1.1 Что-то страшное грядет…
«Что-то страшное грядет», — читалось на лицах абсолютно всех первокурсников, явившихся на зельеварение. Судя по выражению лица профессора Снейпа, сегодня он пребывал в крайне скверном расположении духа. В смысле, еще более скверном, чем обычно, так что даже слизеринцы старались лишний раз не шевелиться, чтобы не навлечь на себя громы и молнии.
— Так, — дождавшись абсолютной тишины, произнес профессор. — Мне надоел беспорядок на занятиях. Мне надоело, что вместо того, чтобы внимательно слушать меня, вы шепчетесь и хихикаете… Поттер и Уизли, это к вам относится. Минус пять баллов с Гриффиндора!
— Мы не… — начал было Поттер, получил пинок от Уизли и заткнулся.
— Поэтому, — продолжил Снейп, — с этого дня у вас такой возможности больше не будет. Всем встать! Рассядетесь так, как я скажу. Работать в одиночку вам еще рано, но я позабочусь о том, чтобы вы как можно меньше отвлекались на приятелей…
Над классом пронесся тихий стон. Тихий потому, что стонать громко в присутствии профессора Снейпа никто не отваживался.
Драко Малфой только вздохнул и принялся наблюдать за великим переселением народов. Он искренне надеялся на то, что профессор его все-таки любит и не поставит к нему в пару Поттера. Или Уизли. Или, что еще ужаснее, Грейнджер…
— Аддерли — к Малфою, — прозвучала команда, и Драко выдохнул с облегчением. Конечно, любой гриффиндорец — не подарок, но ладно уж…
Он, признаться, даже не помнил, мальчик Аддерли или девочка. Не было у него привычки разглядывать гриффиндорцев, велика честь! Другое дело, что некоторых представителей алознаменного факультета волей-неволей заметишь, но раз Аддерли ничем не запомни… лась, значит, из серой массы не выделяется. Это не знаменитый Поттер, не кошмарный Уизли, не бестолочь Лонгботтом и не всезнайка Грейнджер, и на том спасибо!
Драко покосился на новую соседку. Так и есть, ничего выдающегося: примерно одного роста с ним, одета опрятно, прямые русые волосы гладко причесаны и затянуты в тугой хвост на затылке, а цвета глаз он не рассмотрел. И эта Аддерли, кажется, была одной из немногих, кого насильственное пересаживание вообще не взволновало, остальные-то хоть шепотом, но роптали. Особенно Уизли, угодивший в пару к Паркинсон, и Гойл, которому досталась Грейнджер. А у несчастной Гринграсс, оказавшейся рядом с Лонгботтомом, вообще вырвался стон ужаса. Кажется, у профессора все-таки имелось некое извращенное чувство юмора, раз уж он решил рассадить подопечных по принципу «мальчик с девочкой»…
— И чего вы ждете? — поинтересовался Снейп, с садистским удовлетворением окинув взглядом класс. — Рецепт на доске, ингредиенты на столах, приступайте!
Аддерли, по-прежнему не говоря ни слова, тщательно завернула рукава мантии чуть ли не до локтей, взглянула на доску и взялась за нож.
— Эй, — сказал ей Малфой свысока, — давай-ка договоримся.
Девочка искоса взглянула на него, но снова не проронила ни слова.
— Я лучше разбираюсь в этом деле, так что лучше не лезь, а то все испортишь. А ты будешь кромсать это вот всё, — он кивнул на разложенные на столе ингредиенты, — самое женское занятие.
Аддерли молча пожала плечами и беспрекословно уступила ему место у котла. Такое поведение Малфою понравилось: та же Грейнджер непременно начала бы протестовать и доказывать, что она все знает лучше самого профессора! А если эта Аддерли изображает немую, тем лучше, меньше шума.
Нарезанное отправлялось в котел в нужной последовательности, Драко не забывал переворачивать песочные часы, отсчитывать количество помешиваний и регулировать огонь, втайне гордясь собой. Но, надо сказать, с нарезкой, растиркой и прочими подготовительными работами Аддерли справлялась неплохо, ничего даже не испортила, в отличие от некоторых…
Драко взглянул на песочные часы, приготовился высыпать в котел последнюю порцию истолченных змеиных зубов, и вот тут-то его ждало потрясение.
— Подожди, — сказала Аддерли, перехватив его руку с неожиданной для девчонки силой. Да не просто за запястье, тогда он все равно высыпал бы зубы в котел, а не давая разжать пальцы.
— Ты что вытворяешь?! — зашипел Малфой.
— Шесть… пять… четыре… три… две… одна… Теперь давай! — сказала она и отпустила его руку.
Драко машинально проделал завершающие манипуляции — мешкать не следовало. Но если эта гриффиндорка что-то испортила в его работе, ей не жить!
Зелье взбурлило, потом вдруг поменяло цвет, очистилось и сделалось совершенно прозрачным. В точности, как было описано в учебнике.
На другом конце класса что-то бабахнуло: видимо, компания Гринграсс Лонгботтома не спасла.
Снейп читал им нотацию, Грейнджер препиралась с Гойлом, Паркинсон шипела на Уизли, словом, в классе было достаточно шумно.
— Дадим пять минут отстояться — и можно разливать, — невозмутимо сказала Аддерли.
— Зачем ты это сделала? — спросил Малфой. Смысла в ее действиях он не увидел. — Время же вышло! Все было правильно!
— Песочные часы — это хорошо, но швейцарский хронометр все же лучше, — ответила она, кивнув на парту. Там лежали самые обыкновенные часы. Судя по виду, мужские. И вдобавок маггловские.
Малфой непроизвольно вытер руку, за которую его схватила Аддерли, о мантию. Любопытство, однако, было сильнее брезгливости.