Вечер быстрых свиданий

Вечер быстрых свиданий

Авторы:

Жанры: О любви, Любовный детектив

Цикл: Интрига

Формат: Полный

Всего в книге 48 страниц. Год издания книги - 2016.

Клэр Моленски отправляется на вечер быстрых свиданий в надежде встретить свою половинку. Ее внимание привлекает мужественный красавец с черными волосами и голубыми глазами. На самом деле Эш Страйкер – агент ФБР под прикрытием и пришел вовсе не знакомиться, а расследовать преступление. Более того, Клэр – главная подозреваемая. На счету Эша десяток раскрытых преступлений, ему приходилось внедряться в банду мотоциклистов, лагеря террористов и вооруженные группировки, однако это дело оказывается не менее сложным: предполагаемая преступница необычайно хороша собой, и влечение, которое он испытывает к этой хрупкой обаятельной девушке, мешает опытному профессионалу сосредоточиться на расследовании…

Читать онлайн Вечер быстрых свиданий


Agent Undercover Copyright © 2015 by Lisa Childs

«Вечер быстрых свиданий»

© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2016

© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2016

Глава 1

От волнующего предвкушения и притока адреналина сердце спецагента Эштона Страйкера забилось быстрее. Сейчас он встретится лицом к лицу с человеком, представляющим огромную угрозу национальной безопасности. За годы службы в антитеррористическом подразделении ФБР ему не приходилось иметь дело с более опасным преступником. Теперь предстоит его нейтрализовать.

Прозвенел звонок, время общения с женщиной напротив вышло. Она что-то сказала, может, попрощалась. Эш не слушал. Внимание его было приковано к другому краю длинного стола, где сидит нужный объект. Вот она улыбнулась и пожала руку мужчине, тот пересел на соседний стул и завел разговор с женщиной слева от нее.

А если при рукопожатии она что-то ему передала? Эш слишком далеко, чтобы разглядеть. За объектом кроме него наблюдали другие люди. Он переместился на соседний стул, ближе к этой женщине. Начиналась очередная пятиминутка, отведенная для знакомства.

– Смотрю на вас и удивляюсь, как можно быть застенчивым при такой внешности? – Женщина напротив не сводила глаз с объекта, Эш краем глаза покосился на новую собеседницу. По возрасту годится ему в матери, даже в бабушки. Серебристо-седые волосы, маленькие очки для чтения, свисающие с толстой золотой цепочки, свитер с котами.

– Что, простите?

– Сколько за вами наблюдаю, ни слова не сказали. Впрочем, с такой внешностью слова, наверное, излишни. Еще бы, высокий темноволосый красавец, мечта любой женщины. Разочек хмыкнете – и домой возвратитесь не один.

У Эша привычка хмыкать от досады и нетерпения. Именно это он и собирался сделать, однако решил воздержаться, вдруг дама воспримет как приглашение.

– Извините, я на таком вечере впервые.

– Это называется «быстрые свидания». У вас всего пять минут. Хотите что-то сказать, поторопитесь.

– Предпочитаю послушать.

Это его работа. Именно так он обнаружил угрозу. Прослушка некоторых телефонов и другие разведданные подсказали, кого и где надо искать.

– Восхитительно! Такой красавец, вдобавок любит слушать, а не разглагольствовать о себе! Неудивительно, что раньше вы сюда не заглядывали. Не было в этом необходимости. Но ведь что-то привело вас к нам сегодня?

Разумеется, честно ответить он не мог: не новичок в работе под прикрытием. За эти годы было много опасных заданий: внедряться в лагеря террористов, вооруженные группировки, банду мотоциклистов.

За два стула до этого какая-то дамочка провела по его ноге своей ногой. Другая пыталась всучить ключ от своего номера. Словом, здесь свои подводные камни, и надо быть особенно осторожным, не разоблачить себя.

– Итак, почему вы здесь? – не сдавалась женщина.

До чего же похожа на его бабушку. Впрочем, с ней Эш виделся редко, и воспоминания об этой суровой женщине сохранились довольно смутные. Не выдержав ее характера, папа еще подростком сбежал из дома, а когда стал мужем и отцом, несколько раз приезжал в гости с женой и ребенком, но бабушка отнеслась к выбору супруги без малейшего одобрения, как, впрочем, ко всему, что делал сын.

Собеседница пугающе настойчива, а врать следует ближе к правде.

– Я знаю, какая женщина мне нужна, и рассчитываю познакомиться с ней здесь, – нашелся Эш.

– И обязательно познакомитесь. – Старушка печально вздохнула.

Эш бросил быстрый взгляд в сторону объекта. Она непринужденно болтала с мужчиной напротив. Лысый, шея полностью отсутствует, костюм сидит как на корове седло. Вдруг это покупатель?

– Ах вот оно что! – Женщина будто разрешила трудную загадку. Неужели он выдал себя? Эш повернулся к собеседнице, та внимательно разглядывала его сквозь толстые линзы очочков. – Говоря, что знаете, какая женщина вам нужна, вы уже положили на нее глаз. – Старушка кивнула на объект.

Эш едва не застонал в голос. Как можно настолько потерять бдительность? Пытаясь спасти положение, он изобразил смущение:

– Неужели так заметно?

– Просто я очень наблюдательна. Только дама совсем на вас не смотрит. По-моему, вы могли бы найти кого-нибудь интереснее, чем эта бледненькая блондиночка.

Возможно, дело в ярко-красном обтягивающем платье или в золотистых волосах, но кожа женщины действительно казалась прозрачной. Старушка права, она очень бледна. Надо отдать должное, платье сидит неплохо, да и яркий оттенок помады ей идет. А светлые волосы красиво блестят в свете ламп.

Старушка презрительно фыркнула:

– Можно подумать, только из темницы вышла.

Собеседница и впрямь оказалась догадлива. Конечно, не совсем из темницы. В случае удачи женщина и впрямь окажется за решеткой в буквальном смысле слова. Осталось только прижать к ногтю эту особу, прежде чем ее жадность не спровоцировала экономическую катастрофу огромных масштабов, поставив под угрозу национальную безопасность.


Голова Клэр пульсировала от боли, дежурная улыбка будто приклеилась к лицу, во рту пересохло. «Ты ведь сама хотела, – напомнила она себе, – начать новую жизнь, не такую пустую и одинокую, как старая». Однако она все сильнее сомневалась, что это удастся в ресторане отеля «Уотервью-Инн». Большинство мужчин намного старше ее и, судя по характерным следам от обручальных колец на пальцах, вовсе не холостяки в поисках серьезных отношений, хотя именно за таковых себя выдавали. Один из них, когда Клэр чихнула, так поспешил предложить платок, что вместе с ним выдернул из кармана пресловутое кольцо. Незадачливый семьянин кинулся вдогонку за потерей, Клэр невольно хихикнула. И вдруг ощутила, что на нее смотрят все. Огляделась. Никто даже не взглянул в ее сторону. Наверное, она просто не в своей тарелке, еще бы, столько лет не выходила в люди. Она могла бы зарегистрироваться на сайте знакомств, однако хотелось пообщаться с предполагаемыми кандидатами лично, лучше оценить их. Правда, не встретила ни одного, с кем бы хотелось продолжить знакомство. Снова прозвенел звонок. Клэр набрала полную грудь воздуха, готовясь к очередному претенденту. Она сидела, опустив голову, поэтому сразу обратила внимание на его руки, сцепленные перед собой. Характерные вмятинки на безымянном пальце отсутствуют. Приободрившись, Клэр подняла голову и от неожиданности резко выдохнула. Какой приятный сюрприз! Наконец-то мужчина ее возраста! Волосы густые и черные, глаза голубые, взгляд пронзительный. Настолько пронзительный, что, казалось, прожигал насквозь. Может, этот взгляд она недавно почувствовала на себе?


С этой книгой читают
Ночные шорохи

Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…


Святые грехи

Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.


Маленькие ошибки больших девочек
Жанр: О любви

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!


Рождественская история
Жанр: О любви

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Закон скорпиона
Автор: Эрин Боу

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рарагю
Автор: Пьер Лоти
Жанр: О любви

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Закатное солнце

Дадзай Осаму, пожалуй, одна из самых трагических фигур в японской литературе XX века. Его трудно отнести к определённому литературному направлению. Многие называют его классиком «романа о себе» («ватакуси-еёсэцу»), другие говорят о близости к романтизму, но при том, что и то и другое, несомненно, присутствует в его творчестве, прозу Дадзая Осаму трудно вместить в узкие рамки одного жанра.


Рассказы на ладони

Впервые на русском языке отдельной книгой выходят "Рассказы на ладони" знаменитого японского писателя, лауреата Нобелевской премии Кавабата Ясунари (1899–1972). Кавабата писал свою книгу рассказов всю жизнь. Тончайшее понимание того, как устроен человек, рождённый японской культурой, нашло не только международное признание. В Японии ему было присвоено звание "человека-сокровища". Шедевры Кавабата позволили всему миру ощутить, что это значит — родиться японцем.


Уголек в пепле
Автор: Саба Тахир

В Империи сопротивление карается смертью.Если вы не верны Императору и телом, и душой, вашу семью могут казнить.В таком беспощадном мире живет Лайя. Когда ее старшего брата арестовывают за государственную измену, девушка решает прикинуться рабыней, для того чтобы шпионить в Военной академии Империи.В таком беспощадном мире живет Элиас. Он – один из лучших солдат академии, но больше так жить не хочет. Едва ему приходит мысль о дезертирстве, его отправляют на битву.Когда их пути пересекаются, они понимают, что связаны одной судьбой и одним выбором, который изменит будущее всей Империи.


Не будите спящего барона
Жанр: Фэнтези

Провинциалы живут вдали от столицы и не могут похвастаться придворным лоском. Зато они храбры, у них есть понятие о чести и готовность рисковать шкурой, защищая близких. И провинциальный барон, когда беда грозит его воспитаннице, не задумываясь отправляется в дорогу. Наемники с мечами? Замечательно! Убийцы? Они тоже смертны. Маги? От доброй стали не спасет никакое колдовство. Боги? Демоны? Что же, придется драться и с ними, если рискнут встать на пути. А если будет трудно, найдутся те, кто встанет рядом. Главное, не испугаться, ведь это недостойно мужчины и дворянина!


Другие книги автора
Тайна свадебных платьев
Автор: Лиза Чайлдс

Жестокие надругательства совершались исключительно над девушками, собравшимися под венец, при этом тело одной из них так и не найдено. Именно при расследовании истории Лекси Драммонт и познакомились шесть лет назад Ребекка Драммонт и спецагент Белл. Новое преступление вновь свело их, к тому же в адрес Ребекки поступают угрозы. Волна чувств, как и прежде, накрыла Белла; он страстно желает и боится потерять Ребекку, и не только ее – все эти годы она скрывала, что родила от него сына…


Тайное общество вампиров
Автор: Лиза Чайлдс

Когда сексуальный рыжеволосый Коннер Вест приходит в клуб Андеграунд, охотничью площадку Тайного общества вампиров, он надеется заняться любовью чтобы отвлечься в годовщину смерти любимой. Коннер не понимает, что встречал Бренди раньше — и что она хочет отомстить ему за обращение в вампира. Но для успеха её плана она сначала не будет сдерживать её пикантные желания к этому вампиру…Перевод — http://notabenoid.com/book/10277/ Переводчики — YoungFox (главный), alyashka, kristof.