Как есть

Как есть

Авторы:

Жанр: Современная проза

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 37 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн Как есть


Сэмюэль Беккет

Как есть

1

как было цитирую до Пима при Пиме после Пима как есть три части говорю как слышу

голос сперва снаружи бу-бу-бу со всех сторон[1] и потом во мне когда замирает одышка расскажи мне еще перестань мольба

прошедшие мгновения старые мечты опять вернулись или новые такие же как те ушедшие или это самое это самое вечно и воспоминанья рассказываю их как слышу шепчу их в грязи

во мне а были снаружи когда замирает одышка ошметки былого голоса во мне это не мой

моя жизнь последнее состояние недосказана недопонята недонайдена недошептана[2] в грязи короткие подергивания нижней части лица везде потери

записана как бы то ни было так лучше где-то какая есть постепенно моя жизнь мои мгновения ни одного из миллиона все пропало почти все кто-то слушает другой записывает или это один и тот же

итак значит первая часть как было до Пима это примерно следует цитирую в том порядке что моя жизнь соответствует последнему состоянию тому что от нее осталось ошметкам я слышу ее мою жизнь более или менее в том порядке как я ее узнаю цитирую какой-то момент огромное время тому назад а потом еще некоторые по порядку как было в огромном времени

первая часть до Пима как докатился до какой вопрос ничего не понять не о чем говорить а мешок откуда мешок а я если это я какой вопрос невозможно нет сил неважно

жизнь жизнь другая наверху в лучах говорят это была моя жизнь урывками не возвращаться туда наверх какой вопрос некому меня об этом просить и всегда было некому какие-то картинки урывками в грязи земля небо какие-то существа в лучах некоторые стоя

мешок единственное достояние[3] на ощупь невелик с углем пятьдесят кило мокрый джут стискиваю его теперь с него капает но давно давно огромное время назад заря жизни первый ее признак совсем первый

потом приподнимаюсь на локте цитирую вижу как погружаю туда в мешок разговор о мешке погружаю туда руку пересчитываю банки одной рукой невозможно все-таки пробую когда-нибудь станет можно

выкинуть банки в грязь сложить их обратно в мешок одну за другой невозможно нет сил страшно потерять

нет аппетита крошку тунца потом глотать осклизлое да ладно у меня есть еда всегда будет в любую минуту

початая банка отложенная в мешок зажатая в руке я о ней думаю когда аппетит возвращается или не думаю больше открываю другую одно из двух что-то там не так это начало моей жизни нынешнее прочтение

другое в чем уверен грязь темнота подведем итог мешок банки грязь темнота тишина одиночество пока всё

вижу себя ничком плашмя закрываю глаза не синие другие позади тех и вижу себя ничком открываю рот язык вылезает вываливается в грязь минута другая и жажды как не бывало а о том чтобы умереть и речи нет все это время огромное время

жизнь в лучах картинка первая некто я смотрел на него как привык издали снизу в зеркало ночь из окна картинка первая

я говорил себе он лучше лучше чем вчера не такой безобразный не такой глупый не такой злой не такой грязный не такой старый не такой несчастный а я говорил я себе а я непрерывная череда бесповоротных ухудшений

что-то там не так

я говорил себе хуже не будет я ошибся

писал и какал другая картинка в моей колыбельке никогда с тех пор я не был таким чистым

я изрезал ножницами на тонкие ленточки крылышки бабочек одно потом другое а иногда для разнообразия оба одновременно я отпускал на свободу тельце посредине никогда с тех пор я не был таким добрым

пока все теперь ухожу слышу это шепчу это в грязь теперь ухожу в настоящий момент жизнь в лучах все гаснет

на животе в грязи темнота вижу себя это просто передышка я путешествую просто привал

вопросы а если бы я потерял открывалку вот еще один предмет или когда мешок опустеет в таком роде

мерзость мерзость героические века глазами следующих когда придет последний когда был мой золотой каждой крысе[4] свой blutezeit[5] говорю как слышу

колени подтянуты спина колесом прижимаю мешок к животу теперь я вижу себя со стороны придерживаю его рукой мешок разговор о мешке закидываю на спину не выпускаю никогда не выпущу

что-то там не так

не страх его потерять цитирую другое непонятное не сказали когда он опустеет суну голову потом плечи голова коснется дна

уже другая картинка женщина поднимает голову и смотрит на меня сначала появляются картинки часть первая потом исчезнут говорю как слышу шепчу это в грязи картинки часть первая как было до Пима вижу их в грязи все озаряется сейчас исчезнут женщина вижу ее в грязи

она далеко десять метров пятнадцать метров поднимает голову смотрит на меня говорит себе хорошо наконец-то он работает

голова где моя голова она лежит на столе моя рука дрожит на столе она же прекрасно видит что я не сплю ветер дует неудержимо быстро летят облачка картина колышется от света к тени от тени к свету

это еще не все она вновь берется за рукоделие[6] глаза подернуты дымкой игла застывает на половине стежка она выпрямляется и опять на меня смотрит что ей стоит окликнуть меня по имени встать потрогать но нет

не шевелюсь тревога ее нарастает внезапно она вылетает из дому бежит к друзьям

всё конец это был не сон я не спал и не воспоминание мне отказано в воспоминаниях на сей раз это была картинка вроде тех что я иногда вижу в грязи вижу и видел


С этой книгой читают
В золотой долине

Свобода — это круг нашего вращенья, к которому мы прикованы цепью. Притом что длину цепи мы определяем сами — так сказал Заратустра (а может, и не он).


Отдельный

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Обед за один доллар
Автор: Вейо Мери

Рассказы «Когда хоронили Маурица», «Сестра невесты» и «Сочельник» — перевод Л. Виролайнен. Рассказ «Серебряное крыло» — перевод В. Смирнова. Остальные рассказы и «От автора» — перевод Т. Джафаровой.


Большая вода
Автор: Живко Чинго

Предлагаем вашему вниманию роман известного македонского писателя Живко Чинго "Большая вода".


Переполненная чаша

Посреди песенно-голубого Дуная, превратившегося ныне в «сточную канаву Европы», сел на мель теплоход с советскими туристами. И прежде чем ему снова удалось тронуться в путь, на борту разыгралось действие, которое в одинаковой степени можно назвать и драмой, и комедией. Об этом повесть «Немного смешно и довольно грустно». В другой повести — «Грация, или Период полураспада» автор обращается к жаркому лету 1986 года, когда еще не осознанная до конца чернобыльская трагедия уже влилась в судьбы людей. Кроме этих двух повестей, в сборник вошли рассказы, которые «смотрят» в наше, время с тревогой и улыбкой, иногда с вопросом и часто — с надеждой.


Огоньки светлячков
Автор: Пол Пен

Удивительная завораживающая и драматическая история одной семьи: бабушки, матери, отца, взрослой дочери, старшего сына и маленького мальчика. Все эти люди живут в подвале, лица взрослых изуродованы огнем при пожаре. А дочь и вовсе носит маску, чтобы скрыть черты, способные вызывать ужас даже у родных. Запертая в подвале семья вроде бы по-своему счастлива, но жизнь их отравляет тайна, которую взрослые хранят уже много лет. Постепенно у мальчика пробуждается желание выбраться из подвала, увидеть жизнь снаружи, тот огромный мир, где живут светлячки, о которых он знает из книг.


Лакки Старр и большое солнце Меркурия

Старра и его товарища Бигмана Айзек Азимов в своем романе «Лаки Старр и большое солнце Меркурия» посылает с заданием на Меркурий с целью выявления причин саботажа.


Лакки Старр и кольца Сатурна

По закону, принятому очень давно (роман Айзека Азимова «Лаки Старр и кольца Сатурна»), любое тело, вращающееся вокруг звезды, принадлежало именно этой звездной системе. Но Сириус решил захватить систему планеты Сатурн в Солнечной системе, обосновав на Титане базу.


Вечный двигатель

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наш капитан

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Другие книги автора
В ожидании Годо

Пьеса написана по-французски между октябрем 1948 и январем 1949 года. Впервые поставлена в театре "Вавилон" в Париже 3 января 1953 года (сокращенная версия транслировалась по радио 17 февраля 1952 года). По словам самого Беккета, он начал писать «В ожидании Годо» для того, чтобы отвлечься от прозы, которая ему, по его мнению, тогда перестала удаваться.Примечание переводчика. Во время моей работы с французской труппой, которая представляла эту пьесу, выяснилось, что единственный вариант перевода, некогда опубликованный в журнале «Иностранная Литература», не подходил для подстрочного/синхронного перевода, так как в нем в значительной мере был утерян ритм оригинального текста.


Первая любовь

В сборник франкоязычной прозы нобелевского лауреата Сэмюэля Беккета (1906–1989) вошли произведения, созданные на протяжении тридцати с лишним лет. На пасмурном небосводе беккетовской прозы вспыхивают кометы парадоксов и горького юмора. Еще в тридцатые годы писатель, восхищавшийся Бетховеном, задался вопросом, возможно ли прорвать словесную ткань подобно «звуковой ткани Седьмой симфонии, разрываемой огромными паузами», так чтобы «на странице за страницей мы видели лишь ниточки звуков, протянутые в головокружительной вышине и соединяющие бездны молчания».


Стихи
Жанр: Поэзия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Счастливые деньки
Жанр: Драма

Пьеса ирландца Сэмюэла Беккета «Счастливые дни» написана в 1961 году и справедливо считается одним из знамен абсурдизма. В ее основе — монолог не слишком молодой женщины о бессмысленности человеческой жизни, а единственная, но очень серьезная особенность «мизансцены» заключается в том, что сначала героиня по имени Винни засыпана в песок по пояс, а потом — почти с головой.


Поделиться мнением о книге