Жизнь с неудовлетворённым желанием

Жизнь с неудовлетворённым желанием

Авторы:

Жанр: Христианство

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 33 страницы. Год издания книги - 2005.

Подростки. Они уже не дети, но еще далеко не взрослые. Они могут чувствовать себя старше, выглядеть старше, но их психика и физиология еще находятся на переходном этапе. Как пережить этот непростой для большинства период? Как справиться с проблемами, которыми, порой, и поделиться бывает неловко? И конечно лее, наибольшие сложности возникают в этом возрасте при общении с представителями противоположного пола… Вальтер Тробиш стал личным наставником многих и многих молодых людей, которые после прочтения его книг решили доверить ему свои самые сокровенные тайны. Некоторые из этих писем и стали основой для данной книги.

Читать онлайн Жизнь с неудовлетворённым желанием


Тробиш Вальтер

Жизнь с неудовлетворенным желанием

Вальтер Тробиш известен во всем мире, в том числе и в России, благодаря своей книге «Я полюбил девушку*. Однако он является автором и многих других книг, в которых затрагиваются проблемы взаимоотношений молодых христиан, рассматриваются такие вопросы, как свидания, секс, брак, духовный рост, молитва и свидетельство.

Настоящая книга Вальтера Тробиша, впервые переведенная на русский язык, может вызвать неоднозначную реакцию некоторых читателей-христиан. Кажущееся нежелание автора строго обличать грех может озадачить, пробудить недоумение. В ответ на это хотим сказать следующее. Мы решили выпустить данную книгу не потому, что целиком разделяем авторскую позицию, а потому что восхищаемся подходом автора, который в своих советах молодым людям, адресующим ему свои самые сокровенные вопросы, стремится основываться как на христианском вероучении, так и на достижениях современной психологии. Все проблемы своих адресатов автор принимает чрезвычайно серьезно, в своих пасторских ответах он не пытается игнорировать собственную точку зрения подростков. Он не хочет отпугнуть молодежь резким и однозначным осуждением греха, принимает в расчет научные взгляды, но при этом не поддается безбожному влиянию гуманизма. На вопросы молодых людей, даже когда они явно согрешают, он отвечает с большим тактом и любовью и мягко направляет своих подопечных обратно на Божьи пути, открытые в Священном Писании.


Читатель должен знать, что служение Вальтера Тробиша по написанию пасторских писем для молодежи началось в Африке в 50-е и 60-е годы прошлого века, когда он и его жена служили миссионерами и работали учителями в христианской школе. Письма, собранные в книге «Я полюбил девушку», как раз и появились в то время. К началу 70-х годов Вальтер и Ингрид Тробиши почувствовали Божий призыв к расширению своего служения молодежи и семьям. Они и их пятеро детей переехали жить в Австрию. Письма, опубликованные в этой книге, были написаны Тробишем в период его работы с европейской и американской молодежью, во времена сексуальной революции с ее полным отрицанием учения Церкви относительно брака и сексуальных отношений. Лишь немногие тогда были готовы противостоять идеологическим и духовным вызовам сексуальной революции, бушевавшей в мире, но Тробиш предпринял такую попытку, используя весь имеющийся у него опыт, мудрость и такт.

Смущение и непонимание, испытываемое молодыми людьми сегодня в области сексуальной морали, никак не меньше того, что было 3–4 десятилетия назад. Теперь перед молодежью возникли новые, более серьезные опасности в виде СПИДа и других заболеваний, передаваемых половым путем, каких могло и не быть раньше. И хочется верить, что молодые читатели извлекут из этой книги уроки, подготовленные для них Самим Богом. Мы также надеемся, что те, кто занимается консультированием и работой с молодежью, найдут пути, чтобы вновь завоевать доверие молодых людей, которые еще далеки от евангельского учения, способного привести их на пути Божьи.

Введение

В письмах читателей меня удивило то, что многие из них начинались совершенно одинаково: «Мне шестнадцать лет». Подняв свои архивы, я обнаружил, что за год получил около сотни писем от шестнадцатилетних. Примечательный факт — среди моих корреспондентов юношей и девушек оказалось практически поровну.

Я думаю, эта возрастная группа находится в особо трудных условиях. Шестнадцатилетние сегодня испытывают то, что раньше было характерно для девятнадцати — двадцатилетних. Они уже не зависят от своих семей, но еще не могут жить самостоятельно. Они — уже не дети, но еще и не взрослые. Это промежуточное состояние делает их наиболее уязвимыми. Они часто не находят в собственной семье достаточной защиты и понимания. Это также может становиться причиной страданий, и в поисках помощи они начинают писать письма.

Родители, прочитавшие эту книгу, возможно, будут удивлены, обнаружив, на какие глубокие мысли и чувства способны подростки и какая незначительная роль в этих письмах отведена самим родителям. Однако я надеюсь, они увидят при этом, в чем может состоять их поддержка — это и слово, преисполненное любви, и одобрение, вселяющее уверенность, и ласка, и совместное проведение времени, и, наконец, просто терпеливое выслушивание.

Поражает, как много молодых людей находят опору в живой вере и дружбе с настоящими христианами.

Отвечая на письма, я много раз думал — вот бы Фрэнсис прочитать письмо Мари и понять, что она не одинока со своими проблемами, или письмо Джона, а тому, наоборот, ее, тогда бы они оба увидели, как одна и та же ситуация выглядит с мужской и с женской точек зрения.

Так появилась идея собрать и опубликовать ту часть переписки, которая касается наиболее общих вопросов. Мои корреспонденты с радостью дали на это согласие.

Первое издание книги вышло в Германии. Оно содержало письма из самой Германии, а также Швейцарии и Австрии.

В него не вошли письма из Америки, хотя их у меня достаточно и я точно знаю, что там существуют подобные проблемы. Однако эти послания не столь красноречивы. Почему так, я до сих пор не понял. Возможно, эта книга заставит американских подростков задуматься, и они попробуют по-новому выразить свой опыт, что само по себе может оказаться полезным.


С этой книгой читают
Византийские отцы V-VIII веков

Протоиерей Георгий Флоренский (3893—1979) — русский православный богослов, философ и историк, автор трудов по патристике, богословию, истории русского религиозного сознания. Его книги «Восточные отцы IV века», «Византийские отцы V—VIII веков» и «Пути русского богословия» — итог многолетней работы над полной историей православного Предания, начиная с раннего христианства и заканчивая нашей эпохой. В книге «Византийские отцы V—VIII веков» автор с исчерпывающей глубиной исследует нравственные начала веры, ярко выраженные в судьбах великих учителей и отцов Церкви V—VIII веков.Текст приводится по изданию: Г.


Что значит быть христианином. Сборник поучений святителя Иоанна Златоуста

Творения святителя Иоанна Златоуста с древности были любимым чтением жаждущих премудрости православных христиан, не утратили они своей актуальности и сегодня. В этом сборнике помещены выдержки из творений святителя по самым разным темам: о любви к Богу и ближнему, о добродетелях и страстях, об отношениях в семье и воспитании детей. Книга рассчитана на самый широкий круг читателей.


Забытый Сперджен
Автор: Иан Мюррей

Впервые я познакомился со Спердженом, купив его книжку в букинистическом магазине в Ливерпуле в 1950 году, хотя после этого потребовалось еще несколько лет, чтобы я по-настоящему узнал его. На моей книжной полке стояли несколько его книг, и мне, тогда еще молодому христианину, нравилась горячая вера их автора, но по большей части я все же воспринимал Сперджена как чудо-проповедника чуждой мне викторианской эпохи. Тогда я был согласен с одним современным писателем, сказавшим, что «в век скучных английских проповедей Сперджен говорил захватывающим, богатым, метафорическим языком». К трудам Сперджена я относился как к обычным современным христианским книгам с евангельским содержанием, разве что их было слишком много.


Леонтий Византийский. Сборник исследований

Богословско-литературное наследие Леонтия Византийского, знаменитого богослова и полемиста VI века, до сих пор остается недостаточно изученным в России, между тем как на Западе в XIX–XX вв. ему были посвящены десятки исследований. Современному российскому читателю известны, пожалуй, лишь краткие упоминания о Леонтии в трудах протоиерея Георгия Флоровского и протопресвитера Иоанна Мейендорфа. До сих пор нет полного русского перевода ни одного трактата Леонтия Византийского... Не претендуя на полноту и окончательность, предлагаемый ныне сборник исследований призван дать современному российскому читателю необходимые сведения о составе «Леонтиевского корпуса» (Corpus Leontianum), его предполагаемом авторстве, структуре и содержании входящих в него богословских трудов. *** Редакционный совет Центра библейско-патрологических исследований (программа поддержки молодых ученых ВПМД) Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви: Иерей Сергий Шастин (настоятель Крутицкого Патриаршего Подворья, Председатель Всероссийского православного молодежного движения и Братства Православных Следопытов) Диакон Михаил Першин (директор центра, заведующий информационно-издательским сектором Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви) Иерей Сергий Осипов (технический редактор) Проф.


Праздничная Минея (на цсл., гражданский шрифт, с ударениями)

Верстка Минеи Праздничной выполнена с сентября месяца и праздника Начала индикта по август и Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Даты подаем по старому и (новому) стилю. * * * Данная электронная версия Минеи Праздничной полностью сверена с бумажной версией. Выполнена разметка текста для удобочитаемости; выделено различные образы слова МИР: мир (состояние без войны), мíр (вселенная, община), мν́ро (благовонное масло).


Встречая сомнения. Книга для верующих – адвентистов «на грани»

Сегодня многие христиане сражаются с серьезными сомнениями, касающимися их веры и их церкви. Это касается и христиан – адвентистов седьмого дня, в особенности в западном мире. Многие оставляют свою церковь или же оказываются «на грани» того, что они уйдут из церкви. Эти люди пытаются решить, что они сделают: тоже уйдут или найдут мужество остаться. Книга, которую вы держите, написана для таких людей.


Достоевский о Европе и славянстве

Исследование написано сербским богословом в 1931 году.Читатель, которого занимают проблемы миссии России, найдет в книге много поднимающих самооценку идей. "Своей "непогрешимостью" и гордой самодостаточностью европейский человек осудил себя на смерть, после которой, по законам людской логики, нет Воскресения, а Европу превратил в обширное кладбище, из которого не воскресают. Но славянский человек в своей евангельской грусти и в своей всечеловеческой любви чувствует, верует и знает: только благой и чудесный Богочеловек может победить смерть и воскресить каждого мертвеца, обессмертить каждого смертного и европейское кладбище превратить в питомник Воскресения и бессмертия".В книге подробно рассматривается философия Достоевского, особое внимание уделяется ее мистической составляющей.


Откровения людоеда
Жанр: Триллер

Орландо Крисп, гениальный повар, настолько хорошо готовит, что поклонники его таланта создают закрытый клуб. Они готовы на все, лишь бы была возможность обедать в ресторане Орландо, и еще не понимают в чем секрет. Для Криспа потребление плоти — это, по существу, акт любви, контакт столь же интимный, как и секс, и подобная интимность неизбежно достигает своего апогея. Но в чем секрет, может быть, повар чего-то не договаривает? Чем, все таки, кормит нас кровожадный монстр?


Городские имена вчера и сегодня

С 1703 года по настоящее время в городе на Неве возникло более 10 тысяч топонимов. Некоторым из них была уготована жизнь, ограниченная во времени, не которые, отметив свой 300-летний юбилей, продолжают жить и сегодня. Только наименований улиц, площадей, переулков и набережных превышает 1400 единиц. Их истории необычайно увлекательны. Они уходят корнями в городской фольклор, нахальный и разухабистый, эмоциональный и лаконичный – не в бровь, а в глаз…Вы узнаете, как с годами менялся Невский, познакомитесь с интересными фактами из истории Таврического, Александровского и Летнего садов, фольклором известных петербургских районов и проникнетесь особой атмосферой тайны и строгой недосказанности Северной столицы.


Словарь петербуржца

Новая книга Наума Александровича Синдаловского наверняка станет популярной энциклопедией петербургского городского фольклора, летописью его изустной истории со времён Петра до эпохи «Питерской команды» – людей, пришедших в Кремль вместе с Путиным из Петербурга.Читателю предлагается не просто «дополненное и исправленное» издание книги, давно уже заслужившей популярность. Фактически это новый словарь, искусно «наращенный» на материал справочника десятилетней давности. Он по объёму в два раза превосходит предыдущий, включая почти 6 тысяч «питерских» словечек, пословиц, поговорок, присловий, загадок, цитат и т. д., существенно расширен и актуализирован реестр источников, из которых автор черпал материал.


Другие книги автора
Я любил девушку

Переписка молодого человека с опытным служителем по вопросам отношений с девушкой. Книга призвана научить молодых людей строить личные отношения в свете Слова Божия...