Мы ехали на велосипедах по великолепной горной дороге, вьющейся над озером. Еще час, и мы приедем в деревню Мейери, маленькие домики которой живописно рассыпаны по горным террасам на французском берегу Женевского озера.
Какие прекрасные каникулы провели мы здесь в прошлом году вместе с Мади! Тогда мы поклялись, что приедем сюда еще раз. Мама Мади снова сняла тот домик, в котором они жили в прошлом году, с чудесным видом на озеро. Мы рассчитывали, что будем на месте одновременно с Мади и ее мамой.
Но нам не повезло. Они были уже в Мейери, а мы все еще сидели в Круа-Русс. За несколько дней до отъезда Сапожник, помогая своему другу аптекарю открывать ящики, занозил большой палец. В ранку попала инфекция, она загноилась, и Сапожника пришлось отвести к врачу. Конечно, без него мы не могли ехать, и всей нашей компании пришлось задержаться в Лионе.
В результате мы выбрались на четыре дня позже.
Я написал Мади, что приедем в среду вечером… если все будет в порядке. Мало ли что может случиться со старым велосипедом со штопаными-перештопаными камерами — то колесо спустит, то еще что сломается. Кроме того, из-за огромной повязки на пальце Сапожник был вынужден держать руль одной рукой, так что нам всем приходилось ехать помедленнее.
Но, хотя обстоятельства складывались не в нашу пользу, мы не только не опаздывали, но даже чуть-чуть опережали график. Колеса, как ни странно, лопались всего два раза. Сапожник считал делом чести ехать как можно быстрее. Положив больную руку на бедро, а другой сжимая руль, он крутил педали как сумасшедший и то и дело вырывался вперед, не обращая внимания на советы Корже, нашего вожака, пытавшегося немного остудить его пыл.
Вскоре впереди показалась деревня. Мади наверняка не ждала нас так рано, и Корже решил сделать последний привал около родника, бившего прямо рядом с дорогой.
Что может быть лучше холодной родниковой воды после такой долгой езды! Мы одновременно кинулись к источнику, и бедняга Кафи, высунув язык, с большим трудом смог пробраться к воде.
Утолив жажду, мы расселись на траве, чтобы прикончить остатки провизии. От жары хлеб совсем высох, а паштет превратился в теплую жирную массу. Неважно! Мы сейчас и камень бы съели, даже без соли.
Стриженый заметил, что неплохо было бы привести себя в порядок с дороги.
— Ну конечно, — лукаво усмехнулся Сапожник. — Прихорашиваешься перед встречей с Мади?
Стриженый окунул голову в воду. Прозрачные капли, словно шарики, скатывались с его гладкой, как бильярдный шар, головы (он облысел еще в детстве, после какой-то болезни). Улыбнувшись, он парировал:
— А ты-то зачем причесываешься, Сапожник? А ты, Гиль? Что это вдруг ты решил почистить шорты?
Стриженый был прав. Наша подружка Мади часто упрекала нас за неопрятный вид. А к ее мнению мы прислушивались: Мади была отличной девчонкой! Мы не раздумывая приняли ее в нашу компанию Шестерых друзей. Правда, теперь нас стало семеро, но ведь и мушкетеров было на самом деле четверо, а не трое. Стриженый был тайно влюблен в Мади, Корже ценил спокойствие и рассудительность, не покидавшие ее даже в трудные минуты, а Сапожник всегда мечтал о сестре (его сестра, которую он очень любил, умерла, когда он был совсем маленьким). Гиль считал Мади фантазеркой, а он и сам был большой фантазер; Бифштекс, сын мясника, восхищался ее потрясающей интуицией. А я… я никогда не забуду, как она помогла мне однажды найти Кафи, когда он потерялся… я а точнее, был украден на улицах Лиона.
Итак, приводя в порядок одежду, мы говорили о Мади. Совсем скоро мы увидимся с ней — надо только доехать до Мейери. Какой предстанет перед нами наша любимая деревенька на берегу Лемана?[1]
— Только бы нашу «жестянку» не сломали, — проговорил Корже.
«Жестянкой» мы прозвали старый лодочный ангар, служивший нам в прошлом году спальней, кухней, а, когда нас навещала Мади заодно и гостиной.
С чего ты взял, что его сломали? — удивился Сапожник. — Стоит небось, как миленький!
Да, а папаша Тап-Тап? — заволновался Стриженый. — Вдруг он больше не даст нам лодку покататься по озеру?
При этих словах никто из нас не смог удержаться от улыбки. Папашей Тап-Тапом прозвали старого рыбака, живущего в Мейери. Он ненавидел все моторные лодки без исключения, говоря, что своим мазутом и нефтью они когда-нибудь перетравят всю рыбу в озере… Но несмотря на ворчливость, он был самым лучшим человеком на свете, всегда готовым прийти на помощь.
— Насчет папаши Тап-Тапа не беспокойся, — успокоил товарища Бифштекс. — Мади наверняка уже договорилась с ним о лодке. А я, кстати, надеюсь научиться у него какому-нибудь новому способу готовить рыбу. Вы не забыли, какой я замечательный повар?.. Кстати, я еще понятия не имею, нем вас сегодня кормить! Магазины скоро закроются, так что предлагаю поспешить.
Мы послушались совета нашего шеф-повара и снова оседлали велосипеды. Кафи, которому надоело трястись в корзинке, предпочел конец пути пробежать сам. Хотя жара еще не спала, мы летели как на крыльях. До Мейери было километров пять; мы уже ехали вдоль кромки озера, там, где горы подходят к самой воде. Вдруг Кафи стрелой бросился навстречу какому-то велосипедисту, который двигался нам навстречу.