Сын тысячелетнего монстра

Сын тысячелетнего монстра

Авторы:

Жанры: Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература

Цикл: В погоне за звёздами №1

Формат: Полный

Всего в книге 80 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

В этом мире пролилось столько крови, что некогда единую землю разделила Зона Негатива. А может быть это произошло по вине первых магов, что смогли получить силу звёзд… Правду об этом уже мало кто знает — всех больше интересует то, что происходит здесь и сейчас. А здесь и сейчас, как обычно, подразумевает жизнь «в погоне за звёздами»…

Величайший темный маг умер, но у него есть тело для возрождения. Поздравляю — это твоё тело.

Когда из Зоны Негатива приходит путник, это настораживает, а когда из Негатива приходит шестилетний мальчик это настораживает вдвойне…

Если вы ищете новый интересный мир, то вам по адресу.

ВНИМАНИЕ: местами НЕЦЕНЗУРНАЯ ЛЕКСИКА!

Читать онлайн Сын тысячелетнего монстра


Глава 1

Трактирщик Балт был очень разгневан, когда жена попросила вытащить из леса больного мальчишку, а им оказался не кто иной, как треклятый пацанёнок Майто. Если бы он знал, что речь идёт о нём, то ни за что не пришёл бы на помощь. Появился этот Майто семь лет назад, из Зоны Негатива, и если сначала он показался вполне нормальным, то потом оказался сущим дьяволом. Разговаривает нахально, старших не слушает вообще, а если ему слово поперёк скажешь, то он наколдует на тебя какую-нибудь дрянь. Сожжённые дома, переломанные кости… Хорошо, хоть никого ещё не убил! Радовало также, что он редко бывает в деревне, и почти всегда пропадает в лесу.

«Здесь бы его и оставить, — подумал Балт. — Хотя раз уж пришёл, придётся тащить. Не дай бог он узнает, что его бросили в лесу, не оказав никакой помощи… Ох, ну и задам же я жене за такую подставу! Так, посмотрим. Что с ним вообще случилось? На вид очень бледный и слабый… Тут без помощи старика Хирларда точно не обойтись…»

Мысль, что тащить пацанёнка придётся к Хирларду, а не к себе очень понравилась Балту, и его недовольство слегка уменьшилось. Старик был одним из немногих, кто в деревне Мейс хоть что-то понимает в магии и, в частности, в целительстве — если уж, кто и может помочь, то только он.

Хирлард жил в небольшом деревянном доме на окраине деревни. Он редко куда-то выходил, и если его беспокоили, то он непременно либо писал, либо что-то читал. Старик радушно принимал любого гостя, но без дела к нему никогда не приходили, уважая его занятость.

Балт сильно удивился, когда из дома Хирларда вышла незнакомая ему молодая девушка. В деревне Мейс редко что-то происходит и если приходит чужак, то это чувствуется сразу, у кого ни спроси — все скажут, что незнакомцев ощутили еще до их прихода: как было со стариком Хирлардом, братьями Гри, двумя астрологами Гильдии и мелким Майто. Про приход казаков Мазепы и говорить не стоит — они от радости, что добрались до безопасного места, палили, как ненормальные, из всех стволов.

А вот этого чужака не почувствовал никто… Хотя слово «чужак» как-то не подходит для этой юной девушки. Милое личико, благородно белые волосы по плечи, голубые глаза, одета в светлое платье, струящееся до колен. Она дружелюбно улыбнулась Балту отчего тот немного опешил. Не найдя слов, трактирщик кивнул в ответ. На небольшом ремешке, диагональю висящем на груди, у девушки со спины крепилось две катаны, однако Балт даже не заметил такой детали.

— Хилрард, здравствуй! — сказал Балт, придерживая ногой ещё не закрывшуюся до конца дверь. — Тут пацан без сознания, бледный совсем. Посмотришь?

— Да, заходи. Клади его сразу на кровать.

У Хирларда был слегка растерянный вид, хотя, может быть, Балту показалось.

— А что это за девушка к тебе заходила, неужели она недавно из Зоны?

— Да, из Зоны — сухо ответил Хирлард и принялся осматривать парня. — У него магическое истощение, причём очень сильное. Я попытаюсь его спасти, но скорее всего он умрёт.

Как же Балту хотелось оговорить старика от этой затеи… Хотя Хирлард в любом случае не послушал бы, не такой он был человек. Приложив обе руки к груди Майто, он стал вливать энергию анхе.

— Зона тебя побери, давно я не лечил истощение…. Ты случайно не знаешь, какое у него созвездие? Кажется, он мне говорил, но я что-то запамятовал.

— Откуда мне такое знать? Разве что это вряд ли наша звезда Мейс…

Хирлард, кажется, не слушал, продолжая пробовать различные варианты. Рождённые под одним созвездием могут передавать анхе друг другу почти без труда, а вот под разными — это уже куда более сложная задача… Хороший целитель, зная созвездие пациента, может подстроиться под больного, но выяснить это опытным путём сложно и во многих случаях даже невозможно.

— Вспомнил! — слегка улыбнулся Хирлард, — У пацана созвездие Гидры. Я отдам ему все свои запасы анхе. Выкарабкается или нет — я не знаю.

— Мне делать больше нечего, да и казаки скоро ко мне наведаются… — сказал трактирщик, почёсывая затылок, — Пойду я, наверно…

Балту хотелось добавить, что лучше бы этому мальчишке подохнуть, но говорить такое вслух он конечно же побоялся.

* * *

Магическое истощение — неприятная штука. Я пролежал сутки без сил, проснулся под вечер, совершенно не понимая, где я, и что я, немного поел похлёбки старика Хирларда и снова упал спать. Хорошо, что Хирлард из тех, кто примется спасать любого, иначе бы мне точно пришёл каюк. На третий день я, наконец, окреп, и ко мне пришло более-менее осознанное мышление. Пожалуй, стоит заканчивать эксперименты по поиску предела моих магических возможностей, иначе так и помереть недолго.

— Проснулся, — проворчал Хирлард вместо приветствия. Когда-то со стариком у нас были хорошие отношения, он рассказывал истории о Зоне, кланах, созвездиях и прочей дребедени, мало известной местным. В какой-то момент я просек, что он неплохой маг, и стал проситься к нему в ученики, но тот мне всё время отказывал. В итоге я с ним сильно разругался, а когда я зол, обычно происходит что-то плохое… Если подумать, четыре года прошло с того неконтролируемого выброса огня. Хирлард уже отстроил новый дом, но вряд ли забыл про тот случай. — Поблагодари Балта, если бы он пришёл ко мне чуть позже, то шансов у тебя не было бы.


С этой книгой читают
Посредник. Противостояние

После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.


Следы на воде

Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.


Проклятие принцессы
Жанр: Фэнтези

Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?



Порочный Избранник

На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?


Танг

Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.


Метаморфоза, или Необычное приключение обычного человека
Автор: Мари Грей
Жанр: О любви

«Бернар понятия не имел, как это случилось… Впрочем, это не имело ни малейшего значения. Резкие перемены, произошедшие в нем, и в самом деле были необыкновенными, как и последствия этих перемен…Он даже не считал, что ему нужно исследовать возможные причины этого преобразования. Так или иначе это будет пустой тратой времени. Имело значение разве что единственное: в одночасье сбылась его давняя мечта и самое страстное желание. Он за одну ночь преобразился из маленького толстенького близорукого осла в истинного Дона Жуана…»Рекомендуется читать одному или в теплой компании… Перевод: Григорий Крылов.


Раньше я была дурой
Автор: Мари Грей
Жанр: О любви

В своих новеллах Мари Грей представляет широкий спектр человеческих отношений и удовольствий. В них чувства достигают области запретного, фантазии обманывают реальность, а интриги возникают на каждом шагу.Рекомендуется читать одному или в теплой компании… Перевод: Юлия Петрова.


Как весть о том…
Жанр: Поэзия

Эта книга – удивительное явление уже потому, что не только автор, но и остальные участники создают свои произведения искусства, преодолевая тяжелейшие недуги. Здесь уместно привести строки самого автора о соловье из его венка сонетов: «Природа знает силу окорота, Упругость сжатой формы, только в ней Так тесно – и поэтому вольней, Мучительней о счастье петь охота! И вот звучит…» И как в этих строках речь идёт о внешнем несоответствии ничем не примечательного облика певца его пению, так и любая физическая ограниченность может явиться мощнейшей побудительной причиной для безграничного развития и преодоления этой ограниченности творчеством.


Дети в лесу

После глобальной мировой катастрофы немногие уцелевшие дети оказываются в Лагере, где они живут под прицелом видеокамер. Каждый вечер они должны глотать отупляющее лекарство, которое постепенно стирает эмоции и воспоминания о прошлой жизни. Дети удручены и бесправны, для лагерного начальства они всего лишь «свежее мясо», товар – дешевая рабочая сила, которую можно выгодно продать. Но кое-что меняется, когда тринадцатилетний Том случайно находит книгу сказок и читает ее вслух остальным. Дети начинают задавать вопросы, и главный из них: что там, в лесу, за пределами Лагеря?


Другие книги автора
Последний из рода Браум

Лётчик Евгений Тихонов погибает в битве с магмовым големом из иного мира. Но майора не ждало забвение. Его душа была призвана старшим шиноби Холсбери в тело последнего из рода Браум, чтобы сохранить тому жизнь. Парень не владеет магией, но очень ценен из-за своей крови. Хотя, быть может, с новой душой у него проявится и магический дар?… — Браум, зачем ты пришёл в академию шиноби?! Хочешь опозориться? Ты же не создашь даже самого просто «касания»!