«Признай Поражение»

«Признай Поражение»

Авторы:

Жанр: Современные любовные романы

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 19 страниц. Год издания книги - 0101.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн «Признай Поражение»


Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.

С.М. Стил

«Признай поражение»

Оригинальное название: C. M. Steel «Sayuncle», 2015

С. М. Стил «Признай поражение», 2015

Переводчик: Иванна Иванова

Редактор: Лела Афтенко-Аллахвердиева

Вычитка: Рина Софина

Оформление: Иванна Иванова

Обложка: Врединка Тм

Перевод группы: http://vk.com/fashionable_library


Любое копирование и распространение ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!

 


Оглавление

С.М. Стил

Любое копирование и распространение ЗАПРЕЩЕНО!

Глава 1.

Глава 2.

Глава 3.

Глава 4.

Глава 5.

Глава 6.

Эпилог.

 


Аннотация.


Что случается, когда: 

• твой брат опрометчиво отправляется в Вегас и собирается жениться на незнакомке? 

• поехав его остановить, ты встречаешь прекрасную женщину и начинаешь думать о том, чтобы пойти за ней? 

• а она оказывается дочерью невесты твоего брата? 


Что случается, когда: 

• ты встречаешь самого горячего мужчину в твоём окружении, а он оказывается твоим дядей? 

• ты не можешь ему отказать? 

• он подначивает тебя вновь и вновь признавать поражение? 


Отрывок: 

— Ангел, ты такая великолепная, — выдохнул я. Я ни разу не отвёл взгляд, когда она подошла ко мне сзади, обхватила руками мою грудь и прижалась щекой к моей спине. Меня охватило чувство завершённости. 

— Спасибо, дядя Дин, — сладко сказала она. 

— Ты сказала "дядя"? — угрожающе спросил я и почувствовал её улыбку на моей спине. Этой женщины слишком много. 


п/п: у американцев Say Uncle — и "признай поражение", и "назови меня дядей". Здесь и далее по тексту. 

 

Глава 1.


— Эй, как жизнь, бро? — произнёс я, ответив на звонок после того как принял душ. Чёрт, не знаю, с чем это связано: с тем, что старею, или с тем, что принимал мяч, но чувствовал я себя дерьмово. Схватив таблетки из аптечки, опустил их в стакан воды, пока ждал его ответа.

— Я хотел тебе сказать, что женюсь, — почти бессвязно пробормотал в телефон Тед.

— Ты затрахал, Тед. У меня сильно болит голова, и я ушиб ключицу, — рявкнул я.

— Кто-то сопротивлялся аресту? — тревожно осведомился он. И это было вполне нормальным вопросом, учитывая, что я был лучшим в Бостоне, но не имел обыкновения арестовывать людей, как раньше; сейчас я работал детективом, занимающимся глухими делами. Мой большой брат всё ещё постоянно беспокоился обо мне, ведь друг у друга остались лишь мы, хоть я и едва ли встречался с убийцами — в основном только с пыльнымдосье.

— Не сегодня, зато я сыграл в бейсбол за MDA против пожарной части и поймал своей шеей быстрый горизонтально летящий мяч. Я даже не осознавал, насколько медлителен мой зад.

— Чёрт, это реально хреново, но я над тобой не прикалываюсь. Я женюсь в эти выходные, — сообщил он, после чего стал с кем-то разговаривать на фоне, полагаю, с будущей Миссис Эванс. — Нет, Кэнди. Он просто в шоке от того, что я женюсь.

«Кэнди? Пожалуйста, скажи мне, что это её уменьшительное имя или другое дерьмо».

— Кто она? Ты же ни с кем не встречался, — обвинил я, вытирая своё тело. С телефоном, зажатым между ухом и плечом, бросил полотенце и отправился за боксёрами.

— Её зовут Кэнди. Мы встретились здесь, в Вегасе, и тут же влюбились, — я почти уронил свой телефон, услышав это. Учуял запах дерьма. Кое-что произошло, а я об этом не позаботился.

Я просто рассмеялся и произнёс:

— Влюбились в Вегасе. Это как сказать, что конфеты для тебя в самый раз. Игра слов. (прим.: Кэнди — в переводе с английского "конфеты")

— Прекрати быть хером, Дин, — я начал действовать ему на нервы. Казалось, это было моей специальностью в отношении моего старшего брата. И это не помешает мне отправиться туда и остановить его. Ему стоило подождать и связать себя узами брака, прежде чем сообщить мне. А теперь его задница будет иметь дело со мной.

Равнодушно слушая его, я забрался в свой ноутбук, просматривая рейсы в Вегас. Один вылет был назначен на семь утра завтрашнего дня. Подходит. Так у меня будет какое-то время, чтобы боль немного утихла и я смог поспать.

~~~~~

Я проснулся и покинул свой дом, прежде чем взошло солнце. И как раз собирался загрузить автомобиль, когда увидел разогревающегося перед пробежкой соседа.

— Эй, Дин. Как твой ушиб? — мой сосед и коллега, Лестер, собирался бежать, прежде чем солнце совсем поднимется.

Хоть я всего лишь поймал мяч шеей, синяк выглядел как огромный засос.

— Всё хорошо, Лестер. Он оказался не таким большим, как я думал, — коллега был фанатиком здоровья. Моим же коньком были подъёмы. Лёгкая пробежка — лишь это я делал для кардио, ну, за исключением секса. Что было отличной кардио-тренировкой, которую сейчас я забросил на неопределённое время.

— Дьявол, ты, должно быть, стар, раз уж не смог сойти с пути достаточно быстро. Возможно, тебе стоит попытаться больше бегать, — произнёс он с усмешкой. Так как Лестер был одним из игроков, он всё видел.

— Отвали, козёл, — крикнул я, укладывая чемодан в свой Ровер.

— Куда ты? — полюбопытствовал он. Я не знал о дурацком плане Теда жениться, когда вернулся домой, поэтому об этом не знал и никто другой. Я лишь успел сообщить своему начальнику, что мне понадобится больше, чем несколько дней, которые он дал мне вчера в связи с травмой.


С этой книгой читают
Уроки разбитых сердец
Автор: Кэти Келли

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Корсар и роза

Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.


Африканский фокусник

Рассказ опубликован в журнале "Иностранная литература" № 10, 1970Надин Гордимер — Nadine Gordimer (род. в 1923 г.).[...] Рассказы Н.Гордимер, которые она начала публиковать в 15-летнем возрасте, составили несколько сборников, в том числе «Нежный голос змия» («The soft voice of the serpent», 1952), «Шесть футов земли» («Six feet of the country», 1956), «He для публикации» («Not for publication and other stories», 1965), откуда взят рассказ «Африканский фокусник».Из подборки "Авторы этого номера".


Стоящие у врат

Как говорит автор, идея этого романа вызрела у него при работе над «Баскервильской мистерией» — очень любопытным исследованием детективной литературы. Сыщики по Клугеру — из преддверья загробного мира, опасно подошедшие к ирреальному миру. В «Стоящих у врат» эта посылка доведена до предела прежде всего тем, что действие происходит в утопическом гетто второй мировой войны. Совсем рядом дымят трубы лагерей уничтожения, а здесь обречённые люди пытаются сделать вид, что живут почти нормальной жизнью. «Почти» — потому что от реалий гетто никуда не деться.


Гностический миф в изложении Иринея и Ипполита

Из кн.: Афонасин Е.В. Античный гностицизм. СПб, 2002, с. 321–340.


Дела «Континенталя». Бархатные коготки. Мэллори

Во втором выпуске сборника “Частный детектив” представлены произведения классиков детективно–приключенческого жанра — Сэмюэля Дэшила Хэммета, Эрла Стенли Гарднера и Джеймса Хадли Чейза, объединенные тем, что их главные герои не выступают от имени официальных органов охраны правопорядка, а действуют на свой страх и риск. Точный социальный анализ, глубокий психологизм и блестящее мастерство построения сюжета делают романы и новеллы этого сборника интересными для самых искушенных любителей и знатоков жанра.На русском языке большинство произведений, включенных в сборник, публикуется впервые.


Другие книги автора
Влюбиться в соседа
Автор: С М Стил

Трент Давенпорт не обычный богатенький плейбой. Богатство у него, может быть, и есть, а вот терпение отсутствует — особенно, если речь идет о противоположном поле. Трент очень ценит свое уединение, но, тем не менее, одержим идеей обладать своей новой соседкой.Жизнь Лили Мейсон находится в переходной стадии. Переехав вместе с отцом, его женой и детьми, она сразу же жалеет о своем решении. По требованию отца она стучится в дверь дома, владельцем которого, по слухам, является сварливый скряга.Тук-тук.Лили ожидает, что на нее зарычат, поэтому очень удивлена, увидев совершенно другого «зверя».