Лямель и принцесса Нарла

Лямель и принцесса Нарла

Авторы:

Жанры: Современная проза, Фэнтези, Сказка

Циклы: не входит в цикл

Формат: Фрагмент

Всего в книге 54 страницы. Год издания книги - 2017.

Перед вами, дорогие читатели, сказка – не фэнтези, не роман, а самая настоящая волшебная сказка. В ней нет вампиров, зомби и прочих «прелестей» современной сказочной прозы. Однако книга эта способна увести вас далеко за пределы вашего воображения и оставить приятный след в душе. В нынешнем мире, где доброта проявляется всё реже, а искренняя любовь – и вовсе редкость, одинокому и чистому сердцу так не хватает чуда. Эта книга – лишь одна из попыток посеять маленькое зёрнышко того самого волшебства, которого не достаёт этому миру, когда-то бывшему совершенно иным.

Читать онлайн Лямель и принцесса Нарла


Сеймур Алиев

Лямель и принцесса Нарла

Роман-фэнтези

Предисловие

Так как это раздел «от автора», то, пожалуй, напишу несколько слов. Не буду многословным и нудным, потому что сам почти никогда не читал данную часть и сразу переворачивал страницу. Перед вами, дорогие читатели, сказка – не фэнтези, не роман, а самая настоящая волшебная сказка. В ней нет вампиров, зомби и прочих «прелестей» современной сказочной прозы. Однако я, несомненно, уверен, что она уведёт вас далеко за пределы вашего воображения и, надеюсь, оставит приятный след в душе. В нынешнем мире, где доброта проявляется всё реже, а искренняя любовь – и вовсе редкость, одинокому и чистому сердцу так не хватает чуда. Данной книгой я лишь попытался посеять маленькое зёрнышко того самого волшебства, которого не достаёт этому миру, когда-то бывшему совершенно иным. Что касается аудитории, то я долго колебался, но в итоге понял, что у доброты и чистоты души не бывает возраста, и книга, проповедующая глубокие моральные ценности, будет по нраву и взрослым, и детям. Она может воспитать в наших детях достоинство и любовь, научить их прекрасному, а нам, взрослым, напомнить то, о чём мы давным-давно позабыли. Ведь от нас зависит, каким будет мир в будущем.

Читателю

Приветствую тебя, мой дорогой любопытный друг, открывший книгу. Может, у кого-то уже ночь и засветились на небосводе яркие звёзды, хороводом кружась вокруг Луны, а у кого-то раннее утро, бьющее в лицо свежим морским бризом, или же уютный вечер за чашечкой ароматного чая с вкуснейшими печенюшками, с абрикосовым вареньем и свежими эклерами. Ммм… Ой, я, кажется, проголодался! Не обращайте внимания, я страшный сладкоежка и большой любитель вкусного. Кстати, что касается меня, я даже не представился – я Сказочник. А кто вы, я уже знаю. Не удивляйтесь, я же Сказочник. И как все немногие сказочники, которые всё ещё остались, имею дело с волшебством. Что бы ни произошло и какое время дня ни наступило бы – хоть полдень, ночь, утро или вечер – я желаю вам добра и любви. И сегодня, раз уж вы навестили меня и обрадовали своим присутствием, я расскажу вам одну очень интересную историю, где добро и любовь будут творить удивительные, а порой непредсказуемые вещи. Итак, устраивайтесь поудобнее, укутайтесь пледом, если вам холодно, я начинаю.

Глава I

Когда-то давным-давно, во времена волшебства и чудес, в прекрасном городке с крепостными стенами и зубчатыми замками жил юный поэт. Его ласковые фразы манили сладострастным духом всех, кто прислушивался к нему. Даже бутончики на время раскрывались, стараясь полностью вникнуть во весь смысл его строк. Однажды летним вечером, когда раскалённая докрасна звезда опускалась за горизонт, поэт, сидя у кондитерской, вдыхал аромат свежеиспечённых булок и, глядя на облака с причудливыми формами, придумывал новые куплеты. Так он просидел весь вечер, пока город не начал зажигаться яркими огнями и гирляндами. И в этот самый миг, отвлёкшись от своей думы, поэт увидел в одной из башен неприступного замка сквозь шёлковую занавесь прекрасный силуэт. Образ был настолько изумителен, что робкое сердце поэта в тот же миг начало биться в один такт с загадочной тенью. Хоть и поэт много писал о любви, сам он не сразу догадался, что отныне сердце и душа его принадлежат таинственной незнакомке, что возникла словно мираж в безлюдной пустыне еще юной, не пережившей любовных бурь душе. Он, застывший, глядел в окно, где нежное создание, сидя у зеркала, расчёсывало локоны. «Я никогда не видел ничего более прекрасного», – мысленно подумал Лямель, даже не заметив, как мысли его невольно прозвучали вслух.

– Дочь короля Балруса, принцесса Нарла, будущая королева Кесгора. Не твоего поля ягода, парень, – прозвучал из-за спины хриплый голос кондитера, уже закрывавшего лавку. – Сдаётся, вижу очередное разбитое сердце, – он усмехнулся и, прихрамывая на правую ногу, скрылся где-то в тёмном переулке.

Поэт ещё долго не мог прийти в себя от увиденного. Собирая тетради со стихотворениями, он отправился в своё жилище, неся в сознании печать чего-то чудесного и недосягаемого. Мир начал существовать для него в двух измерениях: мир, где есть она, и мир, где её нет. Всю ночь он находился между сном и явью где загадочный силуэт не переставая возникал перед ним. Всю ночь он лежал в постели и боролся с бессонницей. Загадочный силуэт девушки возникал перед ним. Он не видел лица её, не знал, какая она. Он твёрдо знал лишь одно: с этих самых пор не жить ему без неё, без любви, что поселилась в нём и так ревностно охранялась сердцем.

Настало утро. Рассвет только-только начинал резать кромешную тьму ночи, где-то поблёскивая алым светом. Юный поэт так и не смог уснуть, выжидая время, когда вновь очутится у её окна и когда старый булочник снова откроет свою лавку, дабы расспросить о ней. Он оделся как обычно, взял с собой неразлучную тетрадь и прошагал по каменистой дороге, коротким путём добираясь до кондитерской. Аромат свежего хлеба уже за несколько кварталов выдавал присутствие булочника. Заворожённый предстоящими ответами на свои вопросы, он зашёл в лавку.


С этой книгой читают
Королевская аллея

Роман Ханса Плешински (р. 1956) рассказывает о кратковременном возвращении Томаса Манна на родину, в Германию 1954 года, о ее людях и о тогдашних проблемах; кроме того, «Королевская аллея» — это притча, играющая с литературными текстами и проясняющая роль писателя в современном мире.


Свидетельство Густава Аниаса Хорна

Спустя почти тридцать лет после гибели деревянного корабля композитор Густав Аниас Хорн начинает вести дневник, пытаясь разобраться в причинах катастрофы и в обстоятельствах, навсегда связавших его судьбу с убийцей Эллены. Сновидческая Латинская Америка, сновидческая Африка — и рассмотренный во всех деталях, «под лупой времени», норвежский захолустный городок, который стал для Хорна (а прежде для самого Янна) второй родиной… Между воображением и реальностью нет четкой границы — по крайней мере, в этом романе, — поскольку ни память, ни музыка такого разграничения не знают.


Красная камелия в снегу

Владимир Матлин родился в 1931 году в Узбекистане, но всю жизнь до эмиграции прожил в Москве. Окончил юридический институт, работал адвокатом. Юриспруденцию оставил для журналистики и кино. Семнадцать лет работал на киностудии «Центрнаучфильм» редактором и сценаристом. Эмигрировал в Америку в 1973 году. Более двадцати лет проработал на радиостанции «Голос Америки», где вел ряд тематических программ под псевдонимом Владимир Мартин. Литературным творчеством занимается всю жизнь. Живет в пригороде Вашингтона.


Подонок
Автор: Гера Фотич

Книга «Подонок» — это сборник, состоящий из повести и рассказов. Рассказ «Ворона» — лауреат литературного конкурса «Новая детская книга». Кто есть подонок, скажете вы — это отбросы общества, отстой, человек беспринципный, непредсказуемый, совершающий поступки шокирующие общество своим цинизмом. Поэтому думать, говорить и делать он может всё что угодно, невзирая на правовые нормы и существующую нравственность. А если в обществе, где он вырос и живёт, в большинстве своём процветают и становятся успешными только негодяи и мерзавцы… Что тогда?


Куклу зовут Рейзл

Владимир Матлин многолик, как и его проза. Адвокат, исколесивший множество советских лагерей, сценарист «Центрнаучфильма», грузчик, но уже в США, и, наконец, ведущий «Голоса Америки» — более 20 лет. Его рассказы были опубликованы сначала в Америке, а в последние годы выходили и в России. Это увлекательная мозаика сюжетов, характеров, мест: Москва 50-х, современная Венеция, Бруклин сто лет назад… Польский эмигрант, нью-йоркский жиголо, еврейский студент… Лаконичный язык, цельные и узнаваемые образы, ирония и лёгкая грусть — Владимир Матлин не поучает и не философствует.


Филофиоли [семь рассказов]

Опубликовано в журнале «Знамя» 2002, № 4.


Господствующая высота

Андрей Хуснутдинов родился в Фергане, живет в Алма-Ате. Его книги выходили в издательствах «АСТ», «Эксмо» и др. Роман «Столовая гора» в 2008 году вошел в лонг-лист премии «Русский Букер».


Школа

До войны в маленьком селе Дыницы была потроена новая школа. Вскоре выяснилось, что это не просто обычное двухэтажное здание…


Пятое колесо
Автор: О Генри

Один из самых известных юмористов в мировой литературе, О. Генри создал уникальную панораму американской жизни на рубеже XIX–XX веков, в гротескных ситуациях передал контрасты и парадоксы своей эпохи, открывшей простор для людей с деловой хваткой, которых игра случая то возносит на вершину успеха, то низвергает на самое дно жизни.«Люди в очереди теснее сплотили ряды; холод, холод пробирал до костей. Здесь в ожидании дарового ночлега скопились наносные отложения реки жизни, осевшие на мели в том месте, где сливаются Бродвей и Пятая авеню.


По кругу
Автор: О Генри

Один из самых известных юмористов в мировой литературе, О. Генри создал уникальную панораму американской жизни на рубеже XIX-XX веков, в гротескных ситуациях передал контрасты и парадоксы своей эпохи, открывшей простор для людей с деловой хваткой, которых игра случая то возносит на вершину успеха, то низвергает на самое дно жизни.«– Ну, как рубашка, Сэм? В порядке? – спросила миссис Уэбер, не вставая с качалки, в которой с удобством расположилась под виргинским дубом, прихватив с собою, чтобы не скучать, дешевую книжечку в бумажной обложке.– Еще бы, Марта, – подозрительно кротким голосом отозвался Сэм. – Красота, до чего все подогнано одно к одному.