«Будешь сразу на свободе,
Но достань нам двадцать ведер
Свеклы прямо с огорода,
Брюквы той, что слаще меда,
Сочных яблок сто пудов,
К ним добавь еще морковь
Да картофель спелый-спелый,
Поскорее это сделай!
Если наше брюхо злится,
Нам не спится, не лежится.
Если ж брюхо станет сытым,
Незачем нам быть сердитым».
Ждут с ухмылкой кабаны:
— Уркш, уркш, уркш, мы голодны!
Приговор разносит эхо.
Бедной Рингле не до смеха.
— Что ж, должна я сделать дело,
Но сперва бы я хотела
Вас погладить по щетинке,
Почесать бока и спинки.
Кабаны ей тут же хором:
— Нету здесь в лесу забора,
Рингла, мы давно бы сами
Наши спины почесали,
Почеши да поскорее!
Солнце все сильнее греет.
Смотрит Рингла: черепок
Засиял у самых ног.
Словно гребнем по щетине,
Водит им. Бормочут свиньи,
Словно в сладком полусне:
— Уркш, уркш, уркш, и мне, и мне.
Вот и кончена работа!
Кабанов валит дремота.
Разомлели кабаны,
Захрапели кабаны,
Больше Ринглу не пугают.
И девчушка убегает.
— Храбрым горе — не беда.
Буду храброй, ай-дай-да!
Пышет солнце в небе синем,
Спят-храпят лесные свиньи.
Рингла весело смеется:
— Припекай их крепче, солнце,
Я же легкими шагами
Пробегу сейчас лугами.
В стороне от них немного
В царство Ричуса дорога.