Светлой памяти о. Александра Меня посвящается эта книга
Дорогой читатель! Перед вами книга, которая называется «Комментарий на Евангелие от Марка». Хотя все эти слова кажутся абсолютно понятными, давайте поговорим о них подробнее.
Итак, начнем с первого слова – комментарий. Все знают, что это такое, но довольно часто можно услышать вопрос: «А зачем нужны комментарии?» Дескать, надо только внимательно и вдумчиво читать текст – и все будет понятно. Но есть два разных способа чтения Евангелия. Первый – это молитвенное чтение, когда благодаря евангельскому тексту верующий вступает в общение с Тем, кто является источником нашей веры, и действительно понимает в Евангелии самое главное: Иисус умер, чтобы спасти нас. Такого рода чтение очень важно для духовной жизни христианина. Второй же способ является дополнительным, он подразумевает углубленное изучение текста. И это невозможно сделать без вспомогательных средств, таких, например, как карты, симфонии, энциклопедии, справочники. А важнейшими из такого рода пособий являются научные комментарии. Это можно проиллюстрировать примером из поэзии, живописи или музыки. Любой человек способен наслаждаться, читая стихи, слушая любимую музыку или разглядывая картины в картинной галерее, но, если рядом с ним будет специалист – экскурсовод или хороший справочник в руках – он сумеет услышать и увидеть там то, чего сам никогда бы не заметил, поймет, что на самом деле то, что ему казалось незначительным, чрезвычайно важно. Даже такие, казалось бы, ненужные вещи, как сведения о жизни автора или знание обстоятельств, при которых было создано то или иное произведение, способны обогатить наше восприятие и углубить понимание. Дело в том, что специалист обладает специальными знаниями, которых нет у обычного читателя или слушателя.
Такими экскурсоводами или путеводителями по Евангелиям являются комментарии. Ведь современных читателей отделяет от времени написания Евангелий почти два тысячелетия. Люди теперь по-другому воспринимают мир, по-другому думают, у них другие представления и обычаи, другая шкала ценностей. Если мы хотим углубить наши знания о Евангелии и о христианстве, нам понадобится помощник. К тому же представление о том, что там и так все понятно, часто бывает иллюзорным, и человек, не обладая знаниями, пытается домыслить текст по мере своих способностей и зачастую может понять его неправильно, кроме того, он часто принимает на веру измышления невежественных людей, которых, к сожалению, сейчас очень много.
Второе слово, которое мы обсудим, это Евангелие. Что значит это слово? Казалось бы, ответ очевиден: это книга, в которой рассказывается о жизни, смерти и воскресении Иисуса Христа. Но первоначально оно означало нечто совсем иное. Когда царю, правителю или какому-нибудь другому человеку приносили хорошую новость, сообщали радостное известие, например, о победе над врагами или о рождении наследника, гонец, принесший эту новость, получал подарок. Этот подарок по-еврейски назывался «бесора», а по-гречески – «эвангелион». Потом так стала называться сама радостная весть, человек же, ее принесший, назывался благовестником. «Как прекрасны на горах ноги благовестника, возвещающего мир, благовествующего радость, проповедующего спасение, говорящего Сиону: «воцарился Бог твой!»... и все концы земли увидят спасение Бога нашего», – восклицает пророк Исайя (52.7). Слово «эвангелион» было заимствовано русским языком из греческого и, претерпев незначительные изменения, стало звучать как «Евангелие». В Новом Завете оно всегда употребляется в значении «радостная весть о том, что Бог дарует человечеству спасение», а также «проповедь о том, что Бог спасает мир через Христа».
Сначала эта Весть передавалась христианами устно, а затем была записана. Несмотря на то, что в первые века христианства существовал целый ряд книг, содержавших в себе Весть о Христе, слово «Евангелие» употреблялось лишь в единственном числе. Вот, например, цитата из «Учения двенадцати апостолов», или «Дидахе́»: «Не молитесь, как лицемеры, но, как Господь заповедал в Своем Евангелии, молитесь так: “Отец наш...”» (8.2). А в произведении неизвестного автора II века, которое традиционно называется Вторым посланием Климента, сказано: «Господь говорит в Евангелии: “Если вы не сохранили малое, кто даст вам великое?”» (2 Клим 7.5). И, наконец, в середине II века Юстин Мученик употребил это слово не только в единственном («В Евангелии написано»), но и во множественном числе: «Апостолы в воспоминаниях, которые называются Евангелиями, передали, что им было так заповедано» (I Апол 46,3). Итак, слово «Евангелие» стало названием особого литературного жанра, который отчасти напоминает собой биографию.
Во II веке Евангелия стали также называть по именам тех, кто их составил: Евангелие от Матфея, от Марка и т.д. Строго говоря, греческое слово «ката́» значит не «от», а «согласно, по», то есть в версии такого-то. Ведь Евангелие не могло принадлежать никому из людей, оно всегда остается Радостной Вестью Бога или Христа. «За этой формулой стояло представление, согласно которому