Прелестное создание

Прелестное создание

Авторы:

Жанры: Эротика, Любовная фантастика

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 11 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Фиона в лесу не одна. Когда во время одной из полевых экспедиций она сталкивается с загадочным хищником, у нее остается лишь одна надежда на спасение — таинственный человек по имени Лэндон, проживающий в горах вдалеке от людей. Оказавшись с ним наедине в его доме, Фиона чувствует к нему непреодолимое влечение. Вопреки всем запретам она поддается желанию, но тогда выясняет, что Лэндон — не человек, а некто опасный, о ком пишут в страшных сказках. Фиона попала в руки своего преследователя или же убегает от единственного человека, способного ее спасти? Переведено для: https://vk.com/alex_yale

Читать онлайн Прелестное создание


Глава 1

Фиона бежала со всех ног. Она горько сожалела, что на ней шорты и майка, ведь теперь ее тело было адски изранено. Очередная ветка хлестнула по бедру, и от боли Фиона закусила губу. Существо было слишком близко, поэтому она не могла даже вскрикнуть. Фиона знала, что оно играет с ней, поскольку к данному моменту могло с легкостью ее поймать. Она невыносимо устала, однако не позволяла себе замедлиться.

Фиона помнила, что где-то поблизости есть коттедж, и покрутила головой в попытках его найти. Она видела его уже тысячу раз. Очередная ветка задела щеку, и Фиона не смогла сдержать вскрика.

«Беги вперед, быстрее».

Вдалеке вырисовались очертания дома, и Фиона заставила себя рвануться вперед. Ощущение горячего влажного дыхания на ее ногах придало ей немного сил, в которых она отчаянно нуждалась.

— Помогите! — закричала Фиона. Ей оставалось лишь молиться, чтобы ее голос вышел достаточно громким, и житель коттеджа услышал.

«Пожалуйста, Господи, пожалуйста, пусть он услышит».

Как озарение с небес, из открытой двери пролился яркий свет, и на пороге появился мужчина. Фиона бы взвыла от облегчения, но рычание у нее за спиной означало, что преследователь не сдавался.

Мужчина спустился с крыльца, и она бросилась в его руки. Уткнувшись лицом ему в грудь, Фиона истерично зарыдала и приготовилась к предсмертной агонии. Но боль так и не наступила.

— Что случилось? Ты в порядке?

Она слышала слова и понимала их, вот только не могла сформулировать ответ. Сейчас Фиона была способна лишь беспрестанно качать головой и бессвязно бормотать в мужскую рубашку. Услышав потрескивание огня, она уловила запах корицы и поняла, что оказалась в доме. У нее бешено колотилось сердце, и она даже удивилась, как оно не проломило грудную клетку. Мужчина осторожно попытался отстраниться, но Фиона еще крепче вцепилась в него.

— Тшш, все хорошо, ты в безопасности.

Разве? Ей до сих пор казалось, что она бежит и пытается спастись. Пульс и дыхание начали замедляться, поэтому Фиона заставила себя не хвататься за своего спасителя так, будто от этого зависела ее жизнь. Он немного попятился, но продолжал держать руки на ее плечах.

— Просто дыши, — он казался таким спокойным и уверенным, что Фиона неосознанно послушалась. — Иди сюда, присядь. Я принесу тебе чего-нибудь попить, а потом ты сможешь рассказать мне, какого черта с тобой случилось.

Она села, да и подкашивающиеся ноги в любом случае не удержали бы ее. Огонь в камине не только заливал комнату теплым светом, но еще и согревал. Несмотря на теплоту ночи, Фиона с изумлением обнаружила, что дрожит, и у нее стучат зубы.

Глядя на языки пламени, она задумалась, как же близко оказалась к смерти. Понимание того, что эта ночь могла стать для нее последней, вызывало оцепенение.

— Держи, выпей. Кажется, тебе не помешает успокоить нервы.

Фиона приняла предложенную чашку, и ей стразу же стало теплее. Жар напитка просачивался сквозь керамику и согревал, однако Фиона никак не могла унять дрожь.

— Тебя потряхивает от шока.

Она посмотрела на мужчину и, сделав глоток, поняла, что чай приправлен чем-то покрепче простой ромашки. Возможно, в сложившихся обстоятельствах не стоило употреблять алкоголь, но как только он попал в кровоток, начал казаться самым прекрасным напитком в мире.

— А теперь, может, расскажешь, почему ты так испугана?

Разглядывая мужчину, Фиона заметила, что он абсолютно спокоен. Гуляя по лесу, она видела его сотни раз за различными занятиями — рубящим дрова, обрабатывающим шкуры или чинящим грузовик. А когда он работал без рубашки, Фиона иногда засматривалась на него и отставала от группы.

Она ничего не ответила, и мужчина мягко ей улыбнулся.

— Я уже видел тебя, верно? Разве не ты ходишь сюда с группой студентов, изучающих популяцию волков?

Фиона кивнула, удивившись тому, что он вообще ее заметил. Из раза в раз он не обращал на нее никакого внимания. По крайней мере, она так думала.

— Мне не стоило отбиваться от группы, но следы на земле напоминали волчьи и были так близко, — Фиона снова отпила крепкого чая и порадовалась тому, что дрожь в руках пошла на убыль. — Я не замечала, как далеко забралась в лес, пока не опомнилась и не поняла, что моя группа уже ушла, а солнце садится, — она покачала головой, осознавая, как же сглупила.

Мужчина положил на колени аптечку, но не пытался приблизиться к Фионе.

— Тебе и впрямь не стоило рисковать и отделяться от группы, особенно высоко в горах. Хорошо, что я оказался дома, чтобы помочь тебе, — он откинулся на спинку стула и отпил из своей чашки. — Ты бежала, будто за тобой кто-то гнался, хотя я никого не видел. Что тебя напугало, и почему ты такая побитая? — после этих слов он поставил чашку и встал. — Я собираюсь обработать твои раны, иначе в них может попасть инфекция. Ты не возражаешь?

Фиона не знала, почему медлила, но в итоге кивнула. Мужчина неспешно придвинулся к ней, словно к раненому испуганному животному, каким она себя и ощущала.

Он опустился перед ней на колени, и она немного попятилась от такой близости. Несколько минут назад, бросившись в его руки, Фиона не была такой стеснительной, однако теперь начала мыслить здраво и почувствовала на щеках румянец.


С этой книгой читают
Синтетическая женщина 3

Двое в полной изоляции от всего мира. Они любят друг друга и им никто не нужен больше. Думаете у них не будет проблем? Как бы не так, будут. Будет всё — ссоры, недопонимание, упрямство, отчуждение, ревность. Но ведь будут и примирение, взаимное прощение, осознание того, что перед любовью все эти дрязги, сущая мелочь. Ради этого можно всё забыть, и тем более синтетику.


Кроу
Автор: Алекса Ким

Как у новоиспечённого командующего сектором «A», у Кроу много работы. Молодой и пока без особого опыта лидер, он должен утвердить свое звание альфы. Стремясь занять его место, Страйк бросает ему вызов. И всё равно Кроу полон решимости укрепить свои позиции, ведь только в качестве альфы он может, наконец, получить то, что было для него так долго недостижимо — Лэсли… бывшего руководителя лаборатории «Древа Жизни» программы «ИНБРИД». Но Лэсли — крепкий орешек. Кроу на три года моложе неё, и для Лэсли он всё ещё молодой Боец, которого она ввела в программу «ИНБРИД», а не мужчина, которого она желала бы видеть в своей постели.


Половой рынок и половые отношения

В сборнике очерков скандального журналиста, писателя и издателя А. И. Матюшенского (1862–1931) «Половой рынок и половые отношения», впервые вышедшем в свет в начале XX века, автор задался целью «наметить более или менее правильный взгляд на так называемую продажную любовь и ее жриц и жрецов» и описать царящую в обществе «пряную атмосферу разгула и циничного разврата».


Наследница древних магов
Автор: Алиса Грин

Королевство Дамарис, где живут мирные и добрые маги поработил Харвард. Король убит, а его жена и дочь вынуждены бежать в мир без магии. Что ждет юную принцессу-наследницу, которая осталась одна в чужом для нее мире? Она не знает почему родители оставили ее и кем были ее предки, но иногда в таинственных снах ее преследует темный маг. Сможет ли принцесса Эстель вернуть свое королевство или ее миром стал огромный Нью-Йорк, где она выросла и добилась успеха?


Песня Обманщика

Давным-давно обманщик Локи пытался украсть золотые яблоки бессмертия. Но зачем? Что он собирался с ними делать? Совсем недавно смертная жена Локи, Каролина, родила их первенца. Родители, лишенные сна, изо всех сил пытаются насладиться своей первой спокойной ночью за последние нескольких месяцев, но старая песня рождает старые воспоминания, и Каролина наконец-то узнает мрачную, душераздирающую историю о том, почему Локи попытался украсть волшебные яблоки Идунны. И что он потерял при этой попытке. Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.


Трое в тачке, не считая Алены

Как выглядит идеальный отпуск? Солнечная погода, побережье, коктейли, лайтовая музычка и тариф "Все включено"? Герои этой книги поступили иначе, отправившись в самый разгар осени через Мурманск в Северную Европу. Не самолетом или поездом, а на машине. По-другому и не найдешь столько приключений на свою задницу. Итак, перед вами сборник заметок "Трое в тачке, не считая Алены". Содержит нецензурную брань.


Аэлита. Новая волна. Антология - 2004

В книгу включены произведения молодых перспективных авторов, представляющих основные направления фантастики начала нового столетия.Центром притяжения для них стал старейший российский фестиваль фантастики «Аэлита», который всегда поддерживал лучшие творческие силы в этом самом непредсказуемом литературном жанре.


Губернатор

Повесть впервые опубликована в горьковском сборнике «Знание» по рекомендации А. М. Горького в 1912 г. Автор описывает жизнь губернского города Ставрополя в период с 1905 по 1910 г.


Том 19. Талисман ; Поэмы и стихотворения

Вальтер Скотт – автор очень популярных исторических романов, основоположник самого жанра «исторический роман» в Англии.Талисман – роман, в котором переплетаются политические интриги и романтическая любовная история во времена Третьего крестового похода. Против Ричарда Львиное Сердце плетут заговор австрийский герцог Леопольд и король Франции Филипп, а Гроссмейстер Ордена тамплиеров вообще планирует его убийство. В эту интригу внезапно врывается султан Саладин и главные герои романа – рыцарь Кеннет и Эдит Плантагенет, родственница Ричарда.В конце романа Кеннет, теперь Давид Шотландский, сочетается браком с Эдит Плантагенет, и в подарок молодым Саладин присылает знаменитый талисман, излечивающий болезни.


Том 20. Граф Роберт Парижский ; Статьи и дневники

Вальтер Скотт – автор очень популярных исторических романов, основоположник самого жанра «исторический роман» в Англии.В своем позднем романе Вальтер Скотт рассматривает противостояние двух цивилизаций – восточной и западной, а точнее западных рыцарей Первого крестового похода и Византии. Христианская вера Греческой империи в описании автора – это педантичные и формальные обряды, которые в действительности являются безверием. Этому безверию противопоставлена горячая вера крестоносных рыцарей. Всем этим норманнам и грекам противопоставлен «честный и здравомыслящий» варяг и наемник Хирвард, имеющий общие черты с другими главными героями великого романиста.


Другие книги автора
Девственница для двух братьев

Никто еще так охотно не предлагал себя на аукционах девственниц, как Маккенна Грей. Ее мать больна, а отец лишился бизнеса, это вынудило ее стать одной из девушек, выставленных на торги. Она не теряет надежды заработать достаточно денег, чтобы спасти свою семью, ее задача — привлечь как можно больше покупателей. Лишь только произнесено слово «Продано», ее уводят с аукциона, не дав возможности увидеть того мужчину, который приобрел ее. Не зная, будет ли ее новый муж нежным или жестоким, Маккенна может думать только о том, чтобы оставаться достаточно храброй, чтобы спасти свою семью от свалившихся на нее бед.


Любимица учителя

Я хотел Мэдди с того момента, когда она перевелась в мой класс два месяца назад. Она великолепна, совершеннолетняя, и кажется невинной, но к тому же она любит дразниться. Эти приталенные рубашки и короткие юбки, которые она носит, дают мне достаточно визуального оружия, и мне не стыдно признаться, что я неоднократно думаю о ней, когда я остаюсь один. Я должен испытывать стыд за желание к одной из моих учениц, но в ней есть что-то, что заставило меня стать первобытным и диким, заставило покинуть весь мой здравый смысл.


На его условиях

Контракт был прост: принадлежать ему всего неделю и её денежные проблемы испарятся. Казалось, этого достаточно для Сорши Кейз. Юридический документ без всяких скрытых пунктов. Она бы принадлежала Риану, как он посчитает нужным, но только в течение семи дней. Сорше стоило знать, что не всё так просто в этом мире. Риан Хэртфорд — высокомерный, безжалостный мужчина, который возвёл равнодушие на новый уровень. Он предложил ей забыть обо всех её денежных проблемах, и всё, что ей нужно было сделать — подписать документ.


Девственница

СашаМне нужны были деньги. У меня были долги, и я не представляла, что мне делать, пока не стало слишком поздно. У меня не было ничего, никакого выхода, но я владею кое-чем ценным... девственностью. Могу ли я продать свою девственность за самую высокую цену?Отступать уже слишком поздно. Меня купили, и я направляюсь к нему в номер. Я буду его любой фантазией, потому что сегодня вечером, мое тело принадлежит ему.ФеликсУ меня никогда не было девственницы. Но увидев на сцене Сашу, в то время пока все эти ублюдки смотрели на нее, я понял, чего я хочу и пойду на все, чтобы заполучить ее.