Тайна зелёного привидения: Тайна зеленого привидения. Тайна сбежавшего троглодита

Тайна зелёного привидения: Тайна зеленого привидения. Тайна сбежавшего троглодита

Авторы:

Жанр: Проза: прочее

Циклы: ТРИ СЫЩИКА , Альфред Хичкок и Три сыщика №4

Формат: Полный

Всего в книге 71 страница. Год издания книги - 1996.

В этой книге юного читателя ждут очередные приключения Трех Сыщиков.

Читать онлайн Тайна зелёного привидения: Тайна зеленого привидения. Тайна сбежавшего троглодита


Р. АРТУР

Тайна зеленого привидения

R. ARTHUR

THE MYSTERY OF THE GREEN GHOST

© 1965 by Random House, Inc. Text by Robert Arthur.

© Л. Володарская, перевод, 1996.

Несколько разъяснений!

Никого не хочу пугать, но считаю своим долгом предупредить, что на предлагаемых далее страницах, как указано в заглавии, вы встретитесь с зеленым привидением. Кроме того, вы прочитаете о нескольких странных жемчужинах и маленькой собачке, которая играет странную роль в моем рассказе, потому что совсем ничего в нем не делает. Стоит об этом подумать!

Я мог бы рассказать вам о многих странных эпизодах, о невероятных приключениях, о путающих ситуациях, которые я придумал, однако, мне кажется, лучше вам прочитать о них самим. Я же удовлетворюсь тем, что представлю вам Трех Сыщиков.

Уже в четвертый раз я представляю их на суд читателей и должен признаться в серьезных сомнениях, испытанных мною прежде. Однако, так или иначе, я постепенно полюбил Юпитера Джонса, Боба Эндрюса и Пита Креншоу. Надеюсь, они составят вам приятное общество в приключениях, которые я предлагаю вам на один вечер.

Три мальчика основали фирму «Три Сыщика» и свободное время тратят на разгадывание тайн, встречающихся им в жизни. Живут они в Калифорнии в городе Роки-Бич на самом берегу Тихого океана в нескольких милях от Голливуда, Боб и Пит — с родителями, а Юпитер — со своим дядей Титусом Джонсом и тетей Матильдой Джонс, которые владеют Складом Подержанных Вещей, а в нем чего только нет!

Например, в нем есть тридцатифутовый дом — вагончик правда, поломанный, отчего Титусу Джонсу никак не удается его продать. В конце концов он отдал его Юпитеру с друзьями, и они устроили в нем современный офис своей фирмы, с письменным столом, пишущей машинкой, телефоном и множеством необходимых книг, а еще маленькую лабораторию для своих нужд. Все свое оборудование они нашли среди брошенных вещей, и его надо было лишь привести в порядок, да еще придать ему соответствующий вид.

Два брата Ганс и Конрад, высокие светловолосые баварцы, работая на складе, сделали так, чтобы вагончик был незаметен чужому глазу. Потом взрослые вообще забыли о нем, и только Три Сыщика знают о его существовании, однако они хранят тайну, пользуясь замаскированными входами и выходами.

Чаще всего они проникают в вагончик через туннель-2, проржавевшую железную трубу, частично ушедшую под землю. По ней приходится ползти. Правда, есть и другие пути, но о них мы поговорим позднее, в свой черед.

Когда мальчикам надо ехать куда-то далеко, в их распоряжении золоченый «ролс-ройс», который заполучил на тридцать дней Юпитер Джонс, а обыкновенно они пользуются мотоциклами или грузовиками Ганса и Конрада.

Юпитер Джонс крепко сбит, мускулист, однако немного широковат в кости, отчего всякие недоброжелатели дразнят его толстым. Еще у него круглое лицо с несколько глуповатым выражением, но это впечатление обманчивое. У него острый ум, и вообще мозги что надо, чем он очень гордится. У Юпитера Джонса куча всяких достоинств, но скромность не входит в их число.

Пит Креншоу высокий, крепкий, довольно спортивный, и у него каштановые волосы. Он — правая рука Юпитера в слежке за подозрительными субъектами и в других опасных предприятиях.

Боб Эндрюс похудее, посветлее и поусерднее в науках. Он тоже очень храбрый, но больше занят регистрацией фактов и лабораторными изысканиями. Работая в библиотеке, правда, неполный день, он имеет доступ к информации, полезной для фирмы.

Обо всем этом я написал, чтобы не прерывать в дальнейшем рассказ, если вдруг придется упомянуть о чем-то, прочитанном кое-кем из вас в предыдущих выпусках.

Ну, все! Пора! Зеленое привидение вот-вот закричит!


Альфред Хичкок

1

Крик зеленого привидения

Крик застал Боба Эндрюса и Пита Креншоу врасплох.

Стоя на заросшей травой дороге, они разглядывали старый пустой дом размерами с отель, обвалившийся с одной стороны, где за него уже принялись рабочие. В лунном свете все казалось нереальным.

У Боба на шее висел портативный магнитофон, на который он наговаривал все, что видел. Прервав себя, он повернулся к Питу.

— Знаешь, говорят, тут водятся привидения. Жаль, мы не вспомнили о нем, когда Альфред Хичкок искал дом с привидениями для своего фильма.

Он говорил о том времени, когда они познакомились со знаменитым режиссером и разгадали тайну Замка Ужасов.

— Держу пари, ему бы тут понравилось, — согласился Пит. — Зато мне не нравится. И чем дальше, тем больше не нравится. Что нам здесь нужно?

И вот тут как раз раздался крик.

— И-И-И-иииии-а-а-а-ааааа!

Кричали на самой высокой ноте, даже скорее выли по-звериному, чем кричали по-человечески. У ребят волосы встали дыбом.

— Слышал? — выдохнули Пит. — Уходим!

— Стой! — еле слышно крикнул Боб, хотя ему тоже очень хотелось быть подальше от этого места.

Пит растерялся.

— Мне надо переставить ленту, вдруг мы еще что-нибудь услышим. Юпитер обязательно это сделал бы.

Он имел в виду Юпитера Джонса, одного из партнеров фирмы «Три Сыщика», которого не было с ними.

— Ну-у-у… — протянул Пит.

Однако Боб уже занялся магнитофоном и направил микрофон на старый дом среди деревьев.

— А-А-А-ааааааааа-ааааа-иииии!


С этой книгой читают
Тайна Замка Ужасов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна поющей змеи

Альфред Хичкок — знаменитый американский кинорежиссер, прославившийся своими детективными фильмами. А три сыщика — это его юные друзья Боб Андрюс, Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Живут они в городке недалеко от Голливуда. Их опорный пункт — склад утильсырья, их штаб-квартира — старый жилой автоприцеп, в котором они оборудовали криминалистическую лабораторию. Их агентство «Три сыщика» раскрывает любые секреты, загадки и головоломки. Друзья-детективы смело берутся за самые важные и запутанные дела и с честью доводят их до конца.Исчезает местный чудак Поттер, и три сыщика присоединяются к его поискам.


Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье (сборник)

«Алиса в Стране чудес» – признанный и бесспорный шедевр мировой литературы. Вечная классика для детей и взрослых, принадлежащая перу английского писателя, поэта и математика Льюиса Кэрролла. В книгу вошли два его произведения: «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье».


Огнем опаленные

Повесть о мужестве советских разведчиков, работавших в годы войны в тылу врага. Книга в основе своей документальна. В центре повести судьба Виктора Лесина, рабочего, ушедшего от станка на фронт и попавшего в разведшколу. «Огнем опаленные» — это рассказ о подвиге, о преданности Родине, о нравственном облике советского человека.


Скопус. Антология поэзии и прозы

Антология произведений (проза и поэзия) писателей-репатриантов из СССР.


Прежде чем увянут листья

Роман современного писателя из ГДР посвящен нелегкому ратному труду пограничников Национальной народной армии, в рядах которой молодые воины не только овладевают комплексом военных знаний, но и крепнут духовно, становясь настоящими патриотами первого в мире социалистического немецкого государства. Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Признание Лусиу

Впервые издаётся на русском языке одна из самых важных работ в творческом наследии знаменитого португальского поэта и писателя Мариу де Са-Карнейру (1890–1916) – его единственный роман «Признание Лусиу» (1914). Изысканная дружба двух декадентствующих литераторов, сохраняя всю свою сложную ментальность, удивительным образом эволюционирует в загадочный любовный треугольник. Усложнённая внутренняя композиция произведения, причудливый язык и стиль письма, преступление на почве страсти, «саморасследование» и необычное признание создают оригинальное повествование «топовой» литературы эпохи Модернизма.


Комната из листьев

Что если бы Элизабет Макартур, жена печально известного Джона Макартура, «отца» шерстяного овцеводства, написала откровенные и тайные мемуары? А что, если бы романистка Кейт Гренвилл чудесным образом нашла и опубликовала их? С этого начинается роман, балансирующий на грани реальности и выдумки. Брак с безжалостным тираном, стремление к недоступной для женщины власти в обществе. Элизабет Макартур управляет своей жизнью с рвением и страстью, с помощью хитрости и остроумия. Это роман, действие которого происходит в прошлом, но он в равной степени и о настоящем, о том, где секреты и ложь могут формировать реальность.


Я был власовцем

В отличие от большинства власовцев автор этой книги пошел на сотрудничество с гитлеровцами не ради спасения собственной жизни, а добровольно, из идейных соображений, будучи сознательным врагом советской власти, считая любого противника кровавого сталинского режима своим союзником. Уже весной 1942 года он вступил в Боевую Дружину «Союза Русских Националистов» и быстро поднялся от взводного до капитана Русской Освободительной Армии, начальника Отдела пропаганды штаба Вспомогательных Войск. Но чем чаще он участвовал в антипартизанских операциях, чем больше видел немецких зверств по отношению к мирному населению и советским военнопленным, тем сильнее сомневался: а нужна ли оккупантам Свободная Россия и чем гитлеровское иго лучше сталинского? Тем более что и сам Власов, оказавшийся «генералом без армии», в личных разговорах прямо обвинял Рейх в «гнусном обмане» и предательстве своих русских союзников.


И смех и грех… (лекарство от депрессии). Книга 1
Жанр: Здоровье

Юмор в любой ситуации помогает человеку оставаться самим собой. Все люди разделяются на два вида – созидателей и страдающих, которые разрушают не только себя, но и окружающий мир. Но не сразу человек становится созидателем. Очень часто с рождения его буквально запихивают в страдания и другие разрушительные состояния. В результате многие считают себя или плохими, неспособными и несчастными, или, наоборот, их самомнение и чувство важности перехлёстывают все допустимые нормы. Обе группы, конечно же, страдают, что часто сопровождается депрессиями.Наша книга содержит статьи, авторы которых не относятся к касте писателей.


Через костры и пытки

Книга о выдающихся мыслителях прошлого — «борцах и мучениках науки». Читатель узнает о жизни Гипатии, Сервета, Рамуса, Ванини и др. Форма художественной биографии позволяет автору, не отступая от фактов истории, изложить материал увлекательно и интересно.


Иван Ауслендер: роман на пальмовых листьях

«Иван Ауслендер», новый роман Германа Садулаева, талантливого постмодерниста, финалиста премий «Русский Букер», «Национальный бестселлер», «Большая книга», – это полный сарказма и неожиданного тонкого лиризма интеллектуальный палп-фикшн о 2010-х годах, русской интеллигенции и поиске себя. Средних лет университетский преподаватель поневоле оказывается втянутым в политику: митинги, белые ленты, «честные» выборы… На смену мнимому чувству свободы вскоре приходит разочарование, и он, подобно известным литературным героям, пускается в путешествие по России и Европе, которое может стать последним…


Другие книги автора
Американская фантастика. Том 14

Космические приключения и путешествия во времени, удивительная внеземная разумная жизнь и острые проблемы будущего, в котором различимо наше настоящее, — вот что составляет содержание сборника научно-фантастических произведений писателей США. Среди авторов — Р.Хайнлайн, Д.Киз, Р.Желязин, Д.Ганн, Т.Старджон, Г.Диксон. Сборник завершает четырнадцатитомную библиотеку американской фантастики.СОДЕРЖАНИЕ:Роберт Хайнлайн.Дом, который построил Тил(перевод Д.Горфинкеля)Кит Рид.Автоматический тигр(перевод Б.Белкина)Дэниел Киз.Цветы для Элджернона(перевод С.Васильевой)Дональд Уэстлейк.Победитель(перевод И.Авдакова)Роберт Крэйн.Пурпурные Поля(перевод Н.Евдокимовой)Джеймс Макконнелл.Теория обучения(перевод И.Гуровой)Альфред Ван Вогт.Часы времени(перевод М.Гилинского)Маргарет Сент-Клэр.Потребители(перевод Кира Булычева)Уильям Ф.Нолан.И веки смежит мне усталость(перевод В.Казанцева)Теодор Томас.Сломанная линейка(перевод Кира Булычева)Роджер Желязны.Ключи к декабрю(перевод В.Баканова)Мартин Гарднер.Остров пяти красок(перевод Ю.Данилова)Джордж Сампер Элби.Вершина(перевод С.Васильевой)Джеймс Ганн.Где бы ты ни был(перевод Ю.Эстрина)Теодор Старджон.Скальпель Оккама(перевод Я.Берлина)Уильям Моррисон.Мешок(перевод С.Бережкова)Роберт Янг.Девушка-одуванчик(перевод Ю.Гершевич и Д.Жукова)Гордон Р.Диксон.Лалангамена(перевод В.Баканова)Теодор Томас.Целитель(перевод А.Корженевского)Алан Аркин.Кулинарные возможности(перевод А.Корженевского)Роберт Артур.Марки страны Эльдорадо(перевод А.Корженевского)Деймон Найт.Большой бум(перевод А.Корженевского)Кейт Уилхелм.Крошка, ты была бесподобна!(перевод А.Корженевского)Энтони Бучер.Поиски святого Аквина(перевод А.Корженевского)В.Гопман.Время фантастикиПечатается по тексту изданий:Библиотека современной фантастики.


Тени старинных замков

Этот выпуск серии ведет читателя в необъяснимое, увлекательное, а порой жутковатое путешествие в мир теней прошлого, призраков, видений, пророчеств, загадочных событий, свидетелями которых в разные эпохи — от седой древности, средневековья до наших дней — были и простые обыватели, и крупные ученые, и всемирно известные писатели, и государственные деятели.


Тайна попугая-заики

Герои этой повести — неразлучные друзья из калифорнийского городка Роки Бич, именующие себя Тремя Сыщиками, принимаются за поиски попугая, пропавшего у одного из местных жителей. Однако вскоре выясняется, что они занялись весьма непростым и опасным делом, за которым стоит матерый международный преступник.


Тайна пропавшего сокровища

Речь пойдет о новом деле, которое раскрывают друзья Юпитер Джонс, Пит Креншоу и Боб Андрюс, называющие себя Тремя Сыщиками. На сей раз они пытаются расследовать загадочную кражу в музее, помогают некоей даме, которую навещают коварные гномы, и переживают кучу других приключений, от которых волосы встают дыбом.В книге присутствуют иллюстрации.