Волк и Ягненок, Чиж и Голубь

Волк и Ягненок, Чиж и Голубь

Авторы:

Жанр: Поэзия

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 1 страница. У нас нет данных о годе издания книги.

Иван Андреевич Крылов (1769–1844) – русский баснописец, писатель, драматург.

Читать онлайн Волк и Ягненок, Чиж и Голубь


Крылов Иван Андреевич. Волк и Ягненок, Чиж и Голубь

Krylov, Ivan Andreevich Wolf and LambКрылов, Иван Андреевич Волк и Ягненок
The weak, against the strong, Is always in the wrong. Of this in history, examples you may see; But we're not writing history; So here is what the fables have to say.У сильного всегда бессильный виноват: Тому в Истории мы тьму примеров слышим, Но мы Истории не пишем; А вот о том как в Баснях говорят.
A lamb approached the stream to drink one sultry day; And things were destined to go wrong; It chanced a hugry wolf came prowling round that way; The wolf espies the lamb and marks him for his prey, But, wishing to observe due order all along, Callsout:Ягненок в жаркий день зашел к ручью напиться; И надобно ж беде случиться, Что около тех мест голодный рыскал Волк. Ягненка видит он, на добычу стремится; Но, делу дать хотя законный вид и толк, Кричит:
"How dare you with your dirty snout Clear water -yes, my water - so begrime With mud and slime?"Как смеешь ты, наглец, нечистым рылом Здесь чистое мутить питье Мое С песком и с илом?
Oho! You dare to scoff? I'll tear your silly head right off!"За дерзость такову Я голову с тебя сорву".-
"If only the most princely wolf allows, I'll venture to report, the stream comes down to me A hundred yards away from His Serenity. Here is no wrong, his anger to arouse; I co uld not foul his drink, not even were I to try!""Когда светлейший Волк позволит, Осмелюсь я донесть, что ниже по ручью От Светлости его шагов я на сто пью; И гневаться напрасно он изволит: Питья мутить ему никак я не могу".-
"That means to say, I lie!"Поэтому я лгу!
You scoundrel Tell me when such insolence was uttered!Негодный! слыхана ль такая дерзость в свете!
Why, now I think of it, 'twas you two years ago Stood there as I came by, and muttered. My friend, I've not forgotten, oh dear no!"Да помнится, что ты еще в запрошлом лете Мне здесь же как-то нагрубил: Я этого, приятель, не забыл!"-
"But really, you mistake. I'm not yet one year old," The unhappy lamb relies."Помилуй, мне еще и отроду нет году",- Ягненок говорит.
"Well, then it was your borther.""Так это был твой брат".-
"I have no brother, Sir.""Нет братьев у меня".-
"Why, then some friend or other, Or anyhow some lamb belonging to your fold; Why, all you sheep alike, your hounds and shepherd too, You wish me harm and always will, You're always looking out to try to do me ill. For all these injuries I'm reckoning with you!""Taк это кум иль сват И, словом, кто-нибудь из вашего же роду. Вы сами, ваши псы и ваши пастухи, Вы все мне зла хотите И, если можете, то мне всегда вредите, Но я с тобой за их разведаюсь грехи".-
"But I, where's my offence?""Ах, я чем виноват?"-
"Enough! You'd talk all day. You think I've got the time to count your crimes, you pup?"Молчи! устал я слушать, Досуг мне разбирать вины твои, щенок!
Your guilt consists in this: I want to eat you up!" And to the forest's depths he dragged the lamb away.Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать".-Сказал и в темный лес Ягненка поволок.
Bullfinch and PigeonЧиж и Голубь
A Bullfinch once got caught - he stepped inside a cage; Against the bars poor Bully dashed and fought. A pert young pigeon near kept chuckling at the thought.Чижа захлопнула злодейка-западня: Бедняжка в ней и рвался и метался, А Голубь молодой над ним же издевался.
"What, in broad daylight! Fancy, at your age, That you get caught!"Не стыдно ль, - говорит, - средь бела дня Попался!
They don't catch me, though, I engage! They'll find that I am far too bright!'Не провели бы так меня: За это я ручаюсь смело".
Just then a common snare his little leg entraps.Ан, смотришь, тут же сам запутался в силок.
And serve him right!И дело!
In future, pigeon dear, don't laugh at folks' mishaps!Вперед чужой беде не смейся, Голубок.

С этой книгой читают
Запад. Феномен западнизма
Жанр: Политика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Игра в прятки

Я люблю тебя. Будь моей женой». Какая женщина не мечтает услышать эти заветные слова от любимого? А вот Нэнси Дойл страшится подобного признания, потому что знает: ничем хорошим этот брак не закончится. Ведь и первый семейный опыт Нэнси завершился разводом, потому что она не смогла подарить мужу то, о чем, по ее мнению, мечтает каждый мужчина, — ребенка. Вот и борется Нэнси с чувствами к человеку, которого полюбила и которого не хочет сделать несчастным. Однако с самой собой играть в прятки бесполезно..


Искусство мыслить масштабно

Излагаются практические советы, методики и принципы масштабного мышления, овладев которым вы сможете достичь успеха в любой сфере деятельности.Для широкого круга читателей.


Как привлекать деньги

Убеждая широкий круг читателей в том, что каждый из них имеет право быть богатым, автор рассказывает о дорогах, которые, по его мнению, приведут Вас к реализации этого права.


Другие книги автора
Квартет
Жанр: Басни

Ивана Андреевича Крылова (1769–1840) называют великим русским баснописцем. И. А. Крылов писал и стихи, пьесы, издавал журнал. Но пьесы и стихи Крылова известны немногим, тогда как басим знают все, и взрослые, и дети, — весь народ. Сам Крылов говорил о баснях: «Этот род понятен каждому: его читают и слуги, и дети». Басни Крылова написаны чудесным русским языком, легко запоминаются. Животные — герои басен — раскрывают извечные людские пороки: зависть, злобу, невежество, лесть и т. п. — 3–4 кл. Художник А.


Два Голубя
Жанр: Басни

Иван Андреевич Крылов (1769–1844) – русский баснописец, писатель, драматург.


Разборчивая Невеста
Жанр: Басни

Иван Андреевич Крылов  (1769–1844) – русский баснописец, писатель, драматург.


Том 1. Проза

Настоящее издание Полного собрания сочинений великого русского писателя-баснописца Ивана Андреевича Крылова осуществляется по постановлению Совета Народных Комисаров СССР от 15 июля 1944 г. При жизни И.А. Крылова собрания его сочинений не издавалось. Многие прозаические произведения, пьесы и стихотворения оставались затерянными в периодических изданиях конца XVIII века. Многократно печатались лишь сборники его басен. Было предпринято несколько попыток издать Полное собрание сочинений, однако достигнуть этой полноты не удавалось в силу ряда причин.Настоящее собрание сочинений Крылова включает все его художественные произведения, переводы и письма.