Душа в тротиловом эквиваленте. Продолжение

Душа в тротиловом эквиваленте. Продолжение

Душа в тротиловом эквиваленте. Продолжение. Еще более лютое попадалово обратно. Не закончено и, скорее всего, не будет закончено.

Читать онлайн Душа в тротиловом эквиваленте. Продолжение


Юрий Семецкий

Душа в тротиловом эквиваленте. Продолжение

…Шаг вперед. В пустоту. Или нет, скорее, в ничто. Противное, тянущее ощущение в животе. Потом времени и возможности для терзаний не осталось. Всосало, понесло, завертело в ледяной тьме. Стало нечем дышать. Еще один рывок в вязкой пустоте, и меня с оглушительным хлопком выбросило в нестерпимое для глаз сияние.

На тщательно выметенные, отполированные тысячами ног мраморные плиты я вылетел в облаке морозного пара — слишком велика оказалась разница температур.

В точном соответствии с законами природы, одежда моментально заиндевела, на волосах и ресницах повисли капли. Солнце заиграло на жидких зеркалах, и мир окрасился во все цвета радуги. Радостно, красиво и празднично, но сильно мешает обзору.

— Ой! — только и получилось вымолвить.

Немилосердно пекло солнце и саднило разбитое колено. Оглянувшись я заметил, как ко мне, размахивая руками, бегут мужики, одетые в белые одежды, напоминающие туники с длинными рукавами, без швов, застежек и воротника.

— Соуб, как есть, арабский соуб! — всплыло затертое, давнее знание.

Завопил об опасности заложенный в любом из нас инстинкт самосохранения. Не дожидаясь, пока поймают, я рванул с площади в ближайшие из четырех ворот.

Мышью проскочив мимо сводчатой галереи, окружающей огромный двор с трех сторон, выскочил в шумный город, забежал в первый попавшийся переулок, по дороге с грохотом опрокинув на землю пару лотков. А потом бежал и бежал, обливаясь потом и задыхаясь в зимней одежде. Бежал, слыша за спиной приближающиеся гортанные выкрики.

Восточные города, они такие. Сильно не побегаешь. Чужак мгновенно запутывается в липкой паутине кривых переулков, и оказывается в тупике.

Так получилось бы и со мной. Но пробегая мимо очередной из бесчисленных дверей в стене, я был жестко схвачен за воротник. Ноги по инерции побежали вперед. Посадка на пятую точку оказалась жесткой и болезненной. Чуть не откусил язык!

Мгновением позже, я бессильно сидел прямо на дороге. В голове мутилось и бренчало. Так, на заднице, меня и втащили в дом. Почти беззвучно закрылась тяжелая дверь, отсекая жару и крики погони.

Преследователи, неразборчиво вопя на арабском, пробежали мимо.

Некоторое время я сидел на каменном полу, не делая никаких попыток освободиться. А потом и не потребовалось. Рука, втащившая в дом, без видимого напряжения вздернула меня вверх, дала возможность устойчиво утвердить ноги на неровном, раскачивающемся полу, а затем и вовсе отпустила.

Повернувшись, я увидел беззвучно хохочущего Учителя. Он буквально давился смехом, периодически смахивая слезинки с уголков глаз.

Склонив голову, я произнес:

[1] שלום, המורה!

— Ну, привет, шутник ты наш, — на чистейшем русском ответил Хаккам. И неожиданно заявил:

— Оказывается, с чувством юмора у тебя все в порядке. Снимай это тряпье и шагай мыться.

Болезненным толчком в бок Учитель отправил меня в санузел.

Раздеваясь во вполне европейского вида ванной комнате, с вмурованной в пол огромной купелью, больше напоминающей небольшой бассейн, я шипел от боли в ребрах и заднице. И откуда, спрашивается, в руках этого старого садиста возникает посох?! Сколько лет знакомы, но понять не могу!

Спустя несколько минут мы сели за стол в заросшем буйной зеленью внутреннем дворике. Хаккам плеснул в низенькие чашки густого, отдающего цветом грозовых туч красного вина. И я решился спросить:

— Что на сей раз не так?

— Так ты не понял?! — восхитился он. Потом с сожалением посмотрел на посох, неизвестным науке способом вновь материализовавшийся в руке, и скупо обронил:

[2] جامع بني أمية الكبير

— Гам бани альмаах аль кабир, — потерянно повторил я. — Мечеть Омейядов, Большая мечеть… Восточный минарет…

— Ой, не могу! — содрогался в приступе хохота Хаккам. — Они… ему… дорожку ковровую каждый день стелют, а он… подхватился… и дай Бог ноги, да так и пропал в переулках!

Теперь уже и я не смог сдержать исторического смеха.

— Руки Пророка… — давился я от смеха. — будут лежать на крыльях ангелов…

— Если не придираться, туман вполне сойдет за крылышки! — довольно ухмыльнулся Учитель, продолжая цитату — "Волосы его будут казаться влажными, даже если их не коснулась вода". Так ведь был на волосах конденсат… Пальтишко инеем взялось. Стало быть, "пришел в белых одеждах"!

Осторожно, стараясь не расплескать вино, я поставил чашку на стол, поднялся и молча пошел к двери. Все стало ясно.

— Ты что, забыл? — ударил меня в спину знакомый до дрожи голос.

Уютный внутренний дворик распался клочьями и растаял в серой дымке. Потом не стало ни звука, ни цвета, ни ощущения собственного тела. На бумаге такое передать невозможно — можно лишь ощутить и сформулировать: "I am in the middle of nowhere"[3].

— Почему же, помню. "Даже боги не способны изменить сбывшееся". Только издеваться-то зачем?!

— Кто бы говорил… Издеваются над ним, понимаешь. А это ничего, что тебя нет? Даже хоронить нечего.

— Это вы про тело? Так тело — деталь для нашего разговора несущественная. Душа-то явно осталось.

— Что еще скажешь? Ты хоть сам-то понял, что это такое, душа?

— А никто толком не знает. Умные книжки я, конечно же, читал. Но там сказано совершенно определенно: биологи даже теоретически не могут себе представить, как из нейронов и синапсов складывается личность, способная осмысливать и менять окружающий ее мир.


С этой книгой читают
Феофан Пупырышкин - повелитель капусты

Небольшая пародия на жанр иронического детектива с элементами ненаучной фантастики. Поскольку полноценный роман я вряд ли потяну, то решил ограничиться небольшими вырезками. Как обычно жуткий бред:)


Сады Соацеры

Дорогие друзья! Перед вами первое полное издание моей книги «Сады Соацеры», написанной почти десять лет назад. Возможности электронной публикация освободили автора в том числе и от дружеских издательских «уз». Ничего плохого о редакторах не скажу, но конечной целью их деятельности является не творчество, а доход, поэтому они требуют «формат». Это слово имеет много значений, в данном же случае имеется в виду то, что книга не должна отличаться от прочих, к которым уже привык читатель. Есть случаи и крайние, лет двадцать назад по сети распространилась инструкция от некоего издательства, в которой требовалась одна сюжетная линия, всепобеждающий герой, главное же его девушку можно было убить, но и в коей мере не насиловать.


Блондинка в Южных Штатах

Русские, почему вы обходите стороной Южные Штаты? Независимые женщины, вы хотите найти новые пути для самореализации? Вероятно, эта книга поможет кому-то решиться и изменить свою жизнь, кому-то – проложить новый туристический маршрут, а кому-то – просто развлечься.


Клондайк

Это уже седьмая книга, написанная авторами совместно друг с другом или благодаря друг другу. Однако она отличается от предыдущих книг тем, что в ней органично совмещены стихи и проза, реальность и мистификация, игра и фантазия. По замыслу авторов, читатель и сам должен почувствовать себя участником происходящего.


Рагнарек. Истинная история ариев, асов и ванов

«Рагнарек» — это повесть-фэнтези из времен далекого прошлого (порядка 10 тыс. лет назад) германцев-асов, славян, литвы и кельтов-ирландцев (ванов), иранцев и индийцев (ариев). Повесть написана на основе исследований мифологии этих народов и их современных языков. События повести происходят после окончания последнего европейского оледенения, когда, вскоре после него многие из племен переселились обратно в Европу.


Кирилловцы vs николаевцы. Борьба за власть под стягом национального единства

Политические события в России в начале ХХ века привлекли внимание всего мира. Русская эмиграция оказалась в том же положении. Борьба за власть, борьба за несуществующий трон, борьба между правыми и левыми — об этом писали даже европейские газеты. Но в центре всего были обычные русские люди, которые хотели выжить. Это книга о тех, кто пытался объединить эмигрантов по всему миру. В книге встретятся Петр Струве, Николай Марков 2-й, герцог Лейхтенбергский, а так же князья Романовы и единственный российский император в изгнании Кирилл I.


Путешествия ворона Кутха по северным странам
Жанр: Сказка

Эта книга написана по мотивам фольклора коренных народностей Камчатки и Чукотки — ительменов, коряков, чукчей и эскимосов. Главный персонаж сказок — ворон Кутх, умеющий превращаться в человека и совершать разные чудеса.Для детей младшего школьного возраста.


Самоучитель по современной фотографии
Автор: Игорь Лысов

Игорь Лысов — личность незаурядная. Взявшись однажды по заданию издательства написать простенькое пособие для любителей что-нибудь «щелкнуть», он за 5 лет, отделяющих нынешнее, Третье издание его книги от первого — 1996 года, создал, не заметив того сам, эстетический канон современного фотолюбительства; если не школу, то язык, сформировавший из «тьмы народа» новую человеческую общность — одомашненных фотоманов. В специальных журналах и Интернете сегодня можно найти полную информацию о самой современной фототехнике; Игорь Лысов предлагает совсем другое — современное фотомышление, уравнивающее в возможностях творчества владельца цифрового Кибершота и старенького дедушкиного «Киева».


Резистент

Война и эпидемия унесли миллионы жизней и изменили человечество навсегда. Высокие неприступные стены окружают города, утопающие в грязи и нищете. Семнадцатилетняя Вероника – одна из немногих Резистентов, тех, кто имеет иммунитет к вирусу. Тренировки, обучение, исследования – ее готовят, но для чего? Сможет ли Вероника не стать марионеткой в руках правительства? И существует ли жизнь за стенами ее родного города?


Погоня за сказкой

Юные и впечатлительные девицы склонны верить в сказки, особенно если их обещает красавецофицер. Иногда эти сказки даже сбываются, и жизнь кажется наполненной бесконечной радостью.Но однажды любимый муж не возвращается из рейда…Сказка Ады ускользает из рук, утекает, подобно морской воде, в пучине которой исчез ее возлюбленный супруг. И никто не желает помочь Аде! Но когда вера в честность и благородство тает на глазах, на просьбу вдруг откликаются… пираты. Вместе с их капитаном – Вэйлром Лоетом, ироничным мерзавцем и отчаянным сорвиголовой.Итак, мы отправляемся в погоню за утерянной сказкой! Но юной Аде следует помнить, что не всякая сказка хорошо кончается…


Другие книги автора

Poor men's judge

Альтернативная Россия во время и после очень альтернативной войны с горцами. Происки врагов внешних и внутренних.