Запретные тайны

Запретные тайны

Авторы:

Жанр: Разная литература

Цикл: Fear Street Sagas №3

Формат: Полный

Всего в книге 28 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Черная власть семьи Фиар поглощает всех, кто связан с ней. Жертвами становятся они сами, те, кого они любят и кого ненавидят. Невозможно избежать семейного проклятия.

Но Сьюзен этому не верит! Она выходит замуж, несмотря на то, что ее жених — тот самый Фиар. И отправляется в его имение — Черные Розы.

Именно там начинается череда смертей. Там ужас окружает ее. Там она узнает его страшную тайну…

Читать онлайн Запретные тайны


Имение Черные Розы

Зацвели черные розы.

Их тяжелый запах — такой сладкий, дурманящий — словно вытеснил весь воздух.

В саду, окруженная розами, сидела старая женщина со следами былой красоты на лице. Она зябко кутала узкие худые плечи в черную шаль, как будто запах цветов заставлял ее дрожать от холода.

Старуха посмотрела на черные розы. Ей казалось, что она может видеть свое отражение в капельках росы, дрожавших на лепестках.

— А ведь здесь, в Черных Розах, и пришла ко мне старость, — пробормотала она. — Я состарилась, мечтая о Шепчущих Дубах.

Наверное, пришло время рассказать о прошлом, о страшной и удивительной истории, о тайнах, которые мучают меня. Кто знает, если я это сделаю, может быть, снова смогу спокойно спать по ночам.

Но кто будет слушать мою скорбную повесть? Может быть, рассказать об этом моей сестре? Я уже много лет не говорила с ней. А ведь она так близко…

Она спит совсем недалеко от меня… в темной могиле, глубоко под землей. Черные розы выросли на месте ее упокоения, подобно прекрасному покрывалу. Но там, в последней постели, ей, должно быть, холодно так же, как холодно мне в моем сердце.

Когда моя сестра была жива, она меня не слушала. Может быть, она выслушает меня сейчас?

Нас было две сестры — Виктория и Сьюзен, две обреченных сестры. Мы выросли в Шепчущих Дубах, на плантации нашего отца.

Все говорили, что Сьюзен красивее своей сестры. Ее волосы светлы, как лунный луч, а глаза зелены, как весенние листья. Едва родившись, она стала всеобщей любимицей. Мать и отец баловали ее как могли.

По всеобщему мнению, Виктория была умнее Сьюзен. Некоторые даже считали ее странной. Она не обладала красотой сестры: волосы и глаза были блеклыми, коричневыми, как земля на хлопковых полях.

Сестры вели радостную, мирную жизнь. И наверное, так было бы и дальше, если бы не события весны 1861 года.

Тогда вернулся из Вест-Пойнта наш брат Джонатан. Он привез с собой своего друга, молоденького кадета по имени Тайлер Фаер. Он был одним из самых красивых мужчин, каких я когда-либо видела. У Тайлера были черные, как небо безлунной ночью, волосы, и синие глаза, подобные двум озерам. Я полюбила его с первого взгляда.

И моя сестра тоже влюбилась в него.

Если бы не ее любовь, мы бы с ней вряд ли оказались сейчас здесь, в Черных Розах.

А если бы я не полюбила Тайлера, эта история имела бы более счастливый конец.

Я слышу, как голоса из прошлого приближаются. Они окружают меня, подобно этим розам…"

Старая женщина задумчиво провела пальцем по бархатному лепестку черной розы… и укололась шипом.

Кровь выступила на ее пальце. Черная кровь.

Капля за каплей она стекала с пальца и впитывалась в землю.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Шепчущие Дубы, Джорджия, весна 1861 г

Глава 1

Сьюзен Джентри стояла на широком балконе усадьбы в Шепчущих Дубах, роскошном имении ее родителей.

Девушка окинула взглядом владения отца. В будние дни она могла бы увидеть рабов, копошащихся в полях. Хлопок, который они сажали и собирали, приносил отцу несметные богатства. Но сегодня, в честь особого праздника, поля были пусты. В день рождения Сьюзен никто не работал. Старшие рабы накрывали столы для торжества, а младшие следили за тем, как на открытом огне жарятся телята и свиньи.

Соседи из всех окрестных имений были приглашены в Шепчущие Дубы в этот знаменательный, как говорил отец Сьюзен, день.

Даже Джонатан, брат девушек, вернулся из Вест-Пойнта, чтобы поздравить сестру. И вернулся он не один — с ним приехал его друг. Тайлер Фаер.

Вспомнив о Тайлере, Сьюзен улыбнулась. "Я знаю его меньше, чем две недели, — подумала она. — Но мне кажется, что он — часть меня. Ах, зачем я сегодня утром не удержала его рядом?" Девушка топнула ножкой.

"Надо будет как следует отругать Джонатана, как только они вернутся со своей конной прогулки, — решила девушка. — Ведь брат знает, что Тайлер скоро уезжает на Север. Нечестно ехать кататься на лошадях без меня!"

Она встала на цыпочки, пытаясь разглядеть приближение молодых людей.

— Ну что же это такое! — воскликнула она, пряча руки в складки зеленого шелкового платья. — Они обещали вернуться к началу пикника.

Сьюзен услышала шум колес. Выглянув за угол балкона, она увидела, как к дому одна за другой подъезжают повозки со смеющимися парами. Девушка равнодушно скользила взглядом по юношам, управлявшим повозками. Когда-то они вызывали у нее живейший интерес. Когда-то она сиживала с некоторыми из них под сенью дубов, попивая лимонад. А сколько раз обещала тому или другому юноше выйти за него замуж!

А сейчас ее интересовал только Тайлер.

— Ну что же это такое! — повторила Сьюзен. — Я хотела, чтобы он познакомился с моими друзьями.

Послышался отдаленный стук копыт. Сьюзен, перебежав в ту часть балкона, которая выходила на поля, увидела Тайлера, мчавшегося к дому на черном коне, и Джонатана, следовавшего за ним.

Сьюзен приподняла юбки и со всех ног кинулась в спою спальню. Подхватив зеленый зонтик, подходящий к платью, она выбежала из комнаты и устремилась вниз по парадной лестнице, но ее остановил голос матери, окликнувший ее по имени.

— Сьюзен! — воскликнула мама, грациозной походкой пересекая холл. — Леди не бегают. Особенно юные леди, которым только что исполнилось семнадцать.


С этой книгой читают
Дом страха

Зловещая сила семейства Фиар поглощает все, что имеет к ней отношение. Членов семьи, тех, кого они любят или ненавидят. Весь город в Темной Долине. Над всем тяготеет родовое проклятье, от которого нет спасения.Эми ничего не знает об ужасной истории Фиаров, когда приезжает к ним погостить. Несмотря на то, что особняк пленяет красотой, девушка ощущает там присутствие зла. Что-то или кто-то наблюдает за ней, поджидает ее.Сможет ли Эми одолеть темные чары семьи Фиар?


Танец смерти

После загадочной смерти родителей Мэдлин и не надеялась, что снова будет счастлива. Однако она влюбляется в красивого молодого врача.Сумасшедшая старуха и юноша, которого видит только Мэдлин, предупреждают об опасности; грозящей ей. Поскольку все женщины, которые любили молодого доктора, погибают от злой силы.Не слишком ли поздно? Сумеет ли Мэдлин избежать проклятия, преследующего семейство Фиар, к которому принадлежит ее избранник?


Бонташ

Биографический роман – сокращенный интернетный вариант Полная версия – издательство Patson"s Press, 308 Tasman Drive, Sunnyvale, California, USA, 94089 Библиотека Конгресса США ЉPG3549.L327 B662001 Copyright G.Landa, San Francisco, 2001.


Сборник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Записки графа Е. Ф. Комаровского

Граф Е. Ф. Комаровский в своих «Записках» по сути повествует не только о своей жизни и жизни своего семейства. Его происхождение, положение при дворе сделали возможным не только наблюдать жизнь Российской империи в ее сложные времена, но и стать участником многих исторических событий. Именно поэтому «Записки» представляют интерес для всех, кто с научными целями или как любитель изучает историю России.


За тенью ушедшего Алхимика

Если тебе случайно удалось выяснить на практике, что сильнее: очередь из «калаша» или магический удар; если тебе вдруг стали доступны небывалые возможности и приоткрылась заветная дверка к подлинному могуществу,– не стоит радоваться, ибо за все придется дорого заплатить. За твою голову назначили огромную награду и послали по следу лучших убийц? Не стоит зря переживать, проблемы решаются по мере их поступления. У тебя есть цель – и ты уверенно идешь к ней, невзирая на внешние обстоятельства. И даже играя по чужим правилам в чужих играх, ты начинаешь свою Большую Игру.


Другие книги автора
Добро пожаловать в мертвый дом

Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…


Он явился из интернета

Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!


Лучшая подруга

Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…


Парень с того света

У Кэйтлин никогда не было парня. До того, как она встретила Блэйда. Кэйтлин влюбляется по уши, не слушая своих подруг, которые говорят, что Блэйд может обманывать ее. Когда Кэйтлин действительно видит Блэйда с другой девушкой, она теряет голову. В глазах темнеет… Опомнившись, она осознает, что Блэйд мертв и это она убила его. Но даже мертвый он не оставит ее в покое…