Вся история Фролова, советского вампира

Вся история Фролова, советского вампира

Авторы:

Жанры: Любовный детектив, Самиздат, сетевая литература, Приключения

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 269 страниц. Год издания книги - 2018.

Фролов встал из могилы, ходит по улицам, пьёт кровь у односельчан. Радости от этого нет ни для кого. Парторг боится доложить про вампира в райком. Жителям хутора не улыбается спать ложиться, когда есть перспектива не проснуться. Сам он ходил сначала как потерянный, потом стал кидаться. Любовь Тамары Иевлевой, женщины из города, фактически спасла его. Но сама она оказалась в подземелье, оттуда каменные коридоры ведут глубоко вниз. Теперь Тамара Борисовна в опасности. Генерал Снегирёв хочет захватить власть и развязать войну. Фролову приходится вернуться, хоть это для него очень опасно.

Читать онлайн Вся история Фролова, советского вампира


Книга первая. Любовь на природе, или Повесть о советском вампире

С благодарностью Лене, без неё я бы не написал эту книгу. Моему брату Владимиру – за помощь, которая была очень важна для меня. Максиму Кульчинскому-старшему – за консультации по военно-техническим вопросам.

Эту рукопись нам передал журналист газеты «Вечерний Ростов», пишущий по сельской тематике, человек уже немолодой. От общих знакомых он узнал, что мы с ребятами интересуемся Кобяковым городищем, системой пещер, которая находится недалеко от города Аксая. Ходят слухи, будто бы в этом месте гибли люди и пропадал скот. Говорят про клады каких-то разбойников, тайники бандитов, про итальянских аристократов-авантюристов, ещё в XV веке искавших какое-то чудовище, которое там вроде бы есть. И будто бы Советская Армия строила там то ли подземные склады, то ли что-то такое интересное, замаскированное под подземные склады. Из рукописи мы узнали, что там строили и почему именно там.

Сам составитель записок потерял к ним всякий интерес, а из-за чего – он не сказал, и дал понять, что расспросы ему неприятны. Но был совершенно уверен, что описанное происходило в действительности. Причём он производит впечатление человека, скорее, не склонного к фантазиям. А описанные события носят характер совершенно дикий и неправдоподобный. Мы и раньше понимали, что Кобяково городище непростое место, но такого даже представить себе не могли.

После небольшой редакции мы решили представить рукопись вниманию читателя.

Вместо предисловия

Сейчас придут за рукописью. Пока она у меня – думаю про неё, а отдам, и перестану думать. Забыть я вряд ли что-то забуду, одиночество для воспоминаний отличный консервант. А добавить больше нечего. Это вся история. Причём сам я Фролова ни разу не видел. Зато Тамару Борисовну видел много раз и мы очень подружились. Хотя в последнее время редко видимся.

Прошло много лет. Ну может не так уж и много. Не тысяча лет и не сто. Ровно девятнадцать лет. Но с перспективы одного дня это много времени. Имеется ввиду тот день, когда я первый раз увидел Тамару Борисовну, она выходила из автобуса на котором привезли студентов и преподавателей университета в помощь советскому сельскому хозяйству. Потом только оказалось, что именно тогда для меня и началась эта история. Вампирская история, как сказал бы поэт Брунько. Сам я понятия не имел, что начинается какая-то история, вообще думал о другом, вернее о другой, причём думал довольно легкомысленно. Но история началась, и Тамара Борисовна оказалась в самом центре событий, которые стали предметом моих записок. Главный герой конечно Фролов, а главная героиня точно она. Вот я и вспомнаю тот день, оказывается я всё прекрасно помню.

Мне интересно вспоминать и себя, каким я был тогда шумным дураком. Это потом одна женщина занялась моим образованием. Я очень изменился под влиянием этой женщины, и мне кажется теперь сразу заметил бы что Тамару Борисовну выделяет не только внешность – а она конечно очень красивая – тёмные волосы, карие глаза… Но ещё я заметил бы в выражении лица застывшую беспомощность, понял бы, что её что-то мучает. Дистанция во времени даёт возможность увидеть вещи совершенно не различимые, пока ты в реальности на них смотришь. Тогда же, то есть летом тысяча девятьсот восемьдесят первого года творческая мысль, моя и моих друзей-собутыльников, еще не шла дальше плодово-ягодного вина с красивым языческим названием «Солнцедар», а уверенности, что мы умнее начальства, было достаточно для ощущения духовной полноты. Наши юные тела были настолько сильны, что могли вместить в себя всю душу, всё сознание, все чувства. В отличии от нас, Тамара Борисовна уже начинала ощущать, что с течением жизни тело становится меньше, душа и сознание перестают помещаться в нем.

Конечно, большим упрощением будет сказать, что твой путь – это процесс перемещения души за границы тела и начинается он задолго до смерти. Большим упрощением, но какая-то правда в этом есть. Тело – дом, но однажды душа чувствует, что часть ее уже не внутри, а снаружи. Время проходит, тело начинает скукоживаться, места в нем становится меньше. Это, наверное, немного похоже на ощущение, что ноги не помещаются под одеялом. Вроде и не холодно и ничего страшного, но как-то неуютно. Мы не чувствовали ничего такого, для нас мир был безопасен, как будто видишь его в окне поезда. Самые сильные переживания – положительные. Например, если девушка не слишком отчаянно защищается, когда ты расстегиваешь на ней лифчик… А Тамара Борисовна уже почувствовала холод, который идет снаружи. Причем она тогда, на самом деле, тоже еще далеко была не старушка, слегка за тридцать. Но нам казалось, что это не мало, мы-то были совсем салаги.

Зачем-то она поехала в этот совхоз, хоть могла спокойно остаться в Ростове. С работы бы её за это точно не выгнали. А могла сесть в поезд и утром очутиться на берегу Чёрного моря. Там полоса водорослей у самой воды, и воображение связывает запах йода с неярким солнцем, опускающимся за линию горизонта. Остаться одной, собраться с мыслями. Да, она уже прям видит, как остается на берегу со своими мыслями, на закате солнца. – «Дэвушька, слюшь, приходы на дыскатэку. Я тэбэ хороши вино прынысу, да?» Мужчины.


С этой книгой читают
Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.


Игра в свидания

Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Снежное пламя
Автор: Ширли Грин

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


За колючей проволокой

Книга «За колючей проволокой» написана на материале из гражданской войны участником похода конного корпуса Гая на Варшаву. В первой части автор — бывший партизан, боец одного из лучших полков Красной армии — рисует боевую походную жизнь одного из конных полков корпуса Гая во время похода на Варшаву. Вторая часть книги дает картину жизни «за колючей проволокой» — в плену.


Рики Макарони и Гриффиндорская мафия
Автор: akchiskosan

Мальчик, который не погибает, еще до поступления в Хогвартс доставлял достаточно проблем крестному отцу — знаменитому Гарри Поттеру. А вот когда он туда попал…Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерВольдеморт, Северус Снейп, Альбус Дамблдор, Гарри Поттер, Новый персонажЮмор /Детектив || GГлав: 19Начало: 05.07.05 || Последнее обновление: 08.10.05.


Архипелаг в огне. Робур-Завоеватель. Север против Юга
Автор: Жюль Верн

Жюль Верн. Собрание сочинений в 12 томах. Том 9Содержание:Архипелаг в огне. Перевод С.М. Викторовой (гл.1-8) и С.Е. Шлапоберской (гл.9-15) (7)Робур-Завоеватель. Перевод Я.З. Лесюка (185)Север против Юга. Перевод под редакцией Р.А. Гурович (389)Комментарий (701)


Каталог Гор и Морей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Другие книги автора
Повесть о советском вампире
Жанр: Фэнтези

Вампирские страсти взрывают тихую жизнь советского села. Где-то там космонавтов запускают, искусственный интеллект в помощь обычному создают и опережают в области балета весь мир. А тут человек встал из могилы и пьет кровь. Развитой социализм на дворе, разве так можно? Партийные органы должны реагировать, а как? Попа звать? Но что-то надо делать, потому что очень страшно. Вампир берет себе женщину, из университетских, приехавших из города. Ослепленный страстью местный милиционер идет по следам – вампира, женщины и собственного неразделенного чувства.