Рассказы

Рассказы

Авторы:

Жанр: Современная проза

Цикл: Иностранная литература, 2016 № 02

Формат: Полный

Всего в книге 2 страницы. Год издания книги - 2016.

Коротенькие рассказы-притчи швейцарской писательницы Анн-Лу Стайнингер (1963) в переводе с французского Богдана Григоренко. Ну, например, миниатюра «Река». Река-то в рассказе одна, зато гераклитов-близнецов на берегу не счесть — силлогизм вывернут наизнанку.

Читать онлайн Рассказы


Река

На берегу реки Гераклит предавался раздумьям. Он часто приходил посидеть под своим любимым фиговым деревом у реки, когда жара становилась невыносимой. Прохладная вода умиротворяла его, и мысли текли размеренно. Тогда ему казалось, что он лучше понимает мир. Чаще всего он вскоре засыпал, если же нет — шел купаться.

В этот день спать ему не довелось. Только он расположился на своем месте, как вдруг из воды вышел человек и направился к нему с улыбкой на лице. «Черт побери!» — подумал Гераклит на своём родном греческом: этот человек был похож на него чертовски.

— Кто ты?

— Я — это ты, Гераклит.

— Как это я? Как так?

— Разве ты не сказал: «Никто не может дважды войти в одну и ту же реку?»

— Да, сказал.

— Ну вот! Разве ты вчера не купался?

— Купался. И что из того?

— Не в этой ли реке?

— В этой самой.

— Если река одна и та же, значит, ты уже кто-то другой. А я — тот Гераклит, который купался в этой реке вчера. Теперь понимаешь? Но я не единственный: нас столько, сколько раз ты купался. Вот, знакомься!

У философа слегка загудело в голове от этого силлогизма и от полуденного жара; он посмотрел на реку — там с удовольствием, которое он хорошо помнил, барахтались, как лягушки, десятки, сотни Гераклитов, и они помахали ему рукой с дружеской насмешкой. Все так похожи на него и в то же время так непохожи! Такие беспечные, когда он так серьезен! Как будто с ними не могло случиться ничего дурного. Они играли и смеялись, как ребятишки, и дерзко рассматривали его! Но что такого забавного нашли во мне эти гнусные двойники?..

— Ну что? Тебе не верится, что ты купался так часто! — сказал Гераклит-насмешник.

Гераклит был очень обижен. Годы размышлений обратились в фарс, в глупую шутку! Он хотел парировать, сразить своего противника, как он умел это делать с помощью безупречной диалектики. Но тот хорошо знал эту историю и оспаривал все его аргументы. Ведь этому типу было от кого унаследовать знания, хоть он и был вчерашним Гераклитом. Компания купальщиков подошла послушать дискуссию и раззадоривала спорщиков, давясь от смеха и отпуская комментарии, так что Гераклит совсем уж вышел из себя, стал кидаться фигами и всех разогнал.

— Тебе не нравится каждый раз быть другим, а почему реке должно это нравиться?

Нужно было найти выход из этого логического тупика. Гераклит сегодняшний разделся, нырнул в реку и отдался ее течению. Слиться с рекой…

Он так и не вернулся, но говорят, люди в тех краях очень похожи на него. Это единственный известный случай философского клонирования.

Свобода

Тюремщик каждый день спрашивал у своего Узника: — Если я дарую тебе свободу, что ты будешь с ней делать?

И Узник отвечал то одно, то другое. Сначала он будет отъедаться дней десять, а может, и больше, пока не станет тошно. Не забудет и о выпивке — прихватит несколько бутылочек горькой и разопьет в компании случайных собутыльников, они будут болтать, петь и травить небылицы. Потом, конечно же, будет путешествовать — ему любопытно узнать мир. Пропитание найдет себе по дороге. А уж развлечения — тем более! Будет работать — помаленьку, — учиться, у него будет много детей — не обо всех он узнает, — и, наконец, найдет себе маленький, тихий уголок и заживет там, сам себе хозяин.

— Все они так говорят! — усмехался Тюремщик.

И уходил, громыхнув тяжелой дверью камеры.


Это была жестокая игра для Узника: желание обрести свободу овладело им. О чем он только не мечтал! И плакал ночи напролет. Но вот незадача! Свобода, которую он воображал, была подобна женскому убору, который украшают снова и снова драгоценностями, оборками, парчой, побрякушками, бриллиантами, блестками, ленточками, перьями, золотыми нитями, косичками, и неизвестно, чем еще, — этот наряд был таким пышным, что никто бы не осмелился его примерить.

Однажды утром Тюремщик сказал ему:

— Каждый день я тебя спрашиваю, что бы ты сделал со своей свободой, а ведь ты даже не знаешь, что это такое. Иди, я даю тебе один день, посмотри, как люди живут и что делают на свободе. Жду тебя завтра утром.

Узник ушел. И вернулся. Что он видел? Мы никогда не узнаем. Он не сказал ни слова, не стал говорить с Тюремщиком. Молчал весь день и не спал всю ночь. Он размышлял.

Пришло время вечного вопроса:

— Если я дарую тебе свободу, что ты будешь с ней делать?

— Ничего, — ответил наконец Узник и громко рассмеялся. — Ничего.

— Вот теперь ты свободен.

И они рассмеялись вместе.

А-ля Рай

После смерти люди попадают в Рай. Каждый — в свой. Кто какой заслужил.

Они приходят, осматриваются, высказывают свое мнение. Спору нет — все отлично, и обстановка, и удобства. Всё просто превосходно. Затем они расходятся по отведенным им кварталам. Но кто-то уже разочарованно ворчит:

— Значит, это и есть Рай? Все-таки я рассчитывала на лучшее. На лучшее, чем там.

— А на что еще вы рассчитывали?

— Не знаю. На что-то другое.

— Если вы сами не знаете, то откуда нам знать!

И каждый раз приходится им объяснять:

— Мы ничего не выдумывали: ваш Рай подобен вам. Это современный Рай с фитнесом, витринами и танцульками, где много шума и пустой болтовни. Деньги? Сколько захотите. Машины, драгоценности, зрелища и столько еды, что можно лопнуть. Вы никогда и не мечтали о чем-то лучшем. Так что еще вы от нас хотите? Этот Рай скроен по вашим меркам и по вашему вкусу, как те великолепные костюмы, которые мы дарим вам по прибытии. Так чем же вы недовольны?


С этой книгой читают
Искусство вечно
Автор: Холгер Хёге

В рубрике «Наши интервью» на вопросы филолога, главного редактора журнала «Всесвіт» Дмитро Дроздовского отвечает специалист в области нейроэстетики — науки, изучающий деятельность головного мозга применительно к искусству — Холгер Хёге. Старинные и далеко не безуспешные попытки поверить гармонию алгеброй. Перевод с английского Михаила Загота.


Рассказы

Рассказы выдающегося аргентинского писателя Хуана Хосе Саэра (1937–2005). И первый — «Прием на Бейкер-стрит» — ни что иное, как вполне «крепкая» детективная история о Шерлоке Холмсе, выдуманная одним из персонажей рассказа и поведанная им приятелям, пережидающим ненастье за стойкой бара. Или рассказ «За завтраком» — о старике еврее, беженце в Аргентину, чудом выжившем в нацистском концлагере. Изо дня в день он завтракает в одном и том же кафе и за кофе по привычке мысленно благодарит свой страшный жизненный опыт, не будь которого «оптимистические предрассудки и теперь искажали бы его восприятие действительности…» И другие рассказы Хуана Хосе Саэра в переводе с испанского Александра Казачкова.


И это тоже пройдет

После внезапной смерти матери Бланка погружается в омут скорби и одиночества. По совету друзей она решает сменить обстановку и уехать из Барселоны в Кадакес, идиллический городок на побережье, где находится дом, в котором когда-то жила ее мать. Вместе с Бланкой едут двое ее сыновей, двое бывших мужей и несколько друзей. Кроме того, она собирается встретиться там со своим бывшим любовником… Так начинается ее путешествие в поисках утешения, утраченных надежд, душевных сил, независимости и любви.


Вещи и ущи

Перед вами первая книга прозы одного из самых знаменитых петербургских поэтов нового поколения. Алла Горбунова прославилась сборниками стихов «Первая любовь, мать Ада», «Колодезное вино», «Альпийская форточка» и другими. Свои прозаические миниатюры она до сих пор не публиковала. Проза Горбуновой — проза поэта, визионерская, жутковатая и хитрая. Тому, кто рискнёт нырнуть в толщу этой прозы поглубже, наградой будут самые необыкновенные ущи — при условии, что ему удастся вернуться.


Веселие Руси

Настоящий сборник включает в себя рассказы, написанные за период 1963–1980 гг, и является пер вой опубликованной книгой многообещающего прозаика.


Предатель ада

Нечто иное смотрит на нас. Это может быть иностранный взгляд на Россию, неземной взгляд на Землю или взгляд из мира умерших на мир живых. В рассказах Павла Пепперштейна (р. 1966) иное ощущается очень остро. За какой бы сюжет ни брался автор, в фокусе повествования оказывается отношение между познанием и фантазмом, реальностью и виртуальностью. Автор считается классиком психоделического реализма, особого направления в литературе и изобразительном искусстве, чьи принципы были разработаны группой Инспекция «Медицинская герменевтика» (Пепперштейн является одним из трех основателей этой легендарной группы)


Малые святцы

О чем эта книга? О проходящем и исчезающем времени, на которое нанизаны жизнь и смерть, радости и тревоги будней, постижение героем окружающего мира и переполняющее его переживание полноты бытия. Эта книга без пафоса и назиданий заставляет вспомнить о самых простых и вместе с тем самых глубоких вещах, о том, что родина и родители — слова одного корня, а вера и любовь — главное содержание жизни, и они никогда не кончаются.


Николай не понимает

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Александр Македонский. Победитель

Роман Э. Маршалла «Победитель» об Александре Македонском в присущей только этому писателю традиции рассказывает о человеке, чья страсть к любовным победам шла рука об руку с его ненасытной жаждой славы и власти. Александр начертал свое имя кровью и пламенем на страницах истории, создав величайшую монархию древности.Поставив весь мир на колени, он стал Победителем.


Охота на дикого вепря

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Противотанковая мина ТМ-62П2 с взрывателем МВП-62

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Операция "Клипер"

Охваченный амбициозными страстями, в июле сорок пятого Черчилль решился дать зеленый свет операции под названием «Клипер», которая совершила немыслимый поворот в поствоенной Европе.


Поделиться мнением о книге