Завоевать сердце босса

Завоевать сердце босса

Авторы:

Жанр: Современные любовные романы

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 67 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн Завоевать сердце босса


ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ ▪ КНИГИ О ЛЮБВИ

HTTP://VK.COM/LOVELIT


ВНИМАНИЕ!

Текст предназначен только для предварительного и ознакомительного чтения.

Любая публикация данного материала без ссылки на группу и указания переводчика строго запрещена.

Любое коммерческое и иное использование материала кроме предварительного ознакомления запрещено.

Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует

профессиональному росту читателей.

Хэйсон Мэннинг

" Завоевать сердце босса"

Оригинальное Название:Wenning the Boss’s Heart by Hayson Manning

Хейсон Мэннинг – " Завоевать сердце босса"

Автор перевода: Инесса Андрюхова (главы 1-2), Ольга Грузд (главы 3-11, эпилог)

Сверка: Юля Монкевич

Редактор: Алѐна Дьяченко

Вычитка: Алѐна Дьяченко, Юля Монкевич

Оформление: Юля Монкевич

Обложка:Ира Белинская

Перевод группы : https://vk.com/lovelit

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ ▪ КНИГИ О ЛЮБВИ

HTTP://VK.COM/LOVELIT


Аннотация


У Мэйсона Кристиана есть двенадцать недель, чтобы превратить что-то старое во что-то

новое для японского клиента, а затем он уберѐтся к чѐртовой матери из Футстепс Бей, Новая

Зеландия. И даже его временный повар и секретарь, сварливая и надоедливая – Билли МакКлауд, не

удержит его. Нечего и говорить, она заставляет его чувствовать себя таким живым. Живее, чем три

года назад…

У Билли одна мечта – собрать достаточно денег и уехать в колледж. Поэтому она согласилась

работать на бескомпромиссного трудоголика Мэйсона Кристиана – человека, который намерен ради

"модернизации" разрушить самый ценный исторический дом в городе. Но перед тем, как

попрощаться с ним, она понимает, что подпись в контракте связывает еѐ на сорок восемь дней.

Работать каждый день с идеальным мужчиной – потрясающе с большой буквы "п", до тех пор, пока

они могут держать дистанцию, но с каждым днѐм это становится всѐ сложнее и сложнее…

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ ▪ КНИГИ О ЛЮБВИ

HTTP://VK.COM/LOVELIT


Глава 1


Всѐ шло не очень хорошо.

Билли МакКлауд позвонила в дверной звонок уже в третий раз. Зря она пришла на

собеседование. Еѐ будущий босс, во время короткого разговора по телефону буркнул, что она

должна прийти ровно в десять или вовсе не показываться. Что же, она добралась на пять минут

раньше, но с того момента прошло уже ещѐ десять.

Еѐ кровь медленно закипела.

Она развернулась и направилась к своей машине, еѐ дразнил запах сосны и дикой мяты,

который окружал "Бухту Островов", а точнее Северный остров Новой Зеландии.

– Вильгельмина?

Билли обернулась на вопрошающий голос, который звучал так, будто кто-то сначала

отрывался с "Человеком Мальборо", а затем пил всю ночь бурбон. Если бы она могла протянуть руку

и за что-то ухватиться, то она бы это сделала.

Перед ней стоял чудо-мужчина. Рост незнакомца составлял, по меньшей мере, сто девяносто

пять сантиметров, против еѐ ста семидесяти семи в балетках. Его чѐрные волнистые волосы торчали

в разные стороны. Высокие скулы и сильный подбородок были густо покрыты тѐмной щетиной. Но

эти глаза… Голубые, как у Дэниэла Крейга, с густыми, тѐмными ресницами, были прикованы к еѐ

лицу, и у неѐ перехватило дыхание. Немного смещѐнный в сторону нос не позволял ему быть

идеалом.

Господи Боже. Работать бок о бок, и созерцать каждый день такое совершенство?

Потрясающе с большой буквы "п". Он стоял в тѐмно-синем деловом костюме, который выглядел так,

будто был сшит специально для него. Белоснежная рубашка обтягивала широкую грудь, а

начищенные до блеска туфли завершали образ.

Да, чудо-мужчина во всѐм своѐм великолепии.

Девушка почувствовала дрожь и трепет всем телом, и на мгновение выпала из реальности.

Билли никогда не дрожала и не трепетала как все обычные девушки, никогда.

Она направилась к чудесному мужчине, а еѐ ноги стали заплетаться, как при головокружении.

– Билли, я предпочитаю Билли. Вильгельмина – это слишком сложно, – она натянула

профессиональную улыбку и молилась, чтобы та не была похожа на звериный оскал. – Я пришла на

собеседование, – она взглянула на часы, – назначенное на десять.

Он посмотрел на девушку, и на его лице не дрогнул ни один мускул.

Билли поправила сумку на плече. Мд-а, всѐ не так уж и гладко.

– Мэйсон Кристиан, – он протянул ладонь и крепко, по-деловому пожал ей руку. Когда

рукопожатие закончилось, она всѐ ещѐ могла ощущать прикосновение его кожи на своих дрожащих

пальцах. Опять эта дрожь. Еѐ тело возбудилось не вовремя.

Глаза мужчины расширились, а тѐмные брови изогнулись.

– Следуйте за мной.

Не дождавшись, когда она заговорит, он повернулся и вошѐл в великолепную старинную

усадьбу, половицы которой приветственно заскрипели.

Она прищурилась, он даже не соизволил оглянуться. С таким же успехом Мэйсон мог бы

приказать ей "сидеть" и "ждать".

Великолепно. Билли поспешила за ним в огромную гостиную, которая была переделана под

временный офис с двумя столами, двумя неудобными креслами и с таким огромным количеством


С этой книгой читают
Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Нечаянные грезы

Случайная встреча с военным летчиком круто меняет жизнь юной Муси Берестовой. Любовь с первого взгляда поражает обоих, как удар молнии, они не в силах противиться влечению. Но Вадим женат, и разлука неизбежна. Проходит много лет, а Муся все вспоминает о своем принце, любит и ненавидит его. И, только встретив другого человека, она понимает, что может полюбить снова. И в этот момент Вадим вновь появляется в ее жизни. Перед Мусей встает неразрешимая задача — ей надо сделать свой выбор…


Модельер

Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.


Как достать начальника
Автор: Лёля Гайдай

Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.


Возвращение на Цветочную улицу

Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.


Агент особого назначения
Жанр: Детектив

Загадочное убийство в гостинице «Южное спокойствие» в Гонконге. В закрытой изнутри комнате обнаружен труп крупного китайского бизнесмена Фу Шу. Студент Ян Ле-сян, помощник следователя, выясняет, что убийство связано с недавно организованной экспедицией по поиску покетменов, микропигмеев, обитающих, согласно свидетельствам путешественников, в горах Южного Китая. Однако мифические покетмены, а также тайное общество «Рогатые драконы», которое этих существ охраняет, представляют интерес не только для ученых, но и для китайских контрразведчиков.


Заведи часы

В мире, где возможно как угодно модифицировать свое тело и останавливать биологический механизм старения, компания «девятилеток» подыскивает себе жильё…Всё идёт хорошо до тех пор, пока одна из них не решает принять лекарство, и повзрослеть…


Репка. Сказки

Самые известные русские народные сказки для детей с переводом на английский язык.


Куклоиды

Добро пожаловать в Кукборг, на окраину городской свалки, «тот свет» для ненужных и поломанных игрушек…Все начинается как в детской книжке — то ли приключенческой, то ли фэнтези, то ли кукольной сказке. Постепенно, однако, выясняется, что сюжет закручен не по-детски, герои из безобидных «мягких и твердых игрушек» — помните знаменитый мультик о хоккейном матче? — превращаются в некие вполне взрослые фигуры, от концовки узнаваемо пробирает мороз по коже.В этой временами едкой сатирической истории неожиданно есть и нежность, и любовь, и смех, и грусть — то, что составляет особенный стиль и взгляд ни на кого не похожего автора — Евгении Мальчуженко.16+.