Счастье от-кутюр

Счастье от-кутюр

Авторы:

Жанр: Короткие любовные романы

Цикл: Любовный роман №205

Формат: Полный

Всего в книге 41 страница. Год издания книги - 2012.

Искатель приключений Хэл Лангдон знакомится с дизайнером одежды Мими Райан и вскоре понимает, что молодая женщина не только талантлива, но и чрезмерно скромна. Он решает помочь ей насладиться моментом славы. Мими и Хэл — совершенно разные люди, однако это не мешает их сближению. А что дальше? Любовь? Может быть…

Читать онлайн Счастье от-кутюр


Глава 1

Мими Фьорини Райан взяла в руки плакат, посвященный Неделе моды в Лондоне, и мельком просмотрела список приглашенных гостей, следом за которым следовало сообщение, набранное элегантным шрифтом. Это сообщение должно было полностью изменить жизнь Мими. От волнения у нее чаще забилось сердце.

«Компания „Лангдон ивентс“ имеет честь презентовать эксклюзивный показ модной коллекции одежды с целью сбора средств для благотворительного фонда Тома Харриса, помогающего альпинистам-инвалидам.

Новая коллекция в классическом стиле, подготовленная частной студией дизайна, будет представлена ведущим модельером Мими Райан, являющейся одним из самых ярких и наиболее талантливых лондонских дизайнеров.

Спешите заказать билеты».

От волнения строчки расплывались перед глазами Мими. Ей пришлось несколько раз моргнуть, чтобы собраться с мыслями и осознать, что все происходит наяву.

— Ну, что скажешь? Ты выглядишь немного ошеломленной. — Поппи Лангдон перегнулась через стол и улыбнулась, продемонстрировав белоснежные зубы. — Тебе не нравится? Но я не уверена, что смогу что-либо изменить, ведь до показа осталась всего неделя.

Неужели Мими не нравится то, что после десяти лет кропотливой работы каждый вечер и в выходные дни она наконец получила шанс продемонстрировать свою коллекцию одежды?

Мими улыбнулась энергичной блондинке. Женщины познакомились всего несколько недель назад, но сразу подружились. Мими сочла возможным доверить Поппи организацию дефиле.

— Нет, мне нравится, только я…

— Продолжай. Я выдержу любое твое замечание, — простонала Поппи. — Скажи мне прямо сейчас, и тогда тебе станет легче.

Мими кашлянула в ответ и покачала головой, а потом обошла стол и обняла Поппи, улыбаясь и глядя на нее сверху вниз:

— Я работаю в этом направлении очень давно. Для меня это так много значит, что я не могу высказать. Большое спасибо за предоставленную возможность. Мне все очень нравится.

Поппи облегченно выдохнула и обняла ее:

— Всегда к твоим услугам, но это я должна тебя благодарить! Если бы мы не встретились в прошлом месяце, не было бы никакого благотворительного модного показа. Ты будешь иметь огромный успех! Я его тебе предрекаю. Мы уже продали почти все билеты, поэтому ты можешь перестать нервничать и начать наслаждаться жизнью. — Поппи улыбнулась и наморщила носик. — Какая же стоит жара, — прибавила она, отводя пряди волос от шеи. — А ведь сейчас только июнь. Как тебе удается всегда выглядеть так здорово и элегантно в черном?

Мими перевела дух и попыталась успокоиться. Если бы Поппи знала, сколько сил она приложила, чтобы «выглядеть так здорово и элегантно». На ней был черный брючный костюм, на пошив которого ушла неделя, шелковая блузка цвета мокко и антикварные золотые наручные часы, унаследованные от матери. Мими Фьорини Райан старалась даже своим внешним видом убедить Поппи Лангдон в том, что та сделала правильный выбор, организовав показ модной коллекции одежды от Мими.

— Мне? — ответила Мими, глядя на подругу широко раскрытыми глазами. — Ну, я ношу одежду из натуральных тканей и большую часть времени провожу в помещении. — Она помолчала, потом склонила голову набок. — Хочешь кофе со льдом? Я по дороге забежала в итальянское бистро.

— Ты моя спасительница! — Поппи одарила ее теплой улыбкой, обмахиваясь какой-то брошюрой и в восторге пожимая плечами. — Я понятия не имела, что рядом с офисом находится итальянское бистро. Ты так находчива!

— Просто я с родителями часто бывала в этой части Лондона, когда училась в колледже моды и дизайна. Я рада, что бистро на прежнем месте и там по-прежнему готовят восхитительный кофе.

Поппи отсалютовала ей пластиковым стаканчиком:

— Нектар! Раз ты меня спасла, поведаю тебе еще одну приятную новость. — Она одним большим глотком допила кофе и принялась перебирать папки на столе. — Со мной связались работники отеля и предложили несколько идей для оформления подиума. Я знаю, что ты предпочитаешь элегантный и утонченный стиль. Танцевальный зал отеля идеально подходит для показа, но мы должны уточнить, сколько места нам потребуется, гак как они планируют начать ремонтные работы в остальной части отеля. Ты сможешь задержаться и переговорить со мной?

Мими хихикнула в ответ. Она бы с удовольствием осталась здесь до конца недели, если только Поппи не будет возражать.

— Конечно. Но у меня идея. Почему бы мне не сходить за новой порцией кофе? Я сейчас вернусь…


Если бы существовала награда какой-нибудь академии искусств в номинации «Исполнитель главной роли в драме собственной жизни», то Хэл Лангдон явно оказался бы первым в списке претендентов.

Хэл вышел из черного лондонского такси, опираясь на трость и превозмогая боль в лодыжке. Зря он так радовался, что врачи сняли гипс. Перелом ноги и вывих лодыжки он заработал, совершая восхождение во Французских Альпах.

Хэл передвигался медленно и с большим трудом. Но он был неисправимым упрямцем и собирался доказать всем и каждому, что снова может ходить.

Самое главное для него сейчас — идти вперед и делать вид, что мир и его прежняя жизнь не обман, в то время как будущее — абсолютная тайна.


С этой книгой читают
Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


FM
FM
Автор: Лера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Марина - Рома
Автор: Лера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Робот. Новогодняя история
Автор: Надя Кактус

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Путешественник из ниоткуда

Какие только роли не приходилось играть баронессе Амалии Корф, сотруднице особой службы Его Императорского Величества! В новом деле – о пропавших чертежах, содержащих тайну государственной важности, – ей пришлось перевоплотиться в... впрочем, это пока должно оставаться для всех секретом. Особенно для провинциального полицейского чиновника со звучным именем Аполлинарий Марсильяк. Именно он обнаружил тело человека, выпавшего из петербургского поезда, но чертежей при нем, увы, не оказалось. Более того, на следующий день пропало и само тело! Марсильяку ни за что бы не решить эту головоломку, если бы за дело не взялась несравненная Амалия...


Рыцарь темного солнца

Юной Мадленке Соболевской предстоит незавидная доля – по решению семьи ее против воли отправили в монастырь. Но по дороге на девушку и ее спутников напали неизвестные, она одна осталась в живых. Мадленка была уверена, что в происшедшем виноваты немецкие рыцари-крестоносцы, о которых в этих краях ходила дурная слава. Переодевшись в мужское платье, она отправилась ко двору влиятельного польского князя в поисках справедливости. По пути девушка встретила раненого немецкого рыцаря с прекрасными синими глазами и, несмотря на свои подозрения, помогла ему – он ничего не знал о нападении.


Дипломаты

В романе говорится о первых внешнеполитических шагах молодой Советской Республики (осень 1917 — осень 1918). Роман опубликован в «Роман-газете», 1967, № 1 (главы 1 — 62) и № 2 (главы 63 — 116).


Безальтернативная реальность

Навеяно произведениями фантастов из стран социалистического лагеря, советскими и иностранными утопиями и антиутопиями 20-го века, а также собственными воспоминаниями о не столь уж давнем прошлом.Ушедшему в небытие «совковому» строю посвящается.


Другие книги автора
Свидание вслепую

Сара Фенчерч собиралась на свидание вслепую, но вместо этого оказалась на залитой лунным светом террасе в компании потрясающе красивого мужчины. Вечер был похож на сказку, пока прекрасный принц не заявил ей, что его заставили прийти сюда друзья, чтобы встретиться с неудачницей, которая не может сама найти себе парня. И это еще не все. Оказалось, что он работает на сеть отелей, собирающихся сровнять с землей ее прекрасный сад…


Интервью с идеальной женщиной

Эмбер Дюбуа, молодая красивая женщина и всемирно известная пианистка, внезапно объявила о своем уходе с большой сцены. Сэм Ричардс получил задание от своего босса – добиться встречи с мисс Дюбуа и выяснить, что заставило ее принять такое решение на вершине славы. От того, как Сэм справится с задачей, зависит его будущее в журналистике. Сложность заключалась в том, что десять лет назад он разбил сердце Эмбер, бросив ее без объяснения причин. Сэм не представлял, как сможет убедить ее забыть прошлое и обнажить тайны своей души на потребу сгорающей от любопытства публики.


Фея из провинции

Старый дом на юге Франции, в котором Элла живет вместе с маленьким сыном, стал для молодой женщины своеобразной крепостью, защищающей ее от прошлого, гарантирующей тихую размеренную жизнь. Появление бизнесмена Себастьяна Кастеллано, когда-то жившего здесь, нарушает покой Эллы. Она и Себ понимают, что принадлежат к разным мирам, но и расстаться друг с другом не в силах…


Во всем виновато шампанское

Саския Элвуд все силы вкладывает в развитие доставшегося ей в наследство поместья Элвуд-Хаус и довольна жизнью, но все же ей грустно: у подруг есть любимые, а она все еще одна. Случай сводит ее с Риком Бургесом, представителем компании по продаже вин. Он предлагает Саскии купить для гостей Элвуд-Хаус вино у неизвестных французских виноделов, уговаривает ее лететь с ним во Францию и лично убедиться в том, что игра стоит свеч. Подруги радостно потирают руки – ну вот и Саския будет пристроена, но она не разделяет их энтузиазма: Рик Бургес – плейбой, легкомысленный красавец, безбашенный спортсмен, вечно где-то странствует, а она – серьезная деловая женщина, домоседка, нет-нет, это не для нее…