Замуж за Темнейшего, или Попаданка в беде

Замуж за Темнейшего, или Попаданка в беде

Авторы:

Жанры: Любовный детектив, Самиздат, сетевая литература, Любовная фантастика

Цикл: Мир Драконьих Тайн №1

Формат: Полный

Всего в книге 80 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Я попала в сказку! Точнее — в переделку… Ещё вчера я была библиотекарем и любила читать книжки о приключениях. Сегодня жизнь подарила мне «сказочного» жениха, но им оказался жуткий чёрный дракон. А всё потому, что он принял меня за свою невесту в облике ящерицы и утащил в подземный замок. Теперь мне предстоит расколдоваться, спастись от дракона и… возможно, разгадать пару-тройку загадок!

Читать онлайн Замуж за Темнейшего, или Попаданка в беде


ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

ГЛАВА I

Пробуждение было не из лёгких. Я то выныривала из тьмы, расчерченной всполохами огня, то снова погружалась в неё. Мне чудилось, будто руки нежного, заботливого великана осторожно ощупывают моё тело.

— С ней всё в порядке, — донёсся его уверенный, твёрдый голос. — Я не вижу повреждений. Если только внутренние… Или просто потрясение от перехода в другой мир. Жаль, целительством владели только зелёные. Наши с тобой умения тут бессмысленны.

— Может, всё-таки отнесём её к отцу? — предложил второй голос. Он был выше и вызвал смутные ассоциации с кем-то весёлым и добрым, но в данный момент чересчур обеспокоенным. — Ты играешь с огнём, Каэм.

Послышался низкий, басовитый смех, и у меня почему-то дрожь пробежала по телу.

— Играть с огнём мы приучены с малых лет, Хаарвен! Смотри, моя невеста дёргается. Похоже, в себя приходит!

Со словами «моя невеста» ко мне вернулись воспоминания. Золотая ящерка с изумрудными глазами, которую я решила купить у рыжего незнакомца… Строгий наказ: «Не смотри ей в глаза до темноты!» Я не послушалась… и вот я здесь.

— Ты будешь держать её под стеклом, Каэм?

— А что ещё с ней делать? — Меня аккуратно уложили на что-то мягкое, напоминавшее траву. — Здесь для неё все условия есть. Пока я не сниму чары и не расспрошу свою невесту, кто их наложил, она будет жить под стеклом, в этой лаборатории.

Я не открывала глаз. Мне хотелось всё-таки верить, что это сон, и я проснусь дома, в своей постели. Но голоса не умолкали и назойливо стучали по ушам, или, вернее, ушным отверстиям — дырочкам, которые служат ящеркам вместо ушей.

— Отец нашёл бы тех серых и заставил их снять чары, — сердито проговорил тот, кого звали Хаарвен. — Всё твоя гордыня, Каэм! Ещё никого из альга Фейенверис она до добра не довела!

Мне показалось, что ощутимо пахнуло холодом, и голос Каэма заставил меня вцепиться коготками в траву:

— Не указывай мне, что делать, Хаарвен. Я такого не потерплю даже от друга. Благородный Каль-Иэрэм, альгахрибелых драконов, получит письмо. Уведомлю его о нарушении перемирия, и только. Дальше уже его дело разбираться с серыми, а своей невестой я займусь сам.

Да, эта решимость внушала трепет! Но вместе с тем я почувствовала растущую злость Хаарвена и, чтобы отвлечь этих двоих — ещё подерутся! — распахнула веки и моргнула.

Надо мной сначала расплылись, а потом обрели чёткие очертания два силуэта. Эти, с позволения сказать, драконы выглядели совсем как люди, даже чешуи у них не было.

— Приветствую вас в своём замке, достойная Тэн-Шиилит! — опомнился тот, что слева. Я пробежалась по нему взглядом: высокий, атлетически сложенный, с холодными карими глазами и чуть вьющимися чёрными волосами. Лицо правильное, красивое, но такое суровое, что я перевела взгляд на второго дракона, от души жалея, что я не его невеста.

— Моё вам почтение, благородная девица из рода Тэн, — слегка улыбнулся Хаарвен. Его живую, простодушную физиономию обрамляли растрёпанные светлые волосы, контрастировавшие своим цветом со смуглой кожей. Худой, так и вертевшийся на месте, Хаарвен совсем не походил на своего друга.

Оба дракона были одеты в какие-то старомодные костюмы из кожи, на груди покрытой крупными чешуйками, и цвет чешуек разнился — у Каэма чёрные, у Хаарвена золотые.

— Жаль, что вы не можете нам ответить, — Каэм окинул меня таким пронзительным взглядом, словно хотел проделать в моём несчастном ящеричьем тельце дырку.

Я слабо пискнула в ответ. Нет уж, разговаривать совершенно не хотелось! Ладно, допустим, драконий язык я по какой-то необъяснимой причине понимала — все эти «грххргм» складывались в ясную речь. А вот смогу ли я говорить на драконьем? Или сразу дам понять, что я не похищенная невеста, а несчастная библиотекарша Алина?

— Всему своё время, — в голосе Хаарвена только глухой не различил бы насмешку, — попробует твоих замечательных зелий и заговорит.

Не глядя, Каэм махнул рукой — сверкнули перстни на сильных пальцах, — но друг отскочил и рассмеялся.

— Если ты сомневаешься в моих зельях, Хаарвен, — с опасной вкрадчивостью заговорил тот, — мы можем испытать их сначала на тебе, потом на моей невесте.

— Э, нет! — замахал руками Хаарвен, отступая ещё дальше и тихонько посмеиваясь. — Я не сомневаюсь, что достойный Ирр-Каэм из альга чёрных драконов — такой же мастер зельеварения, как и его собратья! Просто шучу…

— А раз так, — широко улыбнулся Каэм, — приступим к делу сейчас же, и ты, как друг, мне поможешь.

Он совсем не походил на человека… ну ладно, дракона, у которого похитили невесту, превратив её в ящерицу, а потом ещё и попытались продать в другом мире с помощью посредника. Нет, всё, что я увидела на лице Каэма — это нетерпение и решимость.

Мысленно я поёжилась. Ему так важна эта свадьба, что он готов накинуться на бедную ящерку, даже не накормив и не напоив её?

Мои мысли озвучил Хаарвен, пусть и наполовину — насчёт еды и воды. Каэм отмахнулся:

— Зелья лучше идут натощак. Если у моей достойной невесты что-то есть в желудке, оно может вступить в реакцию с химическим составом зелья, и Тэн-Шиилит вырвет.

— Ты прав, — с явной неохотой признал Хаарвен и искоса взглянул на меня. Показалось, или в его светло-голубых глазах мелькнула жалость?


С этой книгой читают
Между Севером и Югом
Автор: Дениза Уайт

Обе были по-своему хороши — темпераментная, знойная аргентинка Долорес и полная тихой прелести канадка Синтия. И обе отдали свое сердце отважному и привлекательному Джорджу Буффону. Да и разве могло быть иначе, если одну он спас из рук бандитов, другой вернул похищенного злоумышленниками брата!Но всем известно, что у каждого мужчины есть лишь одна предназначенная ему судьбой женщина…


Проклятый Ангел: Легенда чертовой дюжины. Возрождение

  Тьма наступает.  Она и не думает отступать. Тьма стучится во все двери, желая забрать и твою душу тоже. Вся надежда на воинов Света. Возможно ли победить смерть? Сможет ли черноглазая бестия спасти свою душу? Возможно, ей придется умереть, чтобы Тьма навсегда оставила мир в покое… .


Девять с половиной дней чужой жизни

«Лекция закончилась. Сильвия неторопливо закрыла конспекты и с облегчением опустилась на стул. Неделя перед сессией показалась особенно утомительной. Первый семестр остался позади, а рабочей обстановки на потоке до сих пор не чувствовалось.Студенты неспешно покидали аудиторию. И лишь Агеева с Митрофановым беззастенчиво целовались в последнем ряду. Эти представители золотой молодежи вызывали беспокойство с первого дня. Мама молодого человека – вице-мэр города, папа его подруги – депутат областной думы, что уже само по себе не требовало дополнительных комментариев…».


Игры в любовь

Джуди и Салли за тридцать, они закадычные подруги и соседки с пятилетним стажем. Салли — маленькая брюнетка, а Джуди — высокая блондинка. Друг за друга они горой, а также за своего приятеля Мика. Когда-то он разбил Салли сердце, но теперь все позади, и былая любовь давным-давно переросла в крепкую дружбу. Три мушкетера в современном исполнении. И все было бы хорошо, если бы Салли не вздыхала украдкой по лучшему другу. А тот, не замечая этого, делится с подругами своими сердечными победами. Мик — классический бабник, одна лишь Салли не хочет замечать этого очевидного факта.


Curacao-blue

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гавайская история
Автор: Надя Лоули

Новый роман Нади Лоули, автора авантюрной мелодрамы «Брачный транзит» и криминального романа «Жить и умереть в Париже», — это лирическая, порой грустная, порой смешная история подруг, которые решили доверить судьбу… «Гименею», брачному агентству.Три молодые женщины бредут по берегу океана. Волны мягко накатывают на белый песок. Далеко же их — милостью Гименея — занесло от родных московских улочек. Тогда, в начале девяностых, будущее казалось беспросветным. В погоне за призрачной надеждой их метнуло на запад.


Пропавший компас

Книга знакомит читателя с двенадцатилетними школьниками из ГДР, Мариной и Андре, с историей таинственного исчезновения старого корабельного компаса. Принявшись за его розыски, ребята узнают интересные подробности о революционных событиях 1918 года в Германии, о восстании военных моряков в Киле, сталкиваются с разнообразными, подчас весьма сложными жизненными проблемами.Написал эту книгу известный писатель ГДР Гюнтер Гёрлих.Для среднего возраста.


Бремя выбора

Автор книги Иван Щеголихин по образованию врач. Печатается с 1954 года. Им опубликованы романы, повести, рассказы как на современную, так и на историческую тему. В серии «Пламенные революционеры» вышла его книга «Слишком доброе сердце» о поэте М. Л. Михайлове. Отличительная особенность произведений И. Щеголихина — динамичный сюжет, напряженность и драматизм повествования, острота постановки морально-этических проблем.Книга рассказывает о судьбе Владимира Михайловича Загорского, видного деятеля партии большевиков, о его сложном пути революционера — от нижегородского юного бунтаря до убежденного большевика, секретаря Московского комитета РКП (б) в самом трудном для молодой Советской республики 1919 году.Огромное влияние на духовный облик Загорского оказали описываемые в повести встречи с В.


Парочка
Жанр: Сказка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пейтер, Петер и Пер
Жанр: Сказка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Другие книги автора
Мой враг-дракон: Разоблачить и не влюбиться

Я наконец-то исполнила свою мечту: — вырвалась из-под опеки старшего брата, — устроилась работать при дворе правителя белых драконов, — расследую преступления! Только есть проблема — работать надо бок о бок с кровным врагом, очень скрытным, наверняка коварным… и невероятно привлекательным! Как устоять и не поддаться его чарам, а вывести вместо этого на чистую воду? Время покажет!


Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона

Я — простая служанка, которой зачем-то взбрело в голову поцелуем расколдовать чудовище. Вот только превратилось оно не в принца, а в грозного дракона. И теперь, если я не порву нить, которой нечаянно связала наши судьбы, чешуйчатый убьет меня. Потому что дракону нельзя жениться на человеческой девушке!


Поделиться мнением о книге