Стрела Купидона

Стрела Купидона

Авторы:

Жанр: Короткие любовные романы

Цикл: Женский роман (Полина)

Формат: Полный

Всего в книге 43 страницы. Год издания книги - 1998.

Главной героине романа, Эмме Лейси, не везло в любви. Она уже совсем было отчаялась найти себе спутника жизни, но, отправившись вместе с леди Чартерис Браун на поиски ее пропавшей внучки, Эмма оказалась на острове Крит. Здесь то и попала в сердце Эммы стрела, выпущенная Купидоном…

Читать онлайн Стрела Купидона


Глава 1

Эмма Лейси проехала около мили от города Аджио Стефанос, когда заметила вывеску отеля «Артемис» и повернула в ворота. Отель, как оказалось, состоял из нескольких невысоких белых зданий, почти утонувших в зелени деревьев и цветущих кустарников. Ей были видны неправильной формы лужайки, полого спускающиеся к берегу, сквозь зелень мерцала синева моря.

Это был последний отель в их списке. Во всех остальных, как того и боялась Эмма, леди Чартерис Браун нашла к чему придраться. «Джейсон» был отвергнут как «вульгарный — слишком много плюша», в «Орионе» было слишком много ступеней, и старая леди провозгласила: «Я — не горный козел».

День тянулся медленно. Для Эммы он весь прошел в долгой и тяжелой поездке по северному побережью Крита от аэропорта в Ираклионе, где они приземлились утром. Леди Чартерис Браун криво отражалась в зеркале заднего вида. Если она и не была в изнеможении, то Эмма была измучена до предела. Эмма помогла старой леди выйти из машины и пройти в отель. В фойе было сумеречно и прохладно. На каменных плитах вокруг зимнего сада, полного широколистных растений, стояли низкие кресла.

Молодой человек у стойки регистрации спросил на великолепном английском:

— Чем могу помочь вам?

Он был высок, крепко сложен и темноволос. В белой рубашке с коротким рукавом, оставлявшей открытой шею и оттенявшей бронзовый загар.

Уставшая Эмма была благодарна судьбе за то, что ей не придется пускаться в объяснения на греческом.

— У вас есть два одноместных номера? Один с ванной, пожалуйста, — леди Чартерис Браун особенно настаивала на ванной. — На три дня.

Мужчина склонился, изучая свои бумаги.

— У нас очень мало подобных номеров, — сказал он. — Они достаточно тесные и разнесены в разные концы отеля. Я бы предложил, по крайней мере, для старшей леди, одноместный номер с двумя комнатами.

Леди Чартерис Браун поднялась из кресла, в которое буквально упала перед этим.

— Что говорит этот тип? Эмма объяснила.

— За большую цену, конечно? — резко спросила старая дама.

Молодой человек подробно перечислил цены.

— Здесь все точно так же как и в других отелях, где мы были, — заметила Эмма. Ради всего святого, зачем леди Чартерис Браун суетится из-за одного, двух фунтов?

— Я думаю у вас должны быть номера получше. Мне вполне достаточно одноместного.

— Может быть, будет лучше, если вы посмотрите номера? — предложил молодой человек.

— В этом нет необходимости, — твердо заявила старая леди. — Мы берем их. И присмотрите за нашим багажом, любезный.

Эмма протянула паспорта. Молодой человек нажал звонок и сказал что-то по-гречески крепкому парню, который появился из боковой двери.

— Йоргиос проследит за вашим багажом, — произнес он жестко.

Они вышли вслед за Йоргиосом из холла и спустились по длинному коридору. Наконец, он провел их по крытому переходу в отдельное здание, стены которого были увиты розами. Огромные гроздья цветов склонялись под собственной тяжестью массами нежно-розового, желтого, малинового. Их благоухание опьяняло.

Они прошли внутрь, поднялись на лифте, и здесь Йоргиос достал ключи.

— Dhespinis, — тихо произнес он и кивнул Эмме, открывая дверь. Она стояла на пороге прелестной комнаты не просторной, конечно, но и не настолько уж тесной.

— Замечательно, — сказала она. — А что для леди Чартерис Браун?

Он повел их дальше по петляющему коридору и с чувством, похожим на гордость, распахнул другую дверь. Эмме, которая вошла в номер вслед за леди Чартерис Браун, показалось, что все пространство комнаты заполнено окном. И окно это было полно синевы моря, неба и окутанных жаром гор.

— Это прекрасно, — прошептала она. — Каlo!

Йоргиос водрузил самый тяжелый из двух чемоданов леди Чартерис Браун на подставку. Он улыбался, разделяя ее восхищение:

— Ne, nel Kalo!

Здесь была широкая двуспальная кровать, на пустом пространстве перед великолепным окном стояли два удобных кресла, и кроме того имелся просторный балкон.

— Нет! — сказала старая леди. — Так не пойдет!

— Почему же нет? — выдохнула Эмма.

— Это чудесный номер!

— Нет ванной, — произнесла старая дама. — Я же ясно сказала, что мне нужна ванна.

— Может быть, — сказала Эмма в раздражении, — у них просто нет номеров с ванной.

Она обследовала ванную комнату. Чаще всего они бывают оборудованы душевой кабиной.

— Может быть у них есть только номера с душем?

— Тогда мы поищем отель, который предоставит мне ванну! Я ясно просила номер с ванной. Я слышала, как ты спрашивала у этого типа номер с ванной. Немедленно вернись и все выясни!

Оставив леди Чартерис Браун и багаж в небольшом холле прямо рядом с лестничной площадкой, Эмма вслед за Йоргиосом вернулась к регистрации. За стойкой никого не было. В задней комнате громко плакал ребенок. Йоргиос зашел внутрь. Через несколько минут появился тот молодой человек, который принимал их заказ. Он держал за руку маленького мальчика. Ребенок спрятал лицо в его ногах, и рев перешел в прерывистое всхлипывание.

— Да? — кратко спросил мужчина, не обращая внимание на попытки Эммы выразить ребенку свою симпатию.

— Мне очень жаль, но леди Чартерис Браун просила номер с ванной, а в номере четырнадцать, который вы ей предложили, есть только душ.


С этой книгой читают
Место под солнцем

«Место под солнцем» — первый роман английской писательницы Нины Ламберт. Дебют оказался настолько удачным, что писательница получила премию Нетты Маскетт за лучший романтический роман.Жизнь главной героини Карлы Де Лука полна драматических событий. Судьба не балует ее — до той поры, пока на ее жизненном пути не возникает энергичный, очаровательный, могущественный Джек Фитцджеральд. Ничто, казалось бы, не препятствует их счастью, но тайны, тянущиеся из прошлого, омрачают их любовь…


Покорение

Индеец приставил нож к горлу Кармен и велел ей идти вперед. Они достигли горла ущелья, где стены были всего в человеческий рост. Индеец подтолкнул ее к стене, чтобы она взобралась на нее. Наверху она заметила заросли кустарника. Это ее последний шанс. Если она хочет спастись, надо броситься туда. В этот момент индеец споткнулся. Раздался крик. Снизу Кармен услышала грохот и, к своему изумлению, увидела, что прямо на них несется табун лошадей…


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Попутчицы любви

Если вам далеко за тридцать, а любимый муж ушел к другой, — это еще не повод для того, чтобы лить слезы и жалеть себя! Две подруги, которым надоело зависеть от мужчин и проводить время на нелюбимой работе, решили открыть собственное брачное агентство. Результат превзошел все ожидания! Первым же клиентом стала женщина, которая… попросила вернуть ее юной дочери любимого. Дина и Люся берутся за казалось бы безнадежное дело и совместными усилиями наводят порядок в запутанной истории, где смешалось все: злодейка-разлучница, семейная тайна, потерянный ребенок и конечно — любовь!


Прислушайся к сердцу
Автор: Триша Дэвид

Они встретились случайно — богатый австралийский фермер Джек Морган и экстравагантная Брайони Лестер, приехавшая в городок работать дизайнером. Встретились — и их словно магнитом потянуло друг к другу.Джек, один воспитывающий дочь, понимает, что девочке нужна мать. Но дело в том, что он уже наметил для роли будущей жены спокойную и правильную Дайану, а вот Брайони… Более непонятного и взбалмошного существа он еще не видел.


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


Врунишка

Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.


Дыхание весны

Женщины и любовь — последнее, о чем думал только что переживший тягостный развод Митч Оуэнс… Мужчины и романтические приключения — последнее, чего могла пожелать остановившаяся у него Лара Уэстон, мечтавшая о собственном бизнесе… Однако пока на свете существуют мужчины, женщины и весна, существует и любовь. Любовь, которая не желает слушать доводов разума. Любовь, что расцветает, точно прекрасный полевой цветок, — и однажды становится единственным счастьем для Митча и Лары…


100 магнитоальбомов советского рока

Подавляющее большинство материалов этой книги основано на развернутых воспоминаниях реальных участников событий. Многие сотни часов эксклюзивных интервью составили фактологическое полотно “100 магнитоальбомов”, превратив данный фолиант из сухого академичного исследования в максимально достоверный “портрет эпохи”. Авторский коллектив благодарит музыкантов, звукорежиссеров, продюсеров, фотографов, художников, друзей и сочувствующих, чье живейшее участие позволило этой книге состояться.


Графиня Рудольштадт
Автор: Жорж Санд

Дилогия о Консуэло принадлежит к самым известным и популярным произведениям французской писательницы Жорж Санд. Темпераментная и романтичная женщина, Жорж Санд щедро поделилась со своей героиней воспоминаниями и плодами вдохновенных раздумий… Новая встреча со смуглянкой Консуэло – это прекрасная возможность погрузиться в полную опасностей и подлинной страсти атмосферу галантной эпохи, когда люди умели жить в полную силу и умирать с улыбкой на устах.


Шаг в неизбежность

И почему люди не могут знать, что их ждёт? Стоит выйти за порог и приключения наваливаются со всех сторон неудержимой лавиной. Обычное задание в любой момент может оказаться смертельной ловушкой и тогда всё будет зависеть от крепкого плеча друга и протянутой им руки помощи. Если мир рушится на глазах, значит это кому-нибудь нужно. Найти того, кто за этим стоит и предотвратить катастрофу — вот цель для любого солдата, мечтающего стать генералом.


Скажи мне имя Забытого Мира

Существует Забытый Мир, где царят свои правила и законы. Этот мир принимает и редко отпускает, но нет шанса обрести свободу рождённому в этом мире. Марк Карден бросил вызов этому закону. Его главная цель: выбраться из вечного круга повторений. Но одно дело самому шагнуть за границу сил Забвения, другое дело взять с собой любимую девушку. Лирансельта Карден живая марионетка, созданная рукой Мастера мастеров. Она всегда рядом с Марком, верит и поддерживает его. Невозможно представить Марка без Лиры, и наоборот. Поэтому в игру с Забвением они ступают вместе.