? 8. Isit?9. lsn,Lit?lO,Isit?n, Isit?l2,Ibn4it?l3. Tsn4 lt?14.Ian'tit?

С этой книгой читают
Заявление Рэндольфа Картера [with w_cat]

Вниманию читателей предлагается книга Говарда Лавкрафта "Заявление Рэндольфа Картера".Каждый абзац текста, на английском языке, снабжен ссылкой на литературный перевод.Книга предназначена для учащихся старший классов школ, лицеев и гимназий, а также для широкого круга лиц, интересующихся английской литературой и совершенствующих свою языковую подготовку.***.


Ругательства на 15 языках

Туризм в России приобретает все большую популярность. Люди едут за границу, чтобы познакомиться с культурой и историей стран, встретиться с друзьями-иностранцами, сделать покупки, провести деловые встречи, отдохнуть. Они общаются с коренными жителями либо через переводчика, либо по классическому разговорнику, либо на том литературном иностранном языке, который выучили в школе. Но иногда, очутившись в каком-нибудь пабе, на трибуне стадиона или просто в нетрезвой компании, они чувствуют себя чужаками, не понимающими ни слова…Наш небольшой словарь не учит ругаться, он помогает понять ту речь, которую русский человек может услышать на улицах пятнадцати наиболее часто посещаемых россиянами стран мира.Возрастное ограничение: 16+.


Чешский язык. Пособие по развитию речи

Данное пособие предназначено для всех изучающих чешский язык. Целью является презентация лексических знаний для активного выхода в речь на чешском языке. Тексты построены по принципу нарастания сложности, включают в себя элементы разговорной речи и страноведческие реалии. Сборник построен по тематическому принципу, включает в себя учебные тексты, тексты для домашнего чтения, а также газетно-публицистические статьи.


Латинская терминология в курсе анатомии человека

Учебное пособие предназначено для студентов медицинских вузов, лечебных факультетов университетов, изучающих анатомию человека, топографическую анатомию, клинические дисциплины. Прежде всего, оно будет полезным при подготовке к экзамену по нормальной анатомии.Пособие содержит перечень русских и латинских терминов, насчитывающий 1022 наименования анатомических образований, рекомендованных для подготовки к экзамену по анатомии человека.


Новый школьный итальянско-русский словарь

Словарь, созданный русскими и итальянскими специалистами, знакомит читателей с новыми словами, их различными значениями и оттенками, а также случаями употребления, которые можно активно использовать в повседневной жизни.Более 1000 слов и текстовых примеров, позволяющих раскрыть особенности синтаксиса современного итальянского языка.


Библейский греческий язык в писаниях Ветхого и Нового завета

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Полная энциклопедия фермера

Чтобы вести фермерское хозяйство, требуется немало времени, сил, средств и знаний.Эта универсальная энциклопедия поможет вам организовать фермерское хозяйство. Здесь вы найдете немало полезной информации о садоводстве, животноводстве, производстве кормов и многом другом. В книге даны рекомендации по постройке и оборудованию помещений.Надеемся, что это издание поможет вам добиться отличных результатов.


Танцующие в темноте
Автор: Маурин Ли

Удивительная семейная драма. Милли разбирает вещи покойной родственницы Фло, и у нее возникает все больше вопросов без ответов. Она понимает, что жизненный путь Фло таит в себе загадку, которая напрямую связана с ее собственной судьбой…


Тайна Нилии
Автор: Поль д'Ивуа

XIX век, Африка. Огромная опасность угрожает британской армии в Египте. Враг набирает силу и готовится поднять кровавый мятеж. Спасти англичан может только капитан Нилия. Слухи о нем будоражат умы и потрясают воображение. Этот вездесущий агент способен предугадывать малейшие намерения противника и даже может проходить сквозь стены…Новые захватывающие приключения Армана Лавареда и его друзей в знаменитой серии Поля д’Ивуа «Эксцентричные путешествия»!


Святыня

Разве мог Джерри Фенн — не слишком успешный репортер провинциальной газеты — предположить, что случайная встреча на дороге с маленькой девочкой не только в корне изменит его жизнь, но и превратит небольшой городок Бенфилд в место паломничество тысяч и тысяч приверженцев католической церкви едва ли не со всего мира?А причиной всему — якобы чудесное явление Святой Девы, наделившей юную Алису даром исцеления.И только после того, как в Бенфилде начинают происходить поистине чудовищные события, загадочным образом связанные с чудо-девочкой, Фенну удается проникнуть в тайну, в течение многих веков сокрытую в церковных анналах.


Другие книги автора
Практический курс английского языка 2 курс. Ключи

Упражнения, Задания: Ключи к Учебнику. Учебник является второй частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Практический курс английского языка 3 курс

Учебник является третьей частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Практический курс английского языка 1 курс

Учебник является первой частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Практический курс английского языка 3 курс. Ключи

Упражнения, Задания: Ключи к Учебнику. Учебник является третьей частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.