Грейвенвуд (ЛП)

Грейвенвуд (ЛП)

Авторы:

Жанр: Фэнтези

Цикл: Чародей Феллстоун №2

Формат: Полный

Всего в книге 61 страница. У нас нет данных о годе издания книги.

Приключения продолжаются, Тесса, Кальдер и Эш отправляются искать способ исцелить маму Тессы. Лорд-чародей Квешир из Блэкгрова, выслушав их, берет Кальдера в заложники и требует, чтобы Тесса и Эш принесли ему Грейвенвуд, волшебную деревянную табличку, хранящуюся у правящей семьи Фейрлейс, которую теперь возглавляют дядя Тессы, Мейс Элдред, и его жена, Оделия Кэтвик. Но наши герои не знают, как украдут ее. Никто еще не смог это сделать, хотя многие желают силы Грейвенвуд, которая может сделать своего владельца непобедимой.

Читать онлайн Грейвенвуд (ЛП)


Марджори Каптаноглу

Грейвенвуд

(Чародей Феллстоун — 2)



Перевод: Kuromiya Ren


1

Кальдер


Многое изменилось в замке Феллстоун с прошлого визита Кальдера полгода назад. Пропали свины, чьи холодные звериные глаза и острые бивни пугали многих еще у ворот. Теперь вход охранял юноша, форма которому была великовата, и пояс туго удерживал ее на нескладном теле.

В этот раз Кальдер просто вез телегу с товарами, а не прятался в ней. Юноша отвлекся на девушку у ворот и даже не спросил имя Кальдера, не заглянул в его мешки, а пропустил взмахом руки.

Он направил телегу к замку, мрачная аура Проклятого леса нервировала его лошадь. Она вскидывала голову и недовольно фыркала. Он надеялся, что внезапный скрежет или рык не заставят ее резко побежать.

Честно говоря, Кальдер ненавидел эту часть дороги так же, как лошадь. Он подавлял дрожь, поглядывая на ветви леса. Они висели над головой как когти, готовые схватить его и забрать в Проклятый лес, может, прямо на колени жуткой паучихи. Он напомнил себе, что она не могла быть жива, но с магией уверенности в этом не было.

Он протирал лоб, когда добрался до земель замка, где еще больше скучающих стражей пропустили его к входу для доставки. Кальдер назначил слугу разгрузить телегу, а потом прошел в коридор с гостевыми покоями. Постучав в несколько дверей и отпрянув из-за ответивших голосов, он быстро нашел незанятую.

Внутри он замер, чтобы зажечь лампу, и понес ее с собой к гобелену на дальней стене. Он отодвинул ткань, за ней оказалась небольшая дверь, не проблема для его низкого роста. Оттуда он попал на темную площадку, за которой тянулись ступени, стонущие и скрипящие, пока он осторожно спускался по ним. Внизу ему пришлось пройти в темный туннель, где воняло гнилью. Он ненавидел туннели. По ним приходилось идти, куда бы они ни вели, даже если прямо на тарелку жуткого зверя.

Но он прошел без проблем, оказался в огромной пещере, где, похоже, хранили оружие и припасы, пока она не стала домом для скользомышей. В прошлый раз он пробегал тут тараканом. Прячась в сумке, он не видел мучения Тессы и Эша. Даже если бы он мог видеть, он бы не вспомнил. К счастью, он не помнил свою жизнь как таракана.

Но он был тут, уже не таракан, лишь с лампой, озаряющей путь во тьме. Чудо, что он еще не испачкал сапоги в горах экскрементов под замком Феллстоун. Но скользомыши хотя бы снова были летучими мышами или змеями, а не всем сразу. Он, наверное, мог с этим справиться, хотя силуэты летучих мышей сверху и шипение кобр у стен не утешали. Он гадал, стала ли огромная королева скользомышей, описанная Тессой в жутких мелочах, огромной змеей или летучей мышью, или и тем, и другим. Его ладони вспотели от мысли. Он мог лишь надеяться, что Эш ослепил чудище так, что оно погибло.

Кальдер ускорил шаги, надеясь, что двигался к дальнему концу пещеры. Шмяк. Его правая ступня опустилась в шестидюймовый ком помета скользомышей. Он рано обрадовался.

Он шаркнул ногой об землю и поспешил дальше. Он надеялся больше не приходить в эту проклятую крепость, или, если и делать это, то через главные врата, как приглашенный гость Тессы Скай, теперь леди Тессы из замка Феллстоун.

Через несколько недель после смерти отца Тесса попросила у Кальдера помочь ей переместить мать в замок. К сожалению, Фэлин посмотрела на герб Феллстоун на карете и побежала в другую сторону, хлопая руками, тщетно надеясь, что взлетит, как на крыльях. Фэлин все еще думала, что она — воробей, из-за задержавшегося эффекта Всадника ветра.

Следующим утром Тесса покинула дом умершего отца, кузнеца, вырастившего ее, которого она считала своим настоящим отцом, и отправилась в замок. Она заявила, что там была куча дел, и она не могла бы справиться с ними, постоянно ходя в замок и из него.

Первые три-четыре месяца она посещала мать пару раз в неделю. Но визиты становились все реже, пока, пару недель назад, она не перестала приходить вовсе.

Здоровье Фэлин ухудшилось без ее дочери, и Кальдер писал угрозы Тессе, чтобы она вернулась, но не получал ответы. Три раза он приходил к вратам замка, но его прогоняли. Но Кальдер знал в сердце, что девочка, о которой он заботился, как о дочери, не бросила бы ее мать. Какая-то злая сила, задержавшаяся в замке, добралась до нее. Больше ничто не могло объяснить ее поведение.

Замок издал вчера официальный указ. Леди Тесса была помолвлена с лордом Туртом из Туртвилля, или откуда-то еще. Хуже того, до свадьбы было три дня, а теперь уже два. Но Кальдер все еще не получил письма от Тессы. Она не пригласила свою мать.

Что-то шло не так, и, хоть он злился от мысли об еще одном походе в замок, он тут же начал продумывать, как это сделать. Он постарался набросать карту подземной пещеры из того, что помнил из описаний Тессы и Эша. Он жалел, что не посетил замок, когда Тесса только поселилась тут, он мог бы пройтись по подземелью и нижним этажам сам и запомнить размеры. Теперь было поздно.

Он сверился с неточной картой и пошел дальше. Когда он поднял голову, он заметил мерцание в свете лампы. Он подошел осторожно и обнаружил большой жуткий кинжал на земле. Скорее всего, оружие свина, которым Эш атаковал королеву скользомышей. Его присутствие указывало, что проход в замок был близко. Кальдер поднял кинжал и бросил в свою сумку. Он не тратил вещи зря.


С этой книгой читают
Страна слепых, или Увидеть свет
Жанр: Фэнтези

Главный персонаж — один из немногих уцелевших зрячих, вынужденных бороться за выживание в мире, где по не известным ему причинам доминируют слепые, которых он называет кротами. Его существование представляет собой почти непрерывное бегство. За свою короткую жизнь он успел потерять старшего спутника, научившего его всему, что необходимо для выживания, ставшего его духовным отцом и заронившего в его наивную душу семя мечты о земном рае для зрячих. С тех пор его цель — покинуть заселенный слепыми материк и попасть на остров, где, согласно легендам, можно, наконец, вернуться к «нормальному» существованию.


Городские сказки
Жанр: Фэнтези

Что такое «Городские сказки»? Это диагноз. Бродить по городу в кромешную темень в полной уверенности, что никто не убьет и не съест, зато во-он в том переулке явно притаилось чудо и надо непременно его найти. Или ехать в пятницу тринадцатого на последней электричке и надеяться, что сейчас заснешь — и уедешь в другой мир, а не просто в депо. Или выпадать в эту самую параллельную реальность каждый раз, когда действительно сильно заблудишься (здесь не было такого квартала, точно не было! Да и воздух как-то иначе пахнет!) — и обещать себе и мирозданию, вконец испугавшись: выйду отсюда — непременно напишу об этом сказку (и находить выход, едва закончив фразу). Постоянно ощущать, что обитаешь не в реальном мире, а на полмиллиметра ниже или выше, и этого вполне достаточно, чтобы могло случиться что угодно, хотя обычно ничего и не происходит.


Первый мир. Книга 2

Это Первый мир. Здесь история не останавливается на том моменте, когда ты попадаешь в иное малознакомое измерение и идёшь, извините, в Школу… Нет, нет, нет. Это только начало! Не успел ты даже года продержаться в стенах этого прекрасного заведения, а тебя уже прокляли. Кто посмел? Да так, ничего особенного. Ну правда, просто какой-то там сильнейший некромант, что только что проснулся после многолетнего сна и, судя по всему, очень недоволен этим.


Цирк
Жанр: Фэнтези

А вы никогда не хотели выступать в цирке?


Дивный Мир Будущего

Далекое будущее, бескрайний мир. Главный герой осознает себя в бесконечном цикле перерождений, полностью лишенным памяти. Он воплощается в тщедушном теле с единственной целью: вернуть воспоминания и найти собственное место в жизни. Правда, для этого придется как следует разобраться в окружающей чехарде и дорасти до нужного «ранга». Хорошо, что на помощь иногда приходят внезапно просыпающиеся латентные сверхспособности… Кто-то считает парня балластом; иные, напротив — билетом наверх. Многие хотят подружиться с его «альтер эго»; другие ценят новую личность наравне с утерянной.


Служебный маг
Жанр: Фэнтези

Со своими Терим почти не общался, разве что объявлялись дела, касающиеся всех. Но таких не случалось давным-давно. Поэтому Терим очень удивился, когда посреди единственной комнаты, едва не загородив проход, объявился переговорный столб. Больше всего он напоминал аккуратно выпиленный кусок молнии: светящийся, переполненный разрядами.


Магия-шмагия
Автор: Иван Мак

Введите сюда краткую аннотацию.


Древний мир

Похоже, что человечество достигло такого уровня развития, что может ответить на любой вопрос, волновавший умы древних людей. То, что раньше не поддавалось никакому объяснению и считалось чудом, сегодня понятно даже дошкольнику. Но все же остались в истории вопросы без ответов. Вернее, ответы есть, но они диаметрально противоположны, и каждый из специалистов, мнением которых вы поинтересуетесь, выскажет свою точку зрения – на его взгляд, единственно верную. Так был Всемирный потоп или его не было? Существовала ли Атлантида? Была ли на самом деле Троянская война или это миф? Вопросы, вопросы, вопросы… В этой книге авторы пытаются разобраться в этих вопросах, проследить за ходом проводившихся исследований, проанализировать дошедшие до нас письменные свидетельства тех или иных событий.


Это не Рождество без тебя

Кэрри Андерс официально рассталась с Остином Томасом, когда получила работу своей мечты в большом городе. Втайне она скучает по нему и борется с искушением пробраться обратно в родной городок в Западной Вирджинии, чтобы увидеть его. Вот почему в этом году она не собирается домой на праздники. Ее сердце больше не выдержит утра, после которого ничего не изменится, а Остин ясно дал понять, что не заинтересован в переезде. Остин ждал, когда Кэрри поймет, что она не может жить без него. Но когда он услышал, что она не приедет домой на Рождество, он решает принять меры.


Белый — цвет вины

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.


Другие книги автора
Оковы короля
Жанр: Фэнтези

Эш пропал, и его нужно найти. Король-чародей Слейерт нападает на оставшиеся свободные города. Спасение мира зависит от трех героев, которые объединяются, чтобы украсть корону Слейерта, зовущуюся Оковы короля — волшебный артефакт, который делает его непобедимым.Их успех зависит от победы Тессы в Испытании короля, проверке на ум, доблесть и сердце.