Василиса едет в Москву

Василиса едет в Москву

Авторы:

Жанры: Современные любовные романы, Самиздат, сетевая литература

Цикл: Из жизни обычной девушки №2

Формат: Фрагмент

Всего в книге 53 страницы. У нас нет данных о годе издания книги.

Шестнадцатилетняя Василиса после смерти дедушки вынуждена уехать с охотничьей базы, на которой она работала егерем. Она поселяется в деревне, но у нее нет ни своего дома, ни денег, ни образования, ни работы. К тому же девушка только что рассталась с женихом из-за несогласия его родителей на их брак.

В этот трудный момент на помощь приходит ее родная тетя, которая живет в Москве. Она предлагает племяннице перебраться в столицу. И Василиса отправляется в путь, надеясь на счастливые изменения в своей судьбе.

Читать онлайн Василиса едет в Москву


Глава первая

Москва встретила Василису теплой солнечной погодой. Она вышла рано утром на Казанском вокзале и с легким испугом огляделась по сторонам. Никогда она не видела такой толпы. Это была целая река из спешащих, толкающихся, разговаривающих людей, волокущих тяжелые тележки, несущих сумки и чемоданы, посылающих куда подальше настырных таксистов, лезущих против течения. Василиса стояла возле вагона и растерянно вглядывалась в людей. Тетю Варю она помнила смутно и боялась, что не узнает ее. Они не виделись почти семь лет, и в детских воспоминаниях тетя была довольно высокой крашеной блондинкой с подтянутой спортивной фигурой и немного мужеподобным волевым лицом. И Василиса выискивала в толпе именно такую женщину. И когда к ней подлетела полная шатенка с короткой спортивной стрижкой, с округлым приветливым румяным лицом и с ямочками на щеках от широкой улыбки, она совершенно ее не узнала.

– Васенка! – радостно заговорила она. – Да как же ты выросла! Как похорошела! А вытянулась-то как, похудела! Ты же всегда пышечкой была!

– Здравствуйте, тетя Варя, – растерянно ответила Василиса и покраснела. – Я вас и не узнала! Вы-то поправились сильно вроде!

– Так возраст уже, – вздохнула она, – да и здоровьице не очень! Ну ладно, чего мы тут застряли? Пошли скорее! А то мне на работу. Я только на утро отпросилась.

– Так майские праздники еще не закончились! – заметила Василиса. – Вы и в эти дни работаете?

– Ну чего ты выкаешь? – засмеялась Варя. – Ты же моя родная племянница! Переходи сразу на «ты», так легче будет общаться!

Она подхватила дорожную сумку девушки и быстро двинулась по перрону. Василиса семенила рядом.

– Довезти? – кинулся к ним мужчина, позвякивая ключами от машины.

Василиса тут же остановилась и вопросительно посмотрела на тетю. Но та даже не удостоила взглядом мужчину и ускорила шаг. Василиса виновато улыбнулась ему и двинулась за ней.

– Ты глазки-то не строй всем подряд, – недовольно заметила Варя, – тут много всяких проходимцев, столица все-таки.

– Так он, вроде, таксист, – ответила Василиса. – И ничего я ему не строила!

– Ты не обижайся, – более миролюбивым тоном проговорила Варя, – я тебе только добра желаю. И прислушивайся к моим советам, чай не один год в Москве живу!

– Хорошо, тетя Варя, – тихо ответила она.

Они вышли из здания вокзала и направились к автостоянке. Когда приблизились к серебристому Ford Focus, Василиса удивленно глянула на Варю. Но та заулыбалась. Из машины в этот момент выбрался довольно полный рыжеватый парень, кивнул Василисе, взял у Вари сумку и закинул ее в багажник.

– Вы хоть бы обнялись, – заметила Варя. – Василиса, ведь это твой двоюродный братик. Вить, ну чего ты как не родной?

– Приветик! – вяло произнес Витя и окинул девушку насмешливым взглядом. – С приездом, – после паузы добавил он, потянулся и зевнул. – Из-за тебя такую рань пришлось вставать!

– Здравствуй, Виктор, – вежливо ответила она и сильно смутилась.

Она помнила его вихрастым веснушчатым парнем, ленивым, но веселым, а сейчас перед ней стоял вальяжный молодой человек. Василиса робко глянула в его светло-карие глаза, задержала взгляд на едва видных веснушках, усыпающих нос и щеки, посмотрела на показавшийся ей смешным и странным хохолок челки, поставленный, по всей видимости, гелем. Он торчал надо лбом словно козырек, приподнятый вверх. Она заметила и пирсинг в окончании левой брови в виде двух поблескивающих маленьких шариков. На Викторе была одежда, выглядевшая мешковатой, но она ему шла. Широкие мятые синие джинсы, сползающие с бедер, свободная голубая футболка с какими-то непонятными оранжевыми надписями на груди, расстегнутая серая толстовка с капюшоном показались Василисе необычайно модными и дорогими. Ремень на джинсах был широким и усеян металлическими заклепками. Девушка отчего-то почувствовала себя неловко в своем ситцевом, мятом после поездки платье. Оно было излюбленного ею фасона – с широкой ниже колен юбкой, с рукавчиками-фонариками и круглым вырезом. Василиса вначале хотела переодеться в «выходное» платье из голубого полиэстера перед тем, как выйти из вагона, но в последний момент передумала и осталась в удобном ситцевом. К тому же «выходное» давно было ей не по размеру, приходилось затягивать его в талии ремешком, чтобы оно не болталось на ее сильно постройневшей за последнее время фигуре. И все равно платье сидело плохо. А ситцевое было новым и ей по размеру. Василиса купила его перед отъездом в деревенском магазине. Ее подруга Нюра, работающая там продавцом, сделала ей большую скидку. В нем она провела все полутора суток пути, и подол был сильно измят, потому что она и спала в этом платье.

– Ну что, поехали? – оживленно сказала Варя и забралась на переднее сидение. – А то, говорю ж, мне на работу еще!

Виктор сел за руль. Василиса устроилась сзади. Она окончательно оробела и чувствовала себя не в своей тарелке. В мыслях она представляла встречу с ближайшими родственниками несколько иначе. И сейчас ей казалось, что она приехала к совершенно незнакомым и чужим ей людям. Она сжалась в углу и всю дорогу молчала.

Семья Вари жила возле метро «Автозаводская» в старом высотном доме сталинской постройки. Когда Виктор заехал во двор и остановил машину, Василиса выглянула в окно и в душе ужаснулась. Ей очень не понравились ни двор, ни дома окружающие его. Они показались ей нереально высокими и мрачными.


С этой книгой читают
Василиса

Василиса живет на охотничьей базе. Она только что окончила девять классов, но дальше учиться не может, поэтому вынуждена работать младшим егерем. Девушка постоянно занята по хозяйству, в свободное время она читает русских классиков, вышивает бисером и рисует. Ее дни похожи один на другой. И вот на охотничью базу приезжает Алексей, сотрудник московской организации. Его командировка длится недолго, но Василиса влюбляется…


Василиса и Ветер

Василисе — семнадцать, ее душа жаждет любви, чистых искренних отношений с ровесником. Но из-за стесненных обстоятельств она соглашается на весьма двусмысленную игру со взрослым состоятельным мужчиной. Он обеспечивает девушку материально, но Василиса быстро понимает, что роль «лолиты» не для нее.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка
Автор: Шайла Блэк

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Установить свои правила

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Француженки не заедают слезы шоколадом

О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?


Что такое любовь?

Что такое любовь? Над этим вопросом Амелия Брэди ломает голову снова и снова. Когда ей исполнилось 18, она закончила колледж в своем родном городе и оставила все позади. Но спустя 10 лет все изменилось. Так начинается стремительное путешествие в ее прошлое, где ей предстоит столкнуться с людьми, из-за которых она когда-то пострадала… Ничто не скроется в маленьком ирландском городке, не смотря на то, что она приехала сюда всего лишь на короткое время.


Общая схема пяти совокупностей познания
Жанр: Буддизм

Каждый момент нашего познания состоит из множества переменных. Пять совокупностей познания (санскр. скандха) представляют собой схему классификации этих переменных, или, иными словами, изменчивых (непостоянных) составляющих познания.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/sutra/level2_lamrim/intermediate_scope/basic_sch_5_aggregates.html.


Предложения о работе заграничных Дхарма-центров
Жанр: Буддизм

Во время частной встречи с Его Святейшеством Далай-ламой, состоявшейся 18 августа 1987 года в Дхарамсале, я сообщил Его Святейшеству о своем продолжавшемся пятнадцать месяцев туре с лекциями по двадцати четырем странам мира. Я представил несколько предложений, касающихся действующей политики буддистских Дхарма-центров в других странах. Его Святейшество отметил, что эти рекомендации, возможно, будет полезно отправить непосредственно различным заинтересованным сторонам за рубежом.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/modern_adaptation/recommendations/buddhism_west/suggestions_regarding_overseas_dharma_centers.html.


Всеобщая история

Серия предназначена для студентов высших учебных заведений, а также абитуриентов. Книги этой серии написаны ведущими специалистами МГУ им. М.В. Ломоносова.


Всеобщая история религий мира

История человечества – это история возникновения религиозных верований в разных местах планеты. В поиске ответов на экзистенциальные вопросы человек крушил прежних идолов и создавал новых богов, воздавал почести пантеону кумиров или приходил к монотеистическому сознанию. В данной энциклопедии изложены основы мировых религий – христианства, ислама и буддизма, особое внимание уделено становлению других вероучений – индуизма, конфуцианства, синтоизма, иудаизма. Отдельные главы повествуют о формировании религиозных культов в далекой древности, а также приводится обзор современных религиозных течений.


Другие книги автора
Легенда ночи

Любовь творит чудеса, но она не способна сделать из вампира человека, каким когда-то был Грег… а именно этого страстно желают он и Лада. Молодые люди узнали о старинной легенде, скрывающей секрет перевоплощения. За точным текстом предания им необходимо отправиться в Лондон к древнему и самому безжалостному вампиру клана — Атанасу. Может быть, увидев, как влюбленные счастливы друг с другом, он согласится открыть им тайну?


Нежность ночи

Мечта Грега об обратном превращении в человека исполнилась— он больше не вампир.Теперь он обычный парень, но живет в Москве 1923 года, а Лада осталась в нашем времени и шансы влюбленных снова встретиться равны нулю. Но разве они смогут друг без друга? Тем более что члены клана вампиров, к которому принадлежал Грег, поставили Ладе условие: в ее распоряжении есть полгола, за это время она должна найти способ вернуть возлюбленного, иначе ее саму превратят в вампира.


Рыцарь ночи

Отдыхая у бабушки, Лада встречает загадочного Грега — он красивый, богатый, немного надменный и… совсем не похож на деревенского жителя. Лада уже была готова выбросить его из головы, но видит странного парня на готической вечеринке в клубе, и тот притворяется, будто они не знают друг друга. К чему эти игры? И отчего ей кажется, что все не просто так? Девушка сама не заметила, как увлеклась роковым красавцем. А тот хотя и говорит ей о любви, но хранит какую-то мрачную тайну. Все раскрывается, когда в ее жизни появляется еще один незнакомец — Дино, охотник на вампиров…


Зов ночи

Глубоко в тайге, скрытое от людских глаз, живет племя людей-рысей. Вот уже несколько веков оборотни хранят древнюю реликвию — Багровую Жемчужину, которая защищает их от всех бед и исполняет любую просьбу. Лада верит, что чудесный талисман исполнит ее самое заветное желание, и тогда девушка сможет попасть в прошлое, чтобы встретить там Грега и вместе придумать, как вернуть его в наше время. Но сначала Ладе нужно придумать, как избавиться от Атанаса, решившего, будто это она убила Леру, и мечтающего отомстить за возлюбленную.