У меня нет соперниц

У меня нет соперниц

Авторы:

Жанр: Короткие любовные романы

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 49 страниц. Год издания книги - 1996.

Очаровательная молодая англичанка Клер Глостер не видит возможности выйти замуж за любимого ею человека. Клер, ко всему прочему, богатая наследница, так что от предложений руки и сердца отбоя нет. Но брачные узы без любви?.. Нет, это не для нее! Уж лучше вообще отказаться от семейной жизни.

Однако действительно ли мечта героини обрести счастье так уж несбыточна?..

Для широкого круга читателей.

Читать онлайн У меня нет соперниц


Клер подошла к трапу пакетбота и почувствовала необъяснимое волнение. Девушка не могла понять, что с ней происходит, ведь она не принадлежала к числу изнеженных девиц, падающих в обморок при одной только мысли об опасности. Да и каких опасностей можно ждать от путешествия через Ла-Манш, направляясь в Париж, когда война окончена и Наполеон сослан на остров Святой Елены. Клер улыбнулась своим мыслям и поспешила отогнать их прочь, любуясь безмятежной гладью морского залива. Однако беспокойство не покидало ее, и тетушка Рэкстон, которая уговорила Клер пуститься в столь далекое путешествие, с тревогой спросила:

— Дорогая, с тобой все в порядке? Ты выглядишь бледной.

Клер поспешила успокоить пожилую леди, стыдясь собственной слабости, тогда как тетушка предвкушала интересную поездку и надеялась расширить круг знакомств. Для Клер так и остались загадкой истинные причины, заставившие тетушку тронуться в путь. Но Клер была слишком к ней привязана, чтобы отказать тетушке в такой малости.

Корабль вышел в открытое море, а тревожное волнение не покидало юную леди, навевая мысли о том, что путешествие в Париж должно изменить что-то в ее судьбе.

Спустя несколько часов, когда волны вспенились белыми барашками, а горизонт окрасился темно-багровыми лучами солнца, едва пробивающимися сквозь свинцовые тучи, Клер нашла объяснение своим предчувствиям в приближении шторма.

1

Клер перегнулась через поручни, стараясь не смотреть на бушующее море. Казалось, еще немного — и она умрет, девушка подумала об этом без страха. Холодный ветер, крупные капли дождя и соленые брызги били в лицо, одежда Клер промокла насквозь, густые волосы разметались по плечам. Пустой желудок все еще извергал омерзительно горькую желчь, которую девушка пыталась стереть с губ носовым платком.

Какая глупость — пуститься в подобное путешествие! Зачем только она согласилась! Если шторм не утихнет, она просто не дотянет до Франции.

— Вам плохо? Может быть, я могу помочь?

Клер вздрогнула, услышав за спиной чей-то мягкий и в то же время властный голос. Меньше всего ей хотелось попадаться кому-нибудь на глаза в таком жалком виде. Никого из пассажиров рядом не было, все они столпились далеко на корме за рубкой. Команда пакетбота была целиком поглощена своим делом. И все-таки нашелся человек, обративший на нее внимание. Нельзя сказать, чтобы в этот момент его участие было ей приятно. Не поворачивая головы, Клер ответила не самым учтивым тоном:

— Спасибо. Мне ничего не нужно. Уйдите.

Но незнакомец подошел почти вплотную, пристально вглядываясь в осунувшееся бледное лицо девушки.

— Вам бы лучше лечь…

— Нет, в каюте еще хуже. Я туда не пойду. И потом…

Новый приступ рвоты не дал ей закончить фразу. Клер не видела участливой и доброй улыбки, появившейся на лице незнакомца, она слышала только его голос:

— Ложитесь прямо на палубу. Поверьте, мисс, вам сразу станет легче.

И он дотронулся до ее плеча. На сопротивление у девушки не осталось сил, и она нехотя обернулась.

Незнакомец в широкополой шляпе улыбнулся девушке. Взгляд его серо-голубых глаз выражал спокойствие. Волевой подбородок, прямой нос и слегка выступающие скулы говорили о сильном характере. Но во взгляде не было ни высокомерия, ни обидной снисходительности к попавшей в неловкое положение девушке. Совсем просто он сказал:

— Мое пальто достаточно большое. Завернитесь в него и ложитесь. И возблагодарим Всевышнего за этот ветер: он все-таки попутный. Иначе нас бы унесло неведомо куда.

Клер почувствовала, как сильные руки подхватили ее под локти и перенесли подальше от борта. В первый момент такая вольность незнакомого мужчины шокировала Клер, и девушка попыталась вырваться, но тут же поняла, что не сможет этого сделать. И не только от бессилия и слабости. Сработало какое-то подсознательное чувство, подсказавшее, что сейчас не до условностей, ибо этот человек хочет ей добра. Поэтому ее жалобное «Пустите меня, умоляю!» прозвучало как дань пуританскому воспитанию. По-видимому, он это так и понял, поскольку рассмеялся и постарался ее успокоить:

— Сейчас, сейчас, мисс. Прошу вас, не бойтесь!

Он бережно завернул девушку в пальто и уложил у палубного люка.

— Скоро вам станет легче.

— Благодарю вас!

— Лежите спокойно. Я сейчас вернусь и принесу что-нибудь попить.

Незнакомец исчез, и Клер вдруг почувствовала себя безнадежно одинокой. Она вспомнила, что уже видела этого человека: он сидел у окна своей каюты, читал газету и тогда показался ей надменным, даже неприятным. Правда, тетушка Рэкстон, уговорившая ее на это путешествие, заявила, что первое впечатление часто бывает обманчивым. Кстати, как чувствует себя тетушка?

Миссис Рэкстон, солидная, строгих правил дама, была любительницей круизов. Благополучные прогулки на пароходе вселили в нее уверенность, что морская болезнь ей не грозит. Однако сегодняшний шторм показал, что она ошибалась: Клер оставила тетушку в каюте в далеко не лучшей форме.

Вот уж чего не скажешь о ее избавителе. Похоже, он совсем не чувствует качки. Пока это единственное, что она успела заметить. На догадки о том, кто он, чем занимается и к какому кругу принадлежит, сил уже не хватило.


С этой книгой читают
Любовь творит чудеса

Любовь творит чудеса. Известная фраза. Но какого это в отношении ангела? Непростого ангела.


Черт возьми, я люблю тебя!
Автор: Ким Стюарт

Джоана и Энтони оказались случайными попутчиками в поезде. Она студентка, он маститый профессор истории. Перебросившись парой фраз, оба поняли, что не могут жить друг без друга. Но судьба сыграла с ними злую шутку: в вокзальной суете Джоана теряет визитную карточку Энтони с номером его телефона. Не дождавшись ее звонка и не в силах разыскать девушку, тот поддается уговорам друга и решает устроить свою личную жизнь с помощью брачного агентства. Но фортуна дарит влюбленным необыкновенный подарок…


Сердце бьется для тебя...

Я не знала, что такое боль, пока не ощутила ее кожей. Я не знала, что способна одновременно любить и ненавидеть его. Но у меня была она. Только благодаря ей я держалась. Но сейчас все по-другому. Она стала другой. Недоверчивой. Несговорчивой. Она презирает меня. В этом виноват не только я. Но и она. Я ненавижу ее. Она уничтожила НАС. Но никто не может уничтожить ее. Одна только правда поставит все на свои места. Но будет поздно.


Очень личный переводчик

Быть персональным переводчиком у известного бизнесмена? Легко! Потакать любым его прихотям, стать настоящей ассистенткой? Запросто, лишь бы видеть его каждый день. Постараться не влюбиться и сохранить деловые отношения? Совершенно невозможно... Прошу простить автора за немного покалеченную грамматику французского =) .


Неудачная неделя

- Тебя отчислят? - Угу, - Федя сплюнул, а я посочувствовала парню. - Пытался договориться с преподшей? - Она денег не берет, - угрюмо ответил Федя. Да, с удивлением подумала я, не одна моя мама такая принципиальная. - Может, как-то надавить? - Киллеров нанять? - ехидно поинтересовался Федя.  .


Солнце, вставшее на западе
Автор: Ирен Нерри

Их встреча изменила их жизни навсегда. Прекрасная история любви.


Враги по разуму

Таинственный артефакт в виде огромного шара вторгается в Солнечную Систему и принимается уничтожать космические корабли землян. И только одному человеку на Земле – лейтенанту Звездного Корпуса Галу Светову – суждено узнать всю правду о Пришельце: оказывается, он нес человечеству не смерть, а бессмертие. И очень трудно решить, как поступить с этим неожиданным «подарком».


Тайное увлечение
Автор: Джейн Арчер

Прекрасная «дама полусвета», возможно, совсем не та, за кого себя выдает. Неотразимый обольститель, о котором мечтают все местные красотки, возможно, совсем не таков, каким кажется. Рейвен Каннингем точно знает, что не должна поддаваться обаянию мужчины, которого подозревают в жестоком преступлении… Слейт Слейтон отлично понимает, что должен противостоять чарам женщины, пытающейся отправить его за решетку… Но – какое значение имеет голос разума, если Рейвен и Слейта тянет друг к другу с неодолимой силой?..


Пансион Евы
Жанр: О войне

1944 год, идет Вторая мировая война, а в Вигате, поселке на юге Сицилии, функционирует небольшой, но симпатичный бордель с романтическим названием «Пансион Евы», который просто притягивает своей таинственностью трех неразлучных друзей. Судьбы и истории девушек, работающих в «Пансионе Евы», погружают восемнадцатилетних героев в мир душевных переживаний, поэтических сюжетов, приключений на грани фантазии и реальности, дают возможность понять нечто важное о жизни, о мире, почувствовать драматизм происходящего.Новое произведение Андреа Камиллери — одного из самых знаменитых итальянских писателей, написано живым увлекательным языком, наполнено искрометным юмором и сочным сицилийским колоритом.


Норильск - Затон

«Затон» — Это реальное место. Я там жила, видела вырубленные в вечной мерзлоте землянки, где ночевали первые заключённые, строившие лагерь. Сохранившиеся сторожевые лагерные вышки мозолят глаза. Вымывающие весенним потоком кости белеют на солнце. Я говорила с директорами заводов, что когда-то сидели там и приплывали на него, ведомые ностальгией. Сидела на берегу с потомками местных жителей, навещающих Затон. Наверное, это и послужило быстрому написанию романа. В нём большая часть реальность: прошлого сталинских лагерей и затерянного в тундре ракетного дивизиона конца 80-х, с ловлей бежавших в тундру заключённых, дежурством у найденного в лесу рыбаками тайника с радиостанцией и строительством сгоревшей дизельной тоже.Время: переплетение 50-х и 90-х.


Поделиться мнением о книге