Вирьяму

Вирьяму

Авторы:

Жанр: Современная проза

Цикл: Библиотека журнала «Иностранная литература»

Формат: Полный

Всего в книге 40 страниц. Год издания книги - 1983.

В основу романа положены реальные события, происшедшие в одной из португальских колоний. Трагедия деревушки Вирьяму напоминает нам трагедию Лидице и Хатыни, уничтоженных гитлеровцами.

Автор дает широкую панораму жизни африканской деревни, убедительно рисует образы палачей и их жертв, доводя сюжет романа до логического конца: возмездия — уничтожения карателей партизанским отрядом.

Читать онлайн Вирьяму


Униженные и восставшие

Вильям Сассин принадлежит к молодому поколению африканских писателей. Он родился в 1944 году в Канкане (Гвинея) за четырнадцать лет до завоевания его родиной независимости. Получив высшее образование в столичном Политехническом институте, он с 1966 года работает преподавателем математики, а в 1973 году выпускает свой первый роман — «Святой господин Бали», рассказывающий о работе — и нелегкой судьбе — сельского учителя. Его второй роман, «Вирьяму», выходит в свет в 1976 году, а вскоре третий — «Молодой человек из песка».

Таким образом, лишь детские годы будущего писателя приходятся на время, когда его народ не был свободен, и все же, подобно писателям старшего поколения, он в своем творчестве постоянно обращается к теме колониализма. Особенно большое место она занимает в романе «Вирьяму». Почему? Ведь, казалось бы, с национальным порабощением на африканской земле давно покончено. Но писатель убежден в том, что страшное прошлое отбрасывает длинную и густую тень — тень, которая падает на современность и будущее.

Один из персонажей романа «Вирьяму», старик Ондо, языком и образами народа высказывает мысль, которая очень важна для понимания взглядов писателя. Он говорит о двух душах, которые несет в себе колонизованный африканец. Самая тяжелая, потому что менее благородная и более закрепощенная, — это душа его предков. Вторая — его собственная. Первая душа, родившаяся и умершая при колониализме, отягчена всеми грехами своей прежней телесной оболочки. Каждый раз, когда ее пытаются возвысить, она столь громко расхваливает второй душе скотские наслаждения грязи, в которой прежде пребывала, что та начинает так отбиваться да противиться, что вдвоем им почти всегда удается заставить человека дрогнуть.

Мысль писателя ясна. Освободиться от политического господства колониальной державы — это лишь половина дела. Важно, чтобы и люди освободились от оскверненной рабством и страхом души, стали свободны и независимы.

Вирьяму — небольшая, затерянная в лесах деревушка. Где точно: в Анголе, Мозамбике, Португальской Гвинее, — Вильям Сассин не сообщает. В его глазах Вирьяму — это символ тысяч и тысяч африканских деревень, рассеянных по африканскому континенту. Но это и узел человеческих судеб, каждая из которых по-своему значительна. Повествуя о них — трагических, страшных в своей безысходности, героических, писатель стремится понять и судьбы своей родины Африки. Вильям Сассин ведет рассказ час за часом, внимательно прослеживая линии жизни своих героев до той кульминационной точки, за которой — пропасть. Хотя действие в романе сжато в несколько суток, со страшной медленностью тянется повествование, минута за минутой отсчитывающее время.

Это позволяет писателю внимательно вглядеться в каждого, о ком он рассказывает. Его портреты точны, жизненны, стиль изображения реалистичен. И все же как фантастичны населяющие Вирьяму люди! Старик Келани, ищущий забвения в наркотиках, полубезумный, преследуемый демонами Ондо, пария деревни юноша-альбинос Кондело, ищущий смысла жизни и смерти писатель-неудачник Кабаланго… А рядом португальцы — ограниченный фанатик, изувер ди Аррьяга, озверевший садист Амиго… Колониализм до неузнаваемости меняет лицо человека.

Для африканской литературы вообще характерно, что писатель выступает в роли учителя, в роли активного пропагандиста своих идей. Это предопределяет взаимоотношения романиста и его героев. Между ними и писателем всегда сохраняется более или менее ощутимая связующая нить. Как ни самостоятельно развитие образа, как ни самобытен характер, как ни оригинален духовный мир изображаемой личности, она вместе с тем — проводник, а в некоторых случаях и иллюстрация авторских мыслей и взглядов и иногда — оппонент писателя. Роман «Вирьяму» не составляет исключения из этого правила. Недостаток ли это? Активная публицистическая позиция автора придает его произведению яростную, гневную силу. В то же время в романе нет характеров, которые были бы «подогнаны» под авторскую концепцию и выглядели надуманными, фальшивыми масками его идей.

В африканской литературе немало произведений посвящено теме колониализма. Достаточно вспомнить творчество сенегальца Сембена Усмана, кенийца Нгуги Ва Тхионго, камерунца Монго Бети, нигерийца Чинуа Ачебе, ганца Айи Квеи Армы. Но и в этом ряду роман Вильяма Сассина выделяется своим драматизмом.

Для гвинейского писателя колониализм — это все еще больная, открытая рана. Он видит в нем не только экономические и политические стороны, хотя и их значение ему ясно. Зло колониализма не ограничивается тем, что судьба целого народа может быть подчинена интересам той или иной заморской монополии. Писатель с нескрываемой болью пишет о том, как колониальное рабство уродует личность. Яд расизма и самого колонизатора в конце концов лишает человеческого облика. У африканца порабощение ломает характер, человек утрачивает собственное достоинство.

Не случайно автор рассказывает о португальском колониализме. Португалия раньше других европейских держав, еще в средние века, начала захват Африки, и в её методах сохранилось что-то от свирепости времен охоты за рабами. Когда в португальских колониях зарождается национально-освободительное движение, то подавляется оно с беспощадной жестокостью. Только в Алжире борьба за национальное освобождение приобрела столь же драматичный характер, как в Мозамбике, Анголе и Португальской Гвинее. Героизм, самопожертвование, преданность народным идеалам — с одной стороны, а с другой — грубое насилие, тупая ограниченность, защита собственных привилегий — все это проявляется в португальских колониях как нигде ярко, в форме, захватывающей и потрясающей воображение.


С этой книгой читают
Незабудки

Йожеф Лендел (1896–1975) — известный венгерский писатель, один из основателей Венгерской коммунистической партии, активный участник пролетарской революции 1919 года.После поражения Венгерской Советской Республики эмигрировал в Австрию, затем в Берлин, в 1930 году переехал в Москву.В 1938 году по ложному обвинению был арестован. Реабилитирован в 1955 году. Пройдя через все ужасы тюремного и лагерного существования, перенеся невзгоды долгих лет ссылки, Йожеф Лендел сохранил неколебимую веру в коммунистические идеалы, любовь к нашей стране и советскому народу.Рассказы сборника переносят читателя на Крайний Север и в сибирскую тайгу, вскрывают разнообразные грани человеческого характера, проявляющиеся в экстремальных условиях.


Красные петунии
Автор: Элис Уокер

Книга составлена из рассказов 70-х годов и показывает, какие изменении претерпела настроенность черной Америки в это сложное для нее десятилетие. Скупо, но выразительно описана здесь целая галерея женских характеров.


Осторожно! Я становлюсь человеком!

Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!


Счастье

Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить. В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.


Собачье дело: Повесть и рассказы

15 января 1979 года младший проходчик Львовской железной дороги Иван Недбайло осматривал пути на участке Чоп-Западная граница СССР. Не доходя до столба с цифрой 28, проходчик обнаружил на рельсах труп собаки и не замедленно вызвал милицию. Судебно-медицинская экспертиза установила, что собака умерла свой смертью, так как знаков насилия на ее теле обнаружено не было.


Маленькая фигурка моего отца
Автор: Петер Хениш

Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.


Крик далеких муравьев

Рассказ опубликован в журнале «Грани», № 60, 1966 г.


Человек на балконе
Автор: Ержан Рашев

«Человек на балконе» — первая книга казахстанского блогера Ержана Рашева. В ней он рассказывает о своем возвращении на родину после учебы и работы за границей, о безрассудной молодости, о встрече с супругой Джулианой, которой и посвящена книга. Каждый воспримет ее по-разному — кто-то узнает в герое Ержана Рашева себя, кто-то откроет другой Алматы и его жителей. Но главное, что эта книга — о нас, о нашей жизни, об ошибках, которые совершает каждый и о том, как не относиться к ним слишком серьезно.


Друзей не выбирают. Эпизод I
Жанр: Фэнтези

Думала ли юная магичка, внучка известного на весь мир архимага, отправляясь учиться в Академию Магии, что её ожидает? Даже понятия не имела! И началось всё несколько странно: поругалась с фрейлиной принцессы, получила нагоняй от директора, поступила в Академию без экзамена да ещё познакомилась с двумя принцами-близнецами темноэльфийской Империи!С этого момента развесёлая жизнь Хеллианы Валанди только началась. Судьба, словно в насмешку, посылает ей разные испытания, которые, как это ни странно, заканчиваются вполне благополучно, а Хелли обзаводится новыми знакомыми, каждый из которых вовсе не так прост, как кажется… Впрочем, они этого особо и не скрывают…Перед читателями — эпизод I романа, события только разворачиваются…


Игра на желания

Нелегко быть единственной дочерью богатых родителей — и пойти наперекор воле семьи. Еще тяжелее зарабатывать себе на жизнь гаданием, если окружающие не верят, что у тебя есть магический дар и способность предсказывать. И совсем не просто встретиться с некогда отвергнутым поклонником и узнать, что теперь только от него зависит, останешься ли ты на свободе или будешь обвинена в жутком преступлении. Что же остается делать в такой безвыходной ситуации? Раскинуть карты — и начать игру на желания!


Владимир Чигринцев

Петр Алешковский (1957) называет себя «прозаиком постперестроечного поколения» и, судя по успеху своих книг и журнальных публикаций (дважды попадал в «шестерку» финалистов премии Букера), занимает в ряду своих собратьев по перу далеко не последнее место. В книге «Владимир Чигринцев» присутствуют все атрибуты «готического» романа — оборотень, клад, зарытый в старинном дворянском имении. И вместе с тем — это произведение о сегодняшнем дне, хотя литературные типы и сюжетные линии заставляют вспомнить о классической русской словесности нынешнего и прошедшего столетий.


Космос. Предательство. Драконы
Автор: Ника Айра

Когда-то ты была элитой среди аристократов. И наивной девочкой, сутками грезившей о космосе. Но чтобы мечта осуществилась и тебя отпустили в любимый мир невесомости, тебе нужно всего ничего, найти человека, носящего нужный ген. И родить от него ребенка. Лучше двух.Никто и не предупредил, что полагаться на судьбу и выбирать отца твоих будущих детей методом тыка НЕЛЬЗЯ!!! Увы. У девочки нет ни родителей, ни мудрых взрослых, которые расскажут о том, что реальность не всегда совпадает с тем, как её описывают в книгах.