Японские сказания о войнах и мятежах

Японские сказания о войнах и мятежах

Авторы:

Жанр: Древневосточная литература

Цикл: ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПАМЯТНИКИ ДРЕВНЕЙ ЯПОНИИ №9

Формат: Полный

Всего в книге 111 страниц. Год издания книги - 2012.

В книге представлены переводы пяти гунки-моногатари — сказаний о мятежах и битвах. «Записи о Масакадо», «Сказание о земле Муцу», «Записи о Трёхлетней войне в Осю», «Повесть о смуте годов Хогэн» и «Записи о смуте годов Дзёкю» описывают важнейшие события военной истории Японии — усмирение мятежа Масакадо (935–940), кампании Минамото против аборигенов-эмиси на северо-востоке страны (1051–1062 и 1083–1087), смуту годов Хогэн (1156), ослабившую позиции рода Минамото, попытку экс-императора Го-Тоба свергнуть камакурское военное правительство и вернуть власть императорам (1121). Вместе с «Повестью о смуте годов Хэйдзи» и «Повестью о доме Тайра» эти тексты составляют полный цикл повествований о битвах с участием воинских родов Тайра и Минамото, позднее продолженный «Повестью о Великом Мире», созданной в конце XIV в., и являются ценным источником по военной истории Японии. Переводы сделаны по старейшим из дошедших до нас вариантов военных повестей; «Записи о Трёхлетней войне в Осю» и старейший список «Повести о смуте годов Хогэн» на европейские языки ранее не переводились. Период японской истории, получивший название Хэйан (794-1185), что означает «Мир и спокойствие» — это не только время расцвета придворной поэзии и прозы. Пока аристократы в столице занимались высоким искусством придворной интриги, флиртовали с дамами и слагали стихи, в провинциях землевладельцы-военные расширяли свои земельные угодья, заключали союзы и сражались друг с другом, оттачивая воинское мастерство. Мятеж Масакадо, напугавший своим размахом столичную власть, кампании Минамото-но Ёриёси и Ёсииэ по усмирению северо-востока страны, мятежи XII века и попытка императоров вернуть себе власть в 1221 г. — эти вехи роста могущества воинского сословия нашли своё отражение в гунки-моногатари — «Сказаниях о войнах и мятежах».

Читать онлайн Японские сказания о войнах и мятежах


Предисловие

(В.А. Онищенко)

Исторические предпосылки создания публикуемых повестей

В данной книге мы представляем переводы пяти гунки-моногатари, «военных повестей», описывающих войны в Японии X — начала XIII века.

Для того чтобы объяснить события, описываемые в этих повестях, необходимо вернуться к истории веков более ранних.

До VII века раннеяпонское государство неоднократно посылало военные экспедиции на континент, но с усилением китайского влияния на Корейском полуострове интерес японского государства к внешней экспансии исчезает, уступая место стремлению к интенсивному развитию, проявившемуся в проведении широкомасштабных реформ годов Тайка, начавшихся в 645 году. В ходе реформ вводились государственная собственность на землю и всеобщая воинская повинность. Реформирование последней происходило очень медленно, и на деле родовая знать продолжала содержать собственные вооружённые отряды. Император Тэмму в 672 году отобрал власть у своего племянника, принца Оотомо, с помощью частных войск, а потому хорошо представлял опасность таких войск для центральной власти. Он стал проводить политику централизации управления войсками. Его указ от 684 года устанавливал исключительное право императоров на руководство войсками, и в следующем, 685 году он запретил частным лицам хранить боевое оружие, а также инструменты управления войском — флаги, барабаны, флейты и т. п. Маловероятно, что запрет на хранение оружия и сигнальных средств строго соблюдался и что центральные власти не осознавали невозможности контролировать соблюдение этого указа. Скорее всего, этот указ был всего лишь одним из шагов по подготовке законодательной базы для дальнейших реформ и основывался на примерах из китайского законодательства.

После смерти Тэмму его вдова, императрица Дзито, правившая с 686 года до 702-го, продолжила политику централизации контроля над войском, и в 689 году затребовала от управителей земель списки населения, а также приказала разделить военнообязанных на четыре группы и отправлять такие группы поочерёдно на учения.

С изданием правовых кодексов годов Тайхо (701) и Ёро (718) в Японии заканчивается формирование так называемого «правового государства» (рицурё-кокка). Эти кодексы закрепляли принцип государственной собственности на землю, устанавливали систему рангов и должностей, определяли количество и состав образовательных учреждений, распределение налогов, трудовой и воинской повинностей. Среди статей этих кодексов, основой которых послужила китайская правовая система, мы можем видеть уже знакомые положения: «В частных домах (сика) запрещается хранение [следующего] оружия и снаряжения: военные барабаны, военные гонги (канэ), большие луки (охоюми), длинные копья (яри), короткие копья (сяку), броня для лошадей (гусо), большие военные флейты, малые военные флейты и военные флаги (гумбан). Однако на невоенные барабаны (гакко) [это] запрещение не распространяется»[1]. Согласно кодексам Тайхо и Ёро, в войска призывали каждого третьего мужчину в возрасте от двадцати одного до шестидесяти лет в каждом крестьянском хозяйстве; рекруты должны были обеспечить себя оружием, снаряжением и питанием.

Государство рицурё-кокка существовало до 1190-х годов, и за это время многие его установления неоднократно пересматривались. В ходе эволюции правового государства изменению, в частности, подверглись законы о собственности на землю и о воинской повинности.

Существовавший в Японии земельный фонд нуждался не только в ежегодном уходе, но и в постоянном расширении — этого требовали как естественный рост населения, так и стремление властей собирать большее количество налогов. В условиях абсолютной государственной собственности на землю организовать обработку целинных земель было сложно, и естественным способом стимулировать процесс расширения земельного фонда стала практика передачи новых полей тем, кто организовал их распашку. По закону 723 года вновь возделанные поля передавались в пользование на три поколения, а уже с 743 года такие земли переходили в вечное пользование тем, кто их освоил. Само собой, объектами этих указов были не крестьянские хозяйства, получавшие наделы в соответствии с количеством взрослых мужчин и женщин в семье, а потенциальные землевладельцы — знать и монастыри, имевшие ресурсы для организации разработки новых земель.

Рост обрабатываемых земель, таким образом, привёл к увеличению налоговых сборов и в то же время способствовал расширению частного землевладения (сёэн) и появлению крупных собственников, содержавших отряды воинов для охраны своих земель.

В то же время меняется и военная система. В условиях отсутствия серьёзной внешней угрозы воинская повинность постепенно облегчалась и в 692 году практически была упразднена, сохранившись лишь в нескольких пограничных провинциях. Основой новой немногочисленной государственной армии стала местная знать, поставлявшая профессиональных воинов в столичную охрану и в отряды провинциальных войск, следивших за порядком в случае появления разбойников или вооружённых стычек между землевладельцами. Такие отряды, от двадцати до двухсот человек в каждой провинции, исполняли скорее полицейские функции, а в случае необходимости набора армии дополнительные отряды формировались из войск охраны землевладельцев.


С этой книгой читают
Нихон сёки. Анналы Японии

Мифологическо-летописный свод «Анналы Японии» («Нихон сёки», 720 г.) — основной памятник раннеяпонской словесности. Он представляет собой своеобразную энциклопедию древней Японии, содержащую в себе богатейшие данные по мифологии, истории, этнографии и поэзии. В первый том настоящего издания памятника, впервые публикуемого на русском языке, вошли мифы, предания и хроники первых правителей древней Японии.


Повесть о смуте годов Хэйдзи

Памятник жанра «военных повестей» («гунки-моногатари») «Повесть о смуте годов Хэйдзи» («Хэйдзи-моногатари», XIII в.) описывает один из мятежей, потрясших Японию в XII в. — мятеж годов Хэйдзи (1159 г.). Эта повесть предшествует знаменитой «Повести о доме Тайра» и является одним из наиболее значительных литературных памятников своего времени. Помимо описаний собственно политических событий данная повесть содержит обширные данные о мировоззрении жителей средневековой Японии, их быте, способах ведения военных действий.Данное издание представляет первый перевод старейшего варианта «Повести о смуте годов Хэйдзи», ранее не переводившегося на европейские языки.


Багдадские воры

Публикуемые рассказы извлечены из разных рукописных сборников и сочинений, но все они – читатель легко это заметит – представляют народную литературу. В них много искрометного народного юмора и народного здравого смысла, фантазии и наблюдательности. Множество различных тем, пестрая вереница персонажей, целый хор голосов – все это вместила в себя средневековая прозаическая литература на персидском языке, многоликая и разнообразная, широко отразившая жизнь общества своего времени.


Шелковый фонарь

Пьеса «Шелковый фонарь» представляет собой инсценировку популярного сюжета, заимствованного из китайской новеллы «Пионовый фонарь», одной из многочисленных волшебных новелл Минской эпохи (1368 – 1644), жанра, отмеченного у себя на родине множеством высокопоэтичных произведений. В Японии этот жанр стал известен в конце XVI века, приобрел широкую популярность и вызвал многочисленные подражания в форме вольной переработки и разного рода переложений. Сюжет новеллы «Пионовый фонарь» (имеется в виду ручной фонарь, обтянутый алым шелком, похожий на цветок пиона; в данной пьесе – шелковый фонарь) на разные лады многократно интерпретировался в Японии и в прозе, и на театре, и в устном сказе.


Плоть и кость дзэн
Автор: Пол Репс

Книга является сборником старинных текстов дзэн-буддизма, повествующих о жизни мирян и монахов древнего Китая и Японии, как воплощения высоких стремлений к нравственному идеалу. Являясь ценным памятником культуры и истории этих стран, открывает истоки их духовного наследия, облегчает понимание характера их народов, способствуя дальнейшему сближения Востока и Запада.


Макамы

Макамы — распространенный в средневековых литературах Ближнего и Среднего Востока жанр, предвосхитивший европейскую плутовскую новеллу. Наиболее известным автором макам является арабский писатель, живший в Ираке. Абу Мухаммед аль-Касим аль-Харири (1054—1122). Ему принадлежит цикл из 50 макам, главный герой которых — хитроумный Абу Зейд ас-Серуджи — в каждой макаме предстает в новом обличье, но неизменно ловко выпутывается из самых затруднительных положений. Макамы написаны рифмованной ритмической прозой с частыми стихотворными вставками.


Путешествие восьми бессмертных

Настоящее издание — первое общедоступное собрание сочинений синолога и этнографа П. В. Шкуркина (1868–1943), одного из самых известных востоковедов русской эмиграции, многолетнего друга и соратника В. К. Арсеньева, с 1913 г. жившего в Китае, позднее в США. Сочинения Шкуркина, который собрал и перевел на русский язык множество китайских и корейских сказаний и легенд, до сих пор оставались известны лишь ученым либо выпускались минимальными тиражами по спекулятивным ценам, что препятствовало знакомству с ними широкого круга читателей.Во второй том собрания вошли переложения классических китайских легенд и сказаний — народной «Легенды о Белой Змее», ставшей основой многочисленных драматических и оперных постановок, кинофильмов и т. д., а также знаменитого даосского сказания «Путешествие восьми бессмертных за море».


Лирика Древнего Египта

Необыкновенно выразительные, образные и удивительно созвучные современности размышления древних египтян о жизни, любви, смерти, богах, природе, великолепно переведенные ученицей С. Маршака В. Потаповой и не нуждающейся в представлении А. Ахматовой. Издание дополняют вступительная статья, подстрочные переводы и примечания известного советского египтолога И. Кацнельсона.


Коктейльные истории

Были, были времена, когда в речь москвича только входили слова «тим-билдинг» и «ипотека». Когда вольно раскинувшийся по коридорам ковролин превращал пыльную «контору» в «европейский офис», а «Маргарита» и «Космополитен» значились в меню в разделе «экзотик-коктейли». В те благословенные времена мобильная связь уже широко охватила массы трудящихся, но все еще было гораздо дешевле и привычнее собираться под желтыми абажурами, нависающими над столиками в модных ресторанах и кофейнях, и под бокал-другой рассказывать друг другу истории о прекрасной новой жизни.


Как ловить рыбу удочкой

Рассказы-притчи, рассказы-исповеди, рассказы с мистической подоплекой, с элементами фантастики, заставляющие вспомнить о гоголевской традиции, — все эти произведения, такие разные, роднит стремление автора показать героя в необычных, часто экстремальных обстоятельствах, в которых проявляются главные качества человека.Мир автора полифоничен, объемен. Он охватывает разные эпохи и судьбы, жизнь современного города и закарпатской глухой деревни, где водятся ведьмы, мещерские озера и Русский Север.О чем бы ни писал Варламов, он добивается главного: ему удается передать ощущение времени, ощущение современной России и ее прошлого.


Кукловод
Автор: Алана Инош

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В своей избушке

В этот сборник включены произведения, написанные в период с 2009г. по 2016г. Здесь описан тот мир, где "куры ходят по дорогам", где те немногие, кто еще здесь остались, живут так, как жили еще их деды и прадеды. Особо острые чувства к малой родине, любовь к родной природе и тревога за ее сохранность, тема заброшенных деревень и осознание своей роли в ее судьбе – вот основные черты этого сборника.


Другие книги автора
Галчонок
Жанр: Эротика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.