Золоторогий олень

Золоторогий олень

Авторы:

Жанр: Детские стихи

Цикл: Книга за книгой

Формат: Полный

Всего в книге 4 страницы. Год издания книги - 1976.

Поэтическая сказка о красавице олене и его верном друге-пастушке. С украинского перевел Валентин Кочаргин. Рисунки Е. Попковой. Для младшего школьного возраста.

Читать онлайн Золоторогий олень



1

Сколько дней прошло с тех пор
И не сосчитаем!..
Край карпатский был как дом
Шумным птичьим стаям.
Много было коз в лесах,
А зимою, слышь-ка,
Спал себе под каждым пнём
Черно-бурый мишка.
Выходил порою тур
На крутые выси.
В темноте, среди ветвей,
Прятались и рыси.
Были гуще, говорят,
Вековые чащи.
И олени между гор
Появлялись чаще.
Проплывали их стада
Рощами, лугами,
Где тонуло всё вокруг
В щебете и гаме.
Но и люди жили там…
Мы теперь так судим,
Что гуцулы[1] наших дней —
Правнуки тем людям.
Овцеводческий их род
Тем был интересен,
Что без хлеба — мог порой,
Но не мог без песен.
И уж так там повелось:
Многие умели
С самых малых лет играть
На дуде-свирели.
Той игре и Василёк
Выучился с детства.
А свирель он получил
От отца в наследство.
Но спознался рано он
С горем да нуждою:
Стал мальчонка-музыкант
Круглым сиротою.
А постигла его так
Участь эта злая.
…Прибыл в их места король,
Рысь убить желая.
На соседних землях он
Властвовал кроваво:
Сам господь, мол, бог ему
Дал на это право!
В страхе он людей держал,
Мучил, ненавидел,
Он присвоить норовил
Всё, что б ни увидел,—
Не хватало даже рук,
Жадных, загребущих!
То-то и мечтал король
О карпатских пущах.
То-то жаждал покорить
Край тот, полонину[2]:
«Стану даром брать с горян
Мясо, шерсть, пушнину!»
Но когда он приезжал
В край гуцульский горный,
Уходил в леса народ,
Вольный, непокорный.
Все ушли и в этот раз:
Сёла — что пустыни.
Лишь родитель Василька
В хате был, при сыне.
Окружили его вмиг
Егеря да слуги:
«Эй! Веди нас! Где тут рысь
В вашей есть округе?»
Делать нечего, отец
Их повёл по следу.
Рядом храбро шёл король,
Предвкушал победу.
Но как только рыкнул зверь
Где-то недалече,
Дал он тягу, задрожав
Словно хвост овечий.
Провожатый хохотнул,
Крикнул вслед лукаво:
«Ну и бегаете вы!
Шибче зайца, право!»
Тут лицом побагровел,
Исказился дико —
И насмешнику свой меч
В грудь вонзил владыка…
Умерла потом и мать
В неутешном горе.
А мальчонка-сирота
Стал пастушить вскоре.
Пас овец… Ходил, играл
По гуцульским сёлам…
И хотя его напев
Редко был весёлым,
Душу он и влёк, и жёг:
Жаловался, что ли?
Или просто тосковал
По счастливой доле?
А порой, как из огня,
Из того напева
Искрой жаркою взлетал
Крик обиды, гнева…

2

Как-то в полдень, в самый зной,
Солнце, полыхая,
Так горело, как в костре
Ель горит сухая.
Василёк погнал овец
Вниз, где меньше жару…
Вот к потоку через лес
Он подвёл отару.
Овцы тут же, как туман,
Налегли на воду…
А Василь-овчар в тени
Углядел колоду,
Сел верхом, как на коня,—
Ну, свирель, за дело!
Приложил её к губам,
И она запела.
Пальцы ловкие по ней
Скачут, как бельчата;
Словно горный ручеёк,
Звон течёт куда-то…
Позабылся музыкант:
Переливы, трели…
Уж и овцы от воды
Отошли под ели,—
Знай играет он! И вдруг
Видит: к водопою
Оленуха-лань идёт
Потайной тропою.
Он свирель — за поясок,
Сам — за куст, с прискоком.
Лань тревожно замерла,
Стоя над потоком.
Вот назад, в лесную глушь,
Глянула пугливо,
И выходит к ней олень.
Не олень, а диво!
Тот же рост, и та же масть,
Но рога крутые,
Как лучи, блестят, горят:
Видно, золотые!
Заливают всё вокруг
Ярким своим светом,
Будто солнышко само
На олене этом.
Может, снится? Поморгал,
Впился снова взглядом…
Нет, стоит Золоторог
С оленухой рядом!
Пьёт она. А он над ней —
Будто бы на страже.
И… заговорили вдруг!
Хлопчик ахнул даже.
Он и слыхом не слыхал
О таком вот чуде:
Два оленя меж собой
Речь ведут, как люди!
— Друг мой милый, посмотрись,
Посмотрись-ка в воду:
Блещет золото твоё,
Нам сулит невзгоду.
Все ушли от нас с тобой:
Ни сестры, ни братца…
А с охотником столкнись —
Где тогда спасаться?
Виден блеск рогов и в ночь
Через всю долину…
Ты уж, друг мой, не сердись,—
Я тебя покину!
Отвечает ей олень:
— Знаю, дорогая,
Что дана мне на беду
Красота такая…
Помнишь? Встретил я тебя
Ночью, под луною.
Без раздумий, не боясь,
Ты пошла за мною.
Говорила мне сама,
Что рогов нет краше…
Но от золота пришли
Все несчастья наши:
Колет всем оно глаза,—
Как его я спрячу?..
И дала ты мне тогда
Трудную задачу.
Ты сказала: «Обломи
Эти, золотые,—
Может, вырастут рога
Серые, простые?»
Вспомни, сколько раз пришлось
Отбивать рога мне
Об дубовые стволы,
Об речные камни!
А они вот всё пышней,
Всё того же цвета.
За год выросли сперва,
А потом — за лето…
И давно уж понял я,
Что рогов не сброшу,
Что носить мне суждено
Вечно эту ношу.
Вижу сам: тебе невмочь
Жить в тревогах снова.
Что же… Страшно — так иди…
Что же… Будь здорова!

3

Лань взвилась — и след простыл.
Друг не друг ей, значит!..
Сквозь листву глядит Василь —
А олень-то плачет.
Тут к оленю пастушок
На берег и вышел:
— Не пугайся!.. И прости:
Я ведь всё тут слышал.
Для чего, олень, ей вслед
Смотришь грустным оком?
Не тоскуй о сердце том —
Робком и жестоком.
Хочешь сторожить ягнят,
Жить в загоне крытом?
Угощу тебя сенцом,
Свежим, духовитым.
А твои рога-лучи
Притушу, прикрою:
Я сейчас обмажу их
Глиной и смолою.
Для недобрых, жадных глаз
Блеск их слишком ярок…
Ну, пойдём со мной! Взгляни
На ягнят, на ярок!
И пошли они вдвоём
Берегом, к отаре.
…Так Василь пасти овец
Стал с оленем в паре.
Был угрюм Золоторог,
Тосковал сначала,
Но от ласки пастушка
Сердцу всё легчало.
Вскоре хлопчик и олень
Стали как родные!
Бубенец, что был давно
Куплен в Коломые,
Другу верному на грудь
Пастушок повесил,—
До чего ж бубенчик тот
Был заливист, весел!
Знал олень все уголки
В горном междуречье,—

С этой книгой читают
Капитан Соври-голова

Рассказы о весёлой жизни ребят, полной интересных событий и приключений. Главный герой рассказов – Дима Колчанов, по прозвищу капитан Соври-голова.Рисунки А. ТАМБОВКИНА.


Девочка из Сталинграда

Нет, должно быть, города на земном шаре, который так, как Сталинград, заставлял бы вспоминать проклятое слово «война». И в то же время с именем героического Сталинграда связываем мы счастливое слово «мир».В Сталинграде я был в дни Великой Отечественной войны и в дни мира. Здесь я видел дом, от которого войну повернули обратно: от Волги - на Берлин. Четырнадцать шагов перед этим домом были последними шагами, которые враг не смог сделать по нашей земле. Здесь же, в нескольких шагах от врагов, провела два месяца маленькая девочка без фамилии, по имени Света.О ней, о городе-герое Сталинграде, о доме, который носит имя сержанта Павлова, я рассказал в этой книжке.


Сказка о Маше  и кукле Глаше

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Приключения жирафчика Высика в Стране Баскетболии. Азбука Страны Баскетболии

Дорогие мамы и папы!У вашего малыша получается все, за что он берется? Отношения с детьми и взрослыми безоблачны? Можно и не открывать эту книжку. Если же вы хотите помочь ребенку стать более организованным, увлечься спортом и научиться дружить, то Баскетбольная Азбука для вас. Прочитайте в ней вместе с вашим малышом: отчего жирафчик Высик чувствовал себя одиноко в компании крокодильчиков, обезьян и гепардов и каким странным образом он попал в страну Баскетболию.В основе книги – жизнь детского баскетбольного клуба и проверенный подход к развитию личности через самодисциплину и отношения в команде.


Забавный ученик

Для детей дошкольного и младшего школьного возраста.


Теремок на стене

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Спящая принцесса

Маленькая поэма по мотивам известной сказки. У короля и королевы родилась долгожданная дочь, и они приглашают на пир всех фей королевства, кроме одной — потому что она уже полвека не покидала свою башню, и все решили, что она умерла. В самый разгар пира по поводу крестин появилась неприглашённая фея, с которой, как ей показалось, обошлись неучтиво, потому что для неё не хватило драгоценного столового прибора. Когда все феи, кроме одной, которая предусмотрительно решила оставить за собой последнее слово, одарили принцессу волшебными дарами, старая фея Карабосс произнесла своё шокирующее пророчество: принцесса уколет палец о веретено — и умрёт.


Крючок

Стихи об опасности некоторых уличных забав. Художник Наум Павлович Карповский.


Техника и вооружение 2010 11

Научно-популярный журнал (согласно титульным данным). Историческое и военно-техническое обозрение.


Национальная галерея в Лондоне

11 мая 1824 года лондонский «Таймс» коротенькой заметкой оповестил своих читателей, что накануне в доме № 100 на улице Пэлл-Мэлл впервые открылась для публики «Национальная галерея живописи», состоящая из картин, ранее принадлежавших покойному мистеру Ангерстейну. Автор заметки добавлял, что галерея будет открыта ежедневно и что в ней уже побывали многие знатные господа. Так скромно и незаметно отметила свой день рождения одна из замечательных картинных галерей мира, подлинная сокровищница европейской живописи.


Любовь и прочие неприятности

Сисси Роджерс готова на все, чтобы спасти свою любимую маленькую библиотеку от закрытия, – даже побороться за пост мэра южного городка Кетл-Ноб с действующим мэром Буном Брэддоком, которого считает дикарем, хамом и невежей.Предвыборная борьба в провинции – это всегда забавно. Но заинтригованным горожанам Кетл-Ноба предстоит увидеть совершенно невероятное зрелище – ведь в ходе политической битвы дикарь Бун страстно влюбляется в хорошенькую соперницу и начинает свою мощную кампанию за то, чтобы сделать Сисси не мэром, а первой леди городка…


Первый поцелуй

Сцена из 20 главы «Железного короля», рассказанная от лица Ясеня.Перевод выполнен Любовью Комаровой специально для группы вконтакте: http://vk.com/julie_kagawaОбложка подготовлена Дiаной Коковой.


Поделиться мнением о книге