Современная болгарская повесть

Современная болгарская повесть

Авторы:

Жанр: Современная проза

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 191 страница. Год издания книги - 1975.

В предлагаемый сборник вошли произведения, изданные в Болгарии между 1968 и 1973 годами: повести — «Эскадрон» (С. Дичев), «Вечерний разговор с дождем» (И. Давидков), «Гибель» (Н. Антонов), «Границы любви» (И. Остриков), «Открой, это я…» (Л. Михайлова), «Процесс» (В. Зарев).

Читать онлайн Современная болгарская повесть


Верность времени

За тридцать лет литература Болгарии совершила стремительный взлет. Она приобрела богатый поучительный опыт, прошла путь поисков и обретений, который отмечен не только одними успехами.

Известный болгарский поэт Веселин Ханчев мужественно сказал о муках художественного поиска:

Пускай раздумий ножевые раны,
пусть размышлений долгие года
врастают в плоть живую, словно шрамы,
и остаются навсегда.

Современной литературе Болгарии свойственны злободневность, общественная и политическая заинтересованность, глубокий разносторонний психологизм; в произведениях о сегодняшнем дне сочетается репортажно-документальный рассказ и раздумья об этических ценностях личности; философское осмысление истории своего народа, национальных традиций сопровождается творческим усвоением художественного наследия и опыта других литератур. Расширение проблематики в творчестве писателей вызвало тенденцию ко все большему жанрово-стилистическому разнообразию.

Новаторские устремления в литературе обусловлены сложным процессом строительства социалистической культуры, начавшегося в стране после революции 1944 года. С особой ощутимостью они стали проявляться в работе болгарских литераторов с конца 50-х годов, после исторических решений Апрельского пленума ЦК БКП (1956), после устранения элементов догматизма, методов администрирования в руководстве деятельностью творческих организаций. Все это создало благоприятные возможности для развертывания творческой инициативы в разных областях искусства.

Проблема новаторства и национальных традиций во многом определяет ведущие процессы в развитии болгарской литературы за последние годы. И теория, и критика, и практика художественного творчества обратились к разностороннему осмыслению современности. Расширилось и углубилось понимание метода социалистического реализма. Многократно возросло чувство гражданской, партийной ответственности писателя перед народом и родиной. Усилилось этическое и эстетическое воздействие литературы на читателя. Расширилась ее проблематика, обогатилась палитра средств художественного выражения. В литературу уверенно и смело вошла творческая молодежь — поколение, сформированное новым, социалистическим бытием.

Достигнутое за тридцать лет — плоды революции, усилий народа, партии, осуществляющих программу строительства развитого социалистического общества, начертанную X съездом БКП. Достигнутое — результат процессов, протекающих в современном мире, становления интернациональной социалистической культуры. Коллективный опыт литератур социалистического содружества проявляется ныне в расцвете отдельных национальных литератур как новое эстетическое качество, как результат их тесного сотрудничества, взаимообогащения. Литература Болгарии активно участвует в этом процессе.

Для советского, и особенно русского, читателя культура, литература братской Болгарин всегда были близки и понятны — по причинам хорошо известных давних исторических связей между нашими народами. Современная идейно-политическая, духовная общность двух социалистических стран играет огромную роль во все большем их сближении.

За тридцать лет развития социалистической Болгарии издание болгарских книг в СССР стало делом государственной важности и приобрело значительный размах. Советский читатель хорошо знаком и с классической литературой Болгарии, и с творчеством, современных ее писателей. Кроме регулярных публикаций в периодических изданиях, у нас ежегодно выпускаются отдельные книги болгарских авторов. А в пятнадцать томов «Библиотеки болгарской литературы», учрежденной к двадцатипятилетнему юбилею республики и недавно завершенной, вошли лучшие произведения поэзии, прозы, драматургии. И это, конечно, не исчерпывает всего многообразия современной литературной жизни страны. Теперь мы хотим знать не только то, чем жила литература Болгарии пятнадцать или десять лет назад, но и то, чем она живет сегодня, сейчас. Временная дистанция сокращается, и книги, еще вчера бывшие новинками на полках болгарских книжных магазинов, переводятся на русский язык.

И вот — новая встреча: «Современная болгарская повесть». Поистине — современная. В книге — произведения, изданные в Болгарии между 1968 и 1973 годами, повести авторов, еще мало известных широким читательским кругам.

Однако в их произведениях отражаются некоторые характерные особенности болгарской прозы самых недавних лет. Литературная критика давно уже говорит о когорте молодых беллетристов, смело раздвинувших рамки традиционного повествования и создавших целое направление в современной болгарской прозе, обычно называемое лирическим.

Лирическая проза Болгарии уже может гордиться произведениями, отмеченными оригинальным авторским видением жизни: сочинениями И. Петрова, Й. Радичкова, Н. Хайтова, Г. Стоева, К. Странджева, Д. Жотева, А. Маковского, В. Попова, Д. Цончева, Д. Вылева, Г. Мишева, К. Цачева, Н. Кирилова, С. Стратиева, Д. Коруджева, К. Николова… Перечень можно было бы продолжить. «Лирики в прозе» тяготеют к доверительно-исповедальной манере повествования. Преобладает повествование-монолог. В рассказе от первого лица передаются разнообразные общественные интересы личности. Такая проза отмечена и специфическими особенностями языка, стиля, сюжетосложения, отличается подвижностью форм.


С этой книгой читают
Лицей 2021. Пятый выпуск

20 июня на главной сцене Литературного фестиваля на Красной площади были объявлены семь лауреатов премии «Лицей». В книгу включены тексты победителей — прозаиков Катерины Кожевиной, Ислама Ханипаева, Екатерины Макаровой, Таши Соколовой и поэтов Ивана Купреянова, Михаила Бордуновского, Сорина Брута. Тексты произведений печатаются в авторской редакции. Используется нецензурная брань.


Упадальщики. Отторжение
Автор: Tony Lonk

Первая часть из серии "Упадальщики". Большое сюрреалистическое приключение главной героини подано в гротескной форме, однако не лишено подлинного драматизма. История начинается с трагического периода, когда Ромуальде пришлось распрощаться с собственными иллюзиями. В это же время она потеряла единственного дорогого ей человека. «За каждым чудом может скрываться чья-то любовь», – говорил её отец. Познавшей чудо Ромуальде предстояло найти любовь. Содержит нецензурную брань.


Жук, что ел жуков

Жестокая и смешная сказка с множеством натуралистичных сцен насилия. Читается за 20-30 минут. Прекрасно подойдет для странного летнего вечера. «Жук, что ел жуков» – это макросъемка мира, что скрыт от нас в траве и листве. Здесь зарождаются и гибнут народы, кипят войны и революции, а один человеческий день составляет целую эпоху. Вместе с Жуком и Клещом вы отправитесь в опасное путешествие с не менее опасными последствиями.


50 оттенков черно-белого, или Исповедь физрука

Дмитрию 30, он работает физруком в частной школе. В мешанине дней и мелких проблем он сначала знакомится в соцсетях со взрослой женщиной, а потом на эти отношения накручивается его увлеченность десятиклассницей из школы. Хорошо, есть друзья, с которыми можно все обсудить и в случае чего выстоять в возникающих передрягах. Содержит нецензурную брань.


Русские народные сказки Сибири о богатырях

В книге публикуются русские волшебно фантастические сказки, записанные в разные годы, начиная с прошлого века и до наших дней, на территории Западной, Восточной Сибири и Дальнего Востока. В работе кроме печатных источников использованы материалы, извлеченные из архивов и рукописных фондов, а также собранные отдельными собирателями. К каждой сказке имеется комментарий, в конце книги даны словарь малоупотребительных и диалектных слов, указатель собственных имен и названий, топографический и алфавитный указатели, списки сказочников и собирателей.


От рассвета до заката

В этой книге собраны небольшие лирические рассказы. «Ещё в раннем детстве, в деревенском моём детстве, я поняла, что можно разговаривать с деревьями, перекликаться с птицами, говорить с облаками. В самые тяжёлые минуты жизни уходила я к ним, к тому неживому, что было для меня самым живым. И теперь, когда душа моя выжжена, только к небу, деревьям и цветам могу обращаться я на равных — они поймут». Книга издана при поддержке Министерства культуры РФ и Московского союза литераторов.


Заветные русские сказки
Жанр: Сказка

Сказки, собранные выдающимся русским фольклористом Александром Николаевичем Афанасьевым – удивительное и уникальное явление в русской литературе и шире – в русской культуре. «Здесь русский дух, здесь Русью пахнет!» – эти слова Пушкина как нельзя лучше подходят для характеристики собрания сказок Афанасьева. Из глубин веков течет сквозь них опыт и мудрость народа. В книгу вошли самые значительные и характерные сказки.


Сними очки за 10 занятий
Жанр: Медицина

Чтение – довольно утомительное занятие для глаз. Но эта книга не принесет вашим глазам вреда. Потому что перед вами – уникальный учебник по восстановлению зрения! Методика Игоря Афонина помогла прозреть десяткам, сотням тысяч людей. Немало врачей-офтальмологов прошли через его курсы восстановления зрения и навсегда распрощались с очками. В 1998 году эффективность методики была подтверждена государственным патентом.Автор уверен: «Нет неизлечимых болезней, есть неизлечимые люди». Если вы готовы взять собственное здоровье в свои руки, вы уже сделали первый шаг к исцелению.


Былое и думы собаки Диты

«Былое и думы собаки Диты» — книга для семейного чтения. Ма, Па, их дочка Рыжуша, строгая Ба и собака Дита словно сошли со страниц фамильного фотоальбома. Смешное и грустное переплелись в этой книге, описывающей от лица собаки жизнь одной прекрасной семьи.


Балтийские кондотьеры

К вниманию мореманов и просто любителей альтернативной истории. Уже написано немало произведений посвященных Русско-Японской войне 1904-1905 годов, но ведь и до нее в мире хватало конфликтов имевших немало шансов повлиять на восприятие Российской Империи "ведущими игроками". А уж если за коррекцию истории берется вооруженный знаниями о грядущем признанный мастер своего дела, которому на сей раз было суждено выжить, врагам Государства Российского остается только скрипеть зубами.v 1.0 – создание fb2 – (On84ly)


Другие книги автора
Гончая. Гончая против Гончей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Разруха

«Это — мираж, дым, фикция!.. Что такое эта ваша разруха? Старуха с клюкой? Ведьма, которая выбила все стекла, потушила все лампы? Да ее вовсе не существует!.. Разруха сидит… в головах!» Этот несуществующий эпиграф к роману Владимира Зарева — из повести Булгакова «Собачье сердце». Зарев рассказывает историю двойного фиаско: абсолютно вписавшегося в «новую жизнь» бизнесмена Бояна Тилева и столь же абсолютно не вписавшегося в нее писателя Мартина Сестримского. Их жизни воссозданы с почти документалистской тщательностью, снимающей опасность примитивного морализаторства.


Путь к Софии

Пятое издание моего романа «Путь к Софии» на болгарском языке, приуроченное к столетию освобождения Болгарии в результате русско-турецкой войны, обязывает меня обратить внимание читателя на некоторые моменты исторической достоверности. Ввиду того, что роман не отражает описываемые события подобно зеркалу, с абсолютной точностью, а воссоздает их в художественной форме, отдельные образы — Леандр Леге (Ле Ге), Сен-Клер, Шакир-паша — получили свободную, собирательно-типизированную трактовку.Что же касается драматических событий истории — ярко выраженной поляризации сил, дипломатических ходов западных государств, страданий, выпавших на долю жителей Софии, и в первую очередь беспримерного героизма братьев-освободителей, — то при их воспроизведении я с огромным чувством ответственности соблюдал историческую и художественную достоверность. .