Элла на экскурсии

Элла на экскурсии

Авторы:

Жанр: Детская проза

Циклы: Элла в первом классе №3, Элла и ее друзья 1. Элла в первом классе №3

Формат: Полный

Всего в книге 6 страниц. Год издания книги - 2008.

Забавные истории про Эллу и её друзей хорошо знакомы финским детям. Написанные простым языком, они предназначены для ребят, которые только научились читать. Автор долгое время проработал учителем начальной школы и не понаслышке знает о непростой и насыщенной событиями жизни первоклассников. Над рассказами Эллы смеются как дети, так и взрослые. За книгу «Элла на экскурсии» Тимо Парвела был награжден премией Арвида Любека (Финляндия), а также получил Почетный диплом Международного Совета по детской книге (IBBY). По данным библиотек Финляндии, книги про Эллу входят в десятку самых читаемых детских книг.

Перевод книги осуществлен при поддержке Информационного центра финской литературы (FILI).

Читать онлайн Элла на экскурсии


Глава первая

Отправление

Привет, меня зовут Элла. Я учусь в первом классе. Класс у нас хороший, и учитель тоже хороший. Точнее, был хороший, потому что в последнее время наш учитель стал очень нервным.

— У нашего учителя скоро будет ребёнок, передай дальше, — шепнула мне Ханна.

Мы стояли в очереди и ждали автобус, на котором должны были отправиться на экскурсию.

— Не буду я ничего передавать, — буркнула я. — Всё равно перепутают, и в конце опять получится ерунда.

— Какая ерунда? — спросил Тукка. Он стоял впереди меня.

— Да про учительского ребёнка, — отмахнулась я.

— Учительский ребёнок — сплошная ерунда, передай дальше, — зашептал Тукка Сампе.

— Учитель-поросёнок — не полная свинья, — передал Сампа Тине.

— Учитель прячет в сумке большого порося, — сообщила Тина Пату.

— Что вы там шепчетесь? — поинтересовался учитель у Пата, который стоял в очереди первым.

— А погладить можно? — робко спросил Пат и показал глазами на сумку.

— Сумку? — удивился учитель.

— Нет, поросёнка, — ответил Пат.

— Пожалуйста, гладь на здоровье, — вздохнул учитель.

— Одиннадцать, двенадцать. Двенадцать человек, — закончила считать жена учителя. Она тоже ехала с нами на экскурсию, хотя вообще-то она учительница «бэшек».

— Посмотри на её живот, — толкнула меня в бок Ханна.

Похоже, что жена учителя и правда ждала ребёнка.

— Интересно, а учитель знает? — хихикнула я.

Мы обе прыснули со смеху, представив лицо учителя в тот момент, когда жена сообщает ему о ребёнке.

Наконец подъехал автобус. Он был ужасно большой. А водитель, наоборот, был маленький, толстый и бородатый. Залезая в автобус, мы с Ханной ему всё время подмигивали. Надо же и нам когда-нибудь устраивать личную жизнь.

— Все готовы, — доложила жена учителя, когда мы расселись по своим местам.

— Ты уверена? — недоверчиво переспросил учитель.

— Дорогой, не надо так волноваться. Я уже два раза их пересчитала.

— Деньги на билет не забыли? — спросил учитель.

Мы показали.

— Сумки, рюкзаки?

Мы показали.

— Продукты?

Мы показали.

— Зонтики?

Мы показали.

— А Пат где?

Мы показали.

— Аптечки, противогазы, сигнальные ракеты?

Мы растерялись.

— Дорогой, успокойся и сядь, — сказала жена учителя.

— Но так не бывает, — покачал головой учитель. — Сдаётся мне, что всё это только видимость. Что-то не так.

— Можно ехать? — спросил водитель.

Учитель махнул рукой, и мы поехали. Позади нас осталась родная школа и сумка учителя, забытая им во дворе.

— Бедный поросёнок, — вздохнул Пат.

Глава вторая

В автобусе

Тукка придумал весёлую игру. В автобусе у каждого над головой была красная кнопка. Вот Тукка и предложил нажимать на неё всякий раз, как мимо проедет трактор. Мы все обрадовались и стали играть.

— А если до кнопки не достать? — спросил Пат. Он самый маленький в нашем классе.

— Тогда просто громко кричи и топай ногами, — разрешил Тукка.

Сначала на дороге не было ни одного трактора, потому что мы ехали по городу. Потом тоже не было, потому что мы ехали через лес. За лесом был ещё один город, и тоже ни одного трактора.

— Надо же, как они тихо сидят, — прошептала жена учителя.

— Подожди, скоро начнётся, — пообещал учитель.

И тут мы как раз подъехали к тракторному заводу. Жаль только, что учитель прервал нашу игру в самом начале.

— Если кто-то ещё хоть раз нажмёт красную кнопку, остаток пути пойдёт пешком, — пригрозил учитель.

Учитель совсем не умеет придумывать весёлые игры, не то, что Тукка.

— Ура-а-а! Я выиграл, — вдруг заорал и затопал ногами Пат, который снова увидел за окном трактор. Мы тоже все заорали и затопали.

— Прекратите сейчас же! — замахал руками учитель. — Игра закончилась.

— А во что теперь играем? — спросил Пат.

— Я знаю одну хорошую игру, — снова предложил Тукка. — Надо кричать «му-у», как только увидишь корову.

С коровами нам повезло гораздо больше, чем с тракторами, потому что мы как раз проезжали мимо сельской ярмарки. Только вот среди шума было сложно разобрать, кто же победил на этот раз, но, наверное, всё-таки учитель — он кричал громче всех.

— Дорогой, успокойся, — сказала ему жена, когда он пообещал продать нас на ярмарке вместо коров.

Мы долго над этим смеялись: ведь мы же не коровы, кто нас купит. Даже водитель хохотал так, что чуть не съехал в канаву.

Больше по дороге ничего серьёзного не произошло. Только Ханну стошнило пару раз, потому что она в один присест съела все жевательные конфеты и две большие шоколадки. Потом Тукка четыре раза ходил в туалет. Да, и ещё Пат застрял между сидениями.

— Выходим, — сказал учитель, когда мы приехали на место. Все вышли, кроме Пата, который застрял. Тогда я, Тукка, Ханна, Сампа и учитель пошли его выручать.

— Как ты умудрился сюда залезть? — спросил учитель, осматривая ногу Пата, зажатую между двух сидений.

Мы решили показать учителю, как это просто, и тоже все застряли. Учитель опустился на сиденье рядом с Сампой и сказал, что он этого не вынесет. Тогда Сампа заплакал, испугавшись, что ему придётся навечно остаться в автобусе. Но добрый учитель освободил всех. Жаль только, что потом он сам зацепился за какой-то болт и тоже застрял.

На помощь учителю пришёл водитель. Правда, вначале он очень сильно смеялся и от этого никак не мог найти тот самый болт, за который зацепился учитель. Пришлось отвинчивать целиком всё сиденье. Но водитель совсем не расстроился, даже наоборот.


С этой книгой читают
Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Том Сойер - разбойник

Повесть-воспоминание о школьном советском детстве. Для детей младшего школьного возраста.


Это мои друзья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Подвиг Томаша Котэка

Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.


Мой дом - Земля, или Человек с чемоданом

В свой день рождения Оля получает престранную записку: «Оля. Приходи. Гелий». Долго она не может сообразить, что бы это значило. Неужели это тот самый бродяга, которого она повстречала однажды в детстве? И что ему нужно? Она ещё не знает, что будет потом разыскивать бездомного философа по всему городу. Он будет изрекать разные «истины», а она им довольно-таки безропотно внимать. Впрочем, кто на кого в итоге сильнее повлияет, это вопрос открытый.


Пароль — «Эврика!»

Писалась для среднего школьного возраста, получилась — для детей младше восьмидесяти и взрослых старше семи лет.Пессимистичный папа шестиклассника Костика Филимонова не сомневается, что сын его влюблен в дочку того самого областного начальника, который без конца его «пропесочивает». А жизнерадостный папа пятиклассницы Светы с первого взгляда называет Костика заговорщиком. Кто из них прав? Да и знает ли ответ сам Костик, объявивший себя главой тайной повстанческой организации «Эврика»? Цель у повстанцев не так себе — они должны спасти планету.А для этого, несомненно, начать следует с перевоспитания взрослых.


Криминальная история

"Нетрадиционный" детектив, в котором все, как в жизни. Рассказы в спектре от драматических до стеба "пpo нашу жизнь убогую".


Избранное
Автор: Герман Брох

Г. Брох — выдающийся австрийский прозаик XX века, замечательный художник, мастер слова. В настоящий том входят самый значительный, программный роман писателя «Смерть Вергилия» и роман в новеллах «Невиновные», направленный против тупого тевтонства и нацизма.


Другие книги автора
Элла и шантажист

Забавные истории про Эллу и её друзей хорошо знакомы финским детям. Написанные простым языком, они предназначены для ребят, которые только научились читать. Автор долгое время проработал учителем начальной школы и не понаслышке знает о непростой и насыщенной событиями жизни первоклассников. Над рассказами Эллы смеются как дети, так и взрослые. За книгу «Элла на экскурсии» Т. Парвела был награжден премией Арвида Любека (Финляндия), а также получил Почетный диплом Международного Совета по детской книге (IBBY)


Элла в театре

Забавные истории про Эллу и её друзей хорошо знакомы финским детям. Написанные простым языком, они предназначены для ребят, которые только научились читать. Автор долгое время проработал учителем начальной школы и не понаслышке знает о непростой и насыщенной событиями жизни первоклассников. Над рассказами Эллы смеются как дети, так и взрослые. За книгу «Элла на экскурсии» Тимо Парвела был награжден премией Арвида Любека (Финляндия), а также получил Почетный диплом Международного Совета по детской книге (IBBY)


Элла и Пат

Элла и ее друзья стали старше — теперь они учатся во втором классе. Они по-прежнему очень дружны и по-прежнему не теряют бдительности — ведь вокруг полно опасностей. По летнему лагерю бродит мучительница, а в школе учителя и инопланетяне устроили заговор…Перевод книги осуществлен при поддержке Информационного центра финской литературы (FILI).


Элла и мучительница

Элла и ее друзья стали старше — теперь они учатся во втором классе. Они по-прежнему очень дружны и по-прежнему не теряют бдительности — ведь вокруг полно опасностей. По летнему лагерю бродит мучительница, а в школе учителя и инопланетяне устроили заговор…Перевод книги осуществлен при поддержке Информационного центра финской литературы (FILI).