Южный поход Эрлинга

Южный поход Эрлинга

Авторы:

Жанр: Исторические приключения

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 11 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

...Из достоверных источников мне стало известно, что некоторые богатые бездельники в Кастилии интересуются мешикскими книгами. Эти каракули здорово подскочили в цене. Возможно, следует унять пыл уважаемых святых отцов и не жечь все подряд. Мы теряем деньги, мой сеньор.

Диего.

Читать онлайн Южный поход Эрлинга


***

15 октября 1523 года

Храм Сатаны, Мешико, Новая Испания.

Благородному дону губернатору, главнокомандующему и верховному судье


Донесение


Высокочтимый дон Эрнан! Нижайше прошу простить мою дерзость и не судить строго, ибо не праздности ради осмелился я отрывать Вас от государственных дел, злоупотребляя Вашим долготерпением и великодушием. Всемерно уповая на Ваше снисхождение и на милость Божью, не решаюсь, однако, указать свое подлинное имя, происхождение и должность, дабы не подвергнуться положенному наказанию за нарушение всех тех установлении и предписаний, кои мне пришлось нарушить во имя долга, чтобы найденный мною загадочный манускрипт смог попасть в руки Вашего вице-королевского величества.

Буду краток, насколько возможно. Я один из тех, кому поручено было произвести осмотр внутренних помещений главного Храма Сатаны в городе Мешико-Теночтитлане, который Ваша беспримерная доблесть сделала недавно достоянием испанской короны.

В приказе, подписанном Вашею рукою, нам предписывалось все золотые и серебряные предметы, буде таковые найдутся, подвергать тщательному взвешиванию и описи, после чего сдать их вашему полномочному представителю дону Хуану Родригесу для последующей переплавки; что же касается вещей, не представляющих ценности, как-то глиняные, деревянные и каменные идолы и языческие книги, то их надлежало сжигать или уничтожать иным способом, без описи и не разбирая.

Признаюсь со всей откровенностью, что такое безоглядное сожжение мешикских книг представлялось мне чересчур поспешным, и, осмелюсь добавить, даже вовсе неразумным. Мне известно, что, по мнению отцов-инквизиторов, в писаниях астеков не может содержаться ничего кроме ереси, поскольку эти люди даже не слышали о Христе и Святой Троице. Многие также думают, что жители Новой Испании вовсе не являются людьми, ибо не происходят от Адама. Я же придерживаюсь иного мнения и считаю, что они люди, хоть и уступающие в разуме и могуществе нам, испанцам. Не следует забывать, что, помимо многих безобразных идолов, мешики почитают и изображение Святого Креста, а в давние времена среди них проповедовал сам святой апостол Фома, получивший здесь прозвище «Птицезмей».

Таковы были мои соображения, побудившие меня не придерживаться в точности предписаний Вашего высочества и просматривать, хотя бы бегло, мешикские манускрипты перед сожжением.

Все книги, виденные мною, представляли собой длинные, хитро сложенные листы плохой бумаги, покрытые искусно раскрашенными рисунками невразумительного содержания. Одни из них, возможно, представляли собою жития местных святых, другие же более всего походили на деяния демонов преисподней. Все эти писания я, повинуясь долгу, отдал на сожжение.

По окончании работ, когда покоренные Вашей светлостью асте-ки уже готовы были, следуя приказу, приступить к сносу Храма, мне пришло на ум в последний раз осмотреть некоторые тайные покои, которые, как мне казалось, не были обследованы с должной тщательностью. В одном из помещений, весьма грязном и полузатопленном, я обнаружил незамеченный ранее свиток. Раскрыв его, я с величайшим изумлением увидел вместо привычных мешикских рисунков латинские буквы. Свою находку я сохранил в тайне и впоследствии подверг ее внимательному изучению.

Текст написан по-немецки, или, возможно, по-датски. К несчастью, я не обладаю достаточными познаниями ни в одном из упомянутых языков, чтобы понять смысл написанного. Посему я счел своим долгом передать книгу Вашему сиятельству, в надежде на то, что Вы, с Вашим несравненным могуществом, без труда найдете переводчика. Если же Вы сочтете дело слишком хлопотным, покор-нейше прошу переправить манускрипт Их Величествам в Кастилию. Прошу Вас принять во внимание, что речь может идти о государственных интересах. Если некая христианская держава узнала об этих землях раньше нас и, возможно, уже ведет в тайне ото всех свою собственную конкисту, нам следовало бы приложить все возможные усилия, чтобы не быть застигнутыми врасплох.

Искренне надеясь на Ваше благоразумие, остаюсь ваш покорный слуга и доброжелатель -

Безымянный


Ниже другой рукой:

Диего, ведь это не латынь? Он пишет, что это латинские буквы, а по-моему, это говно. Найди его, кто бы он ни был, и сожги вместе с манускриптом. С нами Бог и Святая Дева.

Эрнан Кортес

САГА О ПОХОДЕ В АНАУАК

I

Эрлинг, сын Сигхвата, составил и записал эту сагу о своем походе на юг из страны манданов. Я начал записывать ее здесь, в городе теночков, именуемом Мешико, в лето от рождества Христова 1369.

Сначала нужно рассказать о том, что произошло в Гренландии. Это будет сделано совсем кратко, потому что Бьёрн, сын Торда, взялся написать большую и подробную сагу о тех делах. Бьёрн обещал мне это, когда мы расставались с ним четыре зимы тому назад.

Сигхват, мой отец, жил в Западном поселении Гренландии. Когда мне было десять зим от роду, Сигхват погиб в бою, а я попал в плен к инуитам. Я вырос в плену, в стране, где правил конунг по имени Белый Медведь. Великий колдун Иггнануак обучил меня своему искусству. Достигнув зрелости, я бежал от инуитов и вернулся в Западное поселение. К тому времени один бонд, чьего имени я не помню, завладел домом моего отца. Я убил его. Я убил также нескольких других, что были с ним заодно.


С этой книгой читают
Пять баксов для доктора Брауна. Книга 4
Автор: М Р Маллоу

Серый весенний жакет на тонкой фигуре. Серый шофферский кепи с “консервами” над козырьком и муслиновым шарфом, завязанным бантом под подбородком. Высокие брови, пронзительные глаза, прямой нос.На секунду пахнуло влажной ночной тьмой и газолиновым дымом."Меня зовут Ирен Адлер".Д.Э. Саммерс тряхнул головой, но это помогло только наполовину: главная часть миража так и осталась сидеть на стуле.На сковороде шипели свиные котлеты. Экономка накрыла сковороду крышкой, вытащила из кармана фартука очки и нацепила на нос.— Но, доктор Бэнкс, вы меня не дослушали! — выговорила она возмущенно. — Они мне сами все рассказали! Они коммерсанты.


Сердце тигра

Римская Империя 213 г. н. э. В провинции Тарраконская Испания богатый аристократ Марк Серторий планирует военный переворот, чтобы свергнуть с престола императора Каракаллу. С этой целью он вступает в соглашение с маврами, но условием их военной помощи является доставка мавританскому царю бесценного рубина «Сердце Тигра», хранящегося в казне Каракаллы. Кроме этого, Серторию нужно подкупить легионы, стоящие в Африке. Деньги для этого он достает путем захвата и распродажи имущества своих должников. Одним из таковых был молодой аристократ Эмилий Валерий Вестула по прозвищу Лоредан.


Ветеран Цезаря

У древних римлян был обычай называть сыновей, родившихся после смерти отца, «Постум». Эту книгу можно было бы назвать «Постумия».Она появилась после кончины Надежды Феликсовны Остроменцкой, известной юным читателям по повести «Приключения мальчика с собакой».Новая книга осталась незаконченной. Её дописал историк А. Немировский. Так родилась эта полная увлекательных приключений и полная трагизма история жизни юного римлянина Гавия.Гавия называли «ветераном Цезаря», но он стал воином Спартака и разделил судьбу участников величайшего в истории восстания рабов.


Желтый жук

Действие книг серии «Ave Media» происходит в пространстве, хорошо знакомом широкому читателю — в окультуренной среде масс-медиа. Перед нами разворачивается некое бурлящее сознание современного человека, где переплетаются хорошо знакомые сюжеты и образы, слухи и домыслы, реальные лица и выдуманные персонажи.Все события и персонажи серии вымышлены и любые совпадения с реальностью случайны.


Синьор Формика

В книгу великого немецкого писателя вошли произведения, не издававшиеся уже много десятилетий. Большая часть произведений из книг «Фантазии в манере Калло», «Ночные рассказы», «Серапионовы братья» переведены заново.Живописец Сальватор Роза, прибыв в Рим, слег в лихорадке и едва не испустил дух, но молодой хирург Антонио вырвал его из когтей смерти. Проникшись дружескими чувствами, художник начал помогать молодому человеку в творчестве и в любовных делах.


Колесница белого бога

Загадки древних народов и цивилизаций всегда манили за собой пытливых и любознательных исследователей и ученых. Вот и в новом романе известного автора авантюрно-приключенческого жанра Татьяны Морозовой молодой журналист и путешественник Дэвид Томпсон «заболел» загадками таинственного народа догонов, живущих на северо-западе Африканского континента. А «заразил» его этой неизлечимой «болезнью» собственный отец, побывавший у догонов в середине прошлого века и случайно ставший обладателем великой тайны «белого бога» – человека на колеснице, которую жрецы-олубару хранили много веков.


Сухая беда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тень счастья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гусь

Рассказ «Гусь» был включён автором в неопубликованный сборник «Мал мала меньше».По свидетельству бывших учащихся студии художественного слова, руководимой А.Бовшек, «Гусь» довольно часто исполнялся ими в концертах. Кржижановский не раз пробовал дать определение лирики — в лирическом же (не без парадоксальности) образе (ср. строки из «Записных тетрадей»: «Даже рыба, если ей зацепить крючком за кишки или сердце, издаёт тонкий струнный звук — это и есть подлинная лирика»).


Жизнеописание одной мысли

Еще одно имя возвращается к нам "из небытия" - Сигизмунд Доминикович Кржижановский (1887-1950). При жизни ему удалось опубликовать всего восемь рассказов и одну повесть. Между тем в литературных кругах его времени его считали писателем европейской величины. Кржижановскому свойственны философский взгляд на мир, тяготение к фантасмагории, к тому же он блестящий стилист - его перо находчиво, иронично, изящно.В книгу вошли произведения, объединенные в основном "московской" темой. Перед нами Москва 20-40-х годов с ее бытом, нравами, общественной жизнью.(c) Состав, оформление, вступительная статья, примечания.


Другие книги автора
Эволюция человека. Книга 1. Обезьяны, кости и гены
Жанр: Биология

Новая книга Александра Маркова — это увлекательный рассказ о происхождении и устройстве человека, основанный на последних исследованиях в антропологии, генетике и эволюционной психологии. Двухтомник «Эволюция человека» отвечает на многие вопросы, давно интересующие человека разумного. Что значит — быть человеком? Когда и почему мы стали людьми? В чем мы превосходим наших соседей по планете, а в чем — уступаем им? И как нам лучше использовать главное свое отличие и достоинство — огромный, сложно устроенный мозг? Один из способов — вдумчиво прочесть эту книгу. Александр Марков — доктор биологических наук, ведущий научный сотрудник Палеонтологического института РАН.


Происхождение и эволюция человека

12 февраля 2009 года исполнилось 200 лет со дня рождения Дарвина, а 24 ноября было 150-летие со дня выхода его главного труда «Происхождение видов». В этом труде Дарвин по стратегическим причинам не стал обсуждать вопрос о происхождении человека. Он лишь намекнул, что его теория «прольет свет» на эту проблему. Знаменитую дарвиновскую фразу о «пролитии света» приводят как пример одного из самых «скромных» высказываний в истории науки (или самых больших «недооценок», understatements). При этом она является и одним из самых удачных научных предсказаний.


Первая сказка

В семье родился необычный, отличающийся от всех мальчик. Его не любили, от него хотели избавиться, чуя в нем угрозу. Он сумел сломать привычный уклад жизни и на несколько шагов продвинуть антропосоциогенез.Повесть из жизни древнейших предков человека разумного — синантропов.


Рождение сложности. Эволюционная биология сегодня: неожиданные открытия и новые вопросы

Как зародилась и по каким законам развивалась жизнь на нашей планете? Что привело к формированию многоклеточных организмов? Как возникают и чем обусловлены мутации, приводящие к изменениям форм жизни? Социологические исследования показывают, что в поисках ответов на эти краеугольные вопросы люди сегодня все реже обращаются к данным науки, предпочитая довольствоваться поверхностными и зачастую неверными объяснениями, которые предлагают телевидение и желтая пресса. Книга доктора биологических наук, известного палеонтолога и популяризатора науки Александра Маркова — попытка преодолеть барьер взаимного непонимания между серьезными исследователями и широким читателем.