Странствия Шута

Странствия Шута

Авторы:

Жанр: Фэнтези

Циклы: Мир Элдерлингов №17, Трилогия о Фитце и Шуте №2

Формат: Фрагмент

Всего в книге 270 страниц. Год издания книги - 2015.

Во втором томе новой трилогии продолжаются опасные приключения Фитца Чивэла Видящего и его загадочного друга Шута. Но «Странствия Шута» — это больше, чем продолжение. Автор, опираясь на все, что было раньше, с неизменным мастерством и воображением раскрывает ужасные секреты и шокирующие заговоры, которые бросают тень на историю Фитца и его мира; тень, грозящую поглотить надежду на будущее.

Читать онлайн Странствия Шута


Глава первая

Канун Зимнего праздника в Баккипе

Я в теплом и безопасном логове, рядом брат и сестра. Они оба здоровее и сильнее меня. Я родился позднее, и так и остался меньше всех. Глаза мои открылись позже, и я стал самым спокойным из всех щенков. Брат с сестрой уже не раз пытались следовать за матерью в отверстие норы, глубоко спрятанной в крутом обрыве у реки. Каждый раз она рычала и клацала на них зубами, загоняя обратно. Уходя на охоту, она оставляет нас одних. За нами должен следить волк, самый младший член стаи. Но мама — это все, что осталось от стаи, и поэтому она охотится одна, а мы должны оставаться на месте.

Приходит день, когда она отгоняет нас от себя задолго до того, как мы насытились ее молоком. Когда вечер опускается на землю, она оставляет нас, выходит на охоту и погибает у логова. Мы слышим только ее короткий взвизг. Вот и все.

Мой брат, самый большой из нас, переполнен страхом и любопытством. Он громко скулит, пытаясь позвать ее назад, к нам, но ответа нет. Он начинает двигаться к выходу из логова, сестра следует за ним, но через мгновение они в ужасе отползают обратно, ко мне. Возле входа — очень странные запахи, плохие запахи крови и неизвестных нам существ. Когда мы прячемся и скулим, запах крови становится сильнее. Мы делаем единственное, что умеем: съеживаемся и сбиваемся в кучу у самой дальней стены логова.

Мы слышим звуки. Что-то, но не лапа, разрывает вход. Будто огромный зуб кусает землю, кусает и рвет, кусает и рвет. Мы еще больше съеживаемся, загривок брата топорщится. Мы слышим звуки, и понимаем, что снаружи не одно существо. Запах крови становится сильнее и смешивается с запахом матери. Шум от подкопа приближается.

Потом появляется другой запах. В следующие годы я хорошо его изучу, но во сне он не пахнет. Это запах никто из нас не понимает, он заполняет все логово. Мы плачем, потому что он жалит глаза и высасывает дыхание из легких. В логове становится жарко и нечем дышать, и наконец мой брат медленно ползет к выходу. Мы слышим его долгое дикое тявканье, а потом нас достигает вонь страха. Сестра жмется за мной, съеживается все сильнее и сильнее, и затихает. А потом перестает дышать и сжиматься. Она мертва.

Я забиваюсь еще дальше, прикрываю лапами нос, мои глаза слепнут от дыма. Шум становится все ближе, потом что-то хватает меня. Я визжу и дергаюсь, но меня крепко держат за переднюю лапу и тащат вон из логова.

С матери сняли шкуру и отбросили в сторону окровавленное тело. Брат в ужасе сжимается на полу клетки, стоящей в двуколке. Меня бросают рядом с ним, а затем вытаскивают тельце моей сестры. Они недовольны, что она умерла, и пинают ее, будто каким-то образом их гнев может вынудить ее снова ощутить боль. Затем, жалуясь на холод и приближающуюся темноту, они сдирают с нее шкуру и добавляют ее к шкуре моей матери. Двое мужчин забрались на тележку и подгоняют мула, уже обсуждая, сколько денег принесут им волчата на собачьих боях. Запах от шкур матери и сестры забивает мой нос зловонием смерти.

Это только начало мучений, которые растянутся на всю жизнь. Иногда нас кормили, а иногда нет. Нам не давали укрытия от дождей. Мы согревались только теплом своих тел, прижавшись друг к другу. Мой брат, исхудавший от глистов, умер в яме, куда его бросили, чтобы подогреть свирепость бойцовых псов. И я остался совсем один. Они кидают мне потроха и отходы, или вообще ничего не дают. От заточения в клетке у меня начинают ныть лапы, трескаться когти, болеть мышцы. Они бьют и тычут меня, чтобы заставить бросаться на решетку, которую я не могу сломать. Потом обсуждают планы продать меня в бойцовые ямы. Я слышу слова, но не понимаю их.

Я понимаю слова. Я резко вздрогнул и проснулся. Какое-то мгновение все было не так, все было чужим. Дрожа, я съежился в клубок. Мех исчез, осталась только голая кожа, ноги неестественно согнулись и во что-то уперлись. Все чувства притупились, будто я очутился в мешке с ватой. Вокруг меня витали запахи этих ненавистных существ. Я оскалился и, рыча, начал лягаться, чтобы освободиться от пут.

Даже после того, как я приземлился на пол, стащив за собой одеяло, и мое тело убедило меня, что я действительно один из этих презренных людей, я долго в замешательстве оглядывал темную комнату. Кажется, уже наступило утро. Пол подо мной был сделан не из гладких дубовых досок, как в моей спальне, и в комнате совсем не пахло мной. Я медленно поднялся на ноги, глаза привыкали к сумеркам. Напряженное зрение поймало мерцание маленьких красных глазок, превратившихся в угасающие угольки огня. Камин.

Я медленно обошел комнату, и мир вернулся на круги своя. Когда я разворошил угли и подкинул в огонь веток, из темноты вокруг меня проявились старые комнаты Чейда в замке Баккип. Отупевший, я нашел свежие свечи и зажег их, потревожив вечный сумрак комнаты. Я огляделся, вливаясь в жизнь. Наверное, ночь прошла, и за этими массивными стенами без окон уже поднимался рассвет. Мрачные события предыдущего дня — как я чуть не убил Шута, оставил дочь на попечение людей, которым не доверяю, а затем опасно осушил Риддла, перенося Шута через колонны в Баккип, — стремительным потоком захлестнули меня. Их поглотила память о всех вечерах и ночах, проведенных в этой глухой комнате, когда я перенимал навыки и секреты работы королевского убийцы. Наконец пламя охватило ветки, стало светлее, и я почувствовал, будто закончил большое путешествие навстречу к себе самому. Сон про волка и его ужасную жизнь в неволе растаял. На мгновение я задумался, почему он вернулся и стал таким ярким, но потом выбросил эти мысли из головы. Ночного Волка, моего волка, моего брата, уже давно не было в этом мире. Его отголоски жили в моем разуме, в моем сердце и памяти, но он уже не прикроет мою спину. Я остался один.


С этой книгой читают
Убийца Шута
Автор: Робин Хобб
Жанр: Фэнтези

Аннотация газеты «Sunday Times»Автор бестселлеров Робин Хобб возвращается к самым любимым персонажам в новой серии книг.Том Баджерлок с любимой женой Молли мирно живет в Ивовом лесу — поместье, подаренном его семье в награду за верную службу короне.Но за фасадом почтенного среднего возраста лежит бурное и жестокое прошлое. Том Баджерлок на самом деле — Фитц Чивэл Видящий, бастард, обличенный в использовании звериной магии, и убийца. Человек, который многим рисковал ради своего короля и потерял гораздо больше…На полке в его логове стоит трехлицый резной камень памяти, на котором изображены человек, волк и шут.


Судьба Убийцы
Автор: Робин Хобб
Жанр: Фэнтези

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В переулках Соэрро

Если ты девочка-подросток на улицах столицы Темной Империи, выходов у тебя мало. Твоя демоническая кровь сильно разбавлена, и пути в Темную Академию закрыты, ведь магии у тебя почти нет.Но все меняется после очередной драки в переулках города, и загадочный Темный Лорд забирает тебя в свой замок. Но нужно ему от тебя совсем не то, о чем можно подумать, и твоя жизнь меняется. В лучшую ли сторону?Урок всем девочкам-беспризорницам. Улицы — это не самое страшное, что может случиться с вами. Бойтесь умных и амбициозных демонов, что подбирают бессознательных беспризорников в темных переулках.


Warhammer 40000. Катарсис
Автор: deinon

Самые верные слуги Императора Адепта Сороритас направлены дланью инквизитора за душой очередного еретика, но волей судьбы их встречают пираты варпа темные эльдары. Никто не знает как они оказались в пределах Империума, никто не знает что они так страстно желают найти. Никто не догадывается сколь сильно пошатнется вера канониссы Ристелл Элинерис в плену у безжалостных садистов.


Школа истинного страха
Жанр: Фэнтези

Если вы ведьма без метлы и ваш магический дар исцеления вам не подвластен, никогда не перечьте магистру темной материи! Особенно если он – могущественный лорд сумеречной империи и, по сложившимся обстоятельствам, директор школы Абдрагон, где вам предстоит учиться.


Дюрарара!!
Автор: Рёго Нарита
Жанр: Фэнтези

Перевод на английский: differentclouds.livejournal.com  Перевод на русский: demi-ry.livejournal.com.


Том 1. Сага о Йёсте Берлинге. Деньги господина Арне. Новеллы

Сельма Лагерлёф — самая знаменитая женщина Швеции конца XIX — начала XX века.Она прожила долгую жизнь, пятьдесят лет из которой отдала творчеству, став автором двадцати семи крупных произведений. И любая из самых знаменитых ее книг могла бы обессмертить ее имя.В первый том Собрания сочинений лауреата Нобелевской премии, шведской писательницы Сельмы Лагерлёф, вошли произведения, основанные на легендах и преданиях провинции Вермланд — родины Лагерлёф: всемирно известный роман «Сага о Йёсте Берлинге», а также повесть «Деньги господина Арне» и новеллы.


Час испытания
Жанр: Фэнтези

Это история о том, как охотник за головами оказывается втянут в цепь событий, которые полностью перевернут его жизнь. Таинственное письмо, которое он не должен был находить, и задание, которое он не должен был получать, ставят его на одну доску с великими мира сего, и теперь его задача — выжить в этой зловещей игре...


Нирвана — последний кошмар

Нирвана превращается в кошмар, когда вы начинаете искать ее. Нирвана может стать самым страшным из кошмаров. Можно найти богатство, если искать его. Власть, престиж — все это можно найти, если поискать. Но НЕ нирвану. НЕ просветление.Ко мне приезжают люди со всего света, многие преодолевают тысячи миль. Когда я спрашиваю их, зачем они пришли, я слышу в ответ: «Я ищу божественность», или «Я ищу истину».Они не понимают, чего просят. Они просят невозможного. Божественность — это не вещь. Божественность — не объект. Нельзя искать ее.


У черты

Сталкер-ветеран Рамзес решает вернуться к жизни на большой земле, но осознает, что не может находиться вне Зоны. Одна за другой обрываются его связи с людьми, угасают самые простые человеческие эмоции. Рамзес становится изгоем, и это его плата за особые умения, везучесть и способность выживать в безвыходных ситуациях. В этот момент в его жизни появляется таинственный Цент и предлагает… помощь? «Есть только одно место, сталкер, где тебе могут помочь». Рамзес отправляется в безнадежный поход к недоступному белому пятну в центре Зоны.


Сарум. Роман об Англии

Сарум – сердце Англии. Край, окутанный легендами. Место, где с незапамятных времен до наших дней кипят страсти.Именно здесь на протяжении нескольких тысячелетий разворачивается история вражды и мести двух семей: Уилсонов и Шокли. Город, выживший, несмотря на страшную эпидемию чумы и чудовищный пожар, которые практически уничтожили средневековый Лондон.Это захватывающий рассказ о людях, живших в городе от времен древних кельтских племен до наших дней. Увлекательная история многих поколений семей, чьи судьбы переплелись в этом городе: легионеров Юлия Цезаря, вторгшихся на остров два тысячелетия назад, рыцарей-крестоносцев, отправлявшихся отвоевывать Святую землю, свидетелей бурной семейной жизни Генриха VIII, участников постройки театра «Глобус», где играли пьесы Шекспира, свидетелей индустриальной революции нашего времени.Это роман для всех тех, кто побывал в Англии и полюбил эту страну.Эта книга для всех тех, кому еще предстоит там побывать.Впервые на русском языке!


Убийство по-бердянски
Автор: Олег Зоин
Жанр: Рассказ

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Другие книги автора
Волшебный корабль
Автор: Робин Хобб

Берега теплых морей, далеко к югу от терзаемых войной Шести Герцогств, полны чудес и загадок. Поэтому здешние жители издавна промышляют торговлей. И поэтому в этих водах так много пиратов. Здесь добывают сокровища. Самые удивительные и волшебные привозят из ядовитых Дождевых чащоб. А самое драгоценное из волшебных сокровищ – диводрево, из которого делают живые корабли. Живой корабль не просто умеет разговаривать – он легче скользит по волнам, он уйдет от любой погони, он подскажет рулевому, что делать… Неудивительно, что семьи торговцев несколько поколений выплачивают жителям чащоб долг за корабль когда звонким золотом, когда своими отпрысками.


Миссия Шута
Автор: Робин Хобб
Жанр: Фэнтези

В королевстве Шесть Герцогств царят мир и спокойствие. В прошлом остались войны красных кораблей. Нет больше короля Верити. Страной, пока не достиг совершеннолетия принц Дьютифул, правит вдовствующая королева Кетриккен.Фитц Чивэл, бывший королевский убийца, давно отошел от дел и вот уже много лет живет в хижине неподалеку от покинутого городка Кузница.Но однажды к Фитцу является его старый учитель Чейд и зовет бывшего ученика в Баккип – обучать юного принца владению Скиллом. Навещает Фитца и давний друг, который некогда был шутом в Баккипе.


Судьба Шута
Автор: Робин Хобб
Жанр: Фэнтези

Один из Внешних островов почти полностью покрыт льдом. Говорят, что люди здесь не живут, – в самом деле, как можно жить на коварном леднике, где под мягким снегом кроются зловещие расселины, где дуют безжалостные ветры? Говорят, здесь спит дракон. Огромный черный дракон по имени Айсфир. Говорят, он восстанет, чтобы защитить острова, когда придет враг… Но мало ли что говорят.Здесь, на Аслевджале, решится судьба Белого Пророка. Здесь его ждет верная, предсказанная им самим смерть. Здесь решится судьба Шести Герцогств и Внешних островов – быть или не быть крепкому и надежному союзу.


Корабль судьбы
Автор: Робин Хобб

Повелители Трех Стихий, гордые и прекрасные драконы возвращаются в мир. Вырвалась на свободу из векового заточения Тинталья, расправила мерцающие синевой крылья – и обнаружила, что она единственная из своего племени, парящая в небесах. Ведь морским змеям, чтобы превратиться в драконов, нужно подняться вверх по течению реки, к берегам, покрытым песком памяти, а путь туда преграждает отмель. Нет больше Старших, которые издревле помогали драконам и оберегали их коконы. Значит, ничего не остается, кроме как обратиться за помощью к «мгновенно живущим» – людям.


Поделиться мнением о книге