На его условиях

На его условиях

Авторы:

Жанры: Современные любовные романы, Эротика

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 38 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Контракт был прост: принадлежать ему всего неделю и её денежные проблемы испарятся. Казалось, этого достаточно для Сорши Кейз. Юридический документ без всяких скрытых пунктов. Она бы принадлежала Риану, как он посчитает нужным, но только в течение семи дней. Сорше стоило знать, что не всё так просто в этом мире. Риан Хэртфорд — высокомерный, безжалостный мужчина, который возвёл равнодушие на новый уровень. Он предложил ей забыть обо всех её денежных проблемах, и всё, что ей нужно было сделать — подписать документ. Риан шикарный, интеллигентный, обаятельный и харизматичный, несмотря на то, что он дьявол в маске, Сорша хочет его, как никого другого. Он требовательный доминант, приводящий её в бешенство, которому нет конца и края. Но Кейз считает, что влюбиться в нежного мужчину, которым он является на самом деле — нетрудно. Она хочет ненавидеть его, но это ещё не конец, как кажется на первый взгляд.

Читать онлайн На его условиях


Глава 1

О Риане Хэртфорде говорили многое, но самые приятные вещи были о том, что он обаятельный, богатый, харизматичный и привлекательный. Ему тридцать семь, и он уже один из самых богатых людей в Америке. Но быть на вершине означало, что человекдолжен иметь определённое количество горечи в жизни, и у Риана её было в десять раз больше.

Сорша Кейз знала обо всём, что надо знать о Хэртфорде, и не только потому, что она была его секретарём. Его репутация — это то, из чего сделаны скандалы, хотя меньше всего он заботился о том, что думали другие. Он делает то, что хочет, когда он хочет, и как ему нравится. Наверняка он был дерзким ублюдком. Работая на этого человека последние шесть месяцев, она выучила его распорядок дня, любовные интересы или их отсутствие, и его расположение духа. Его холодный внешний вид, высокомерная персона говорили о нём многое. Когда такой человек как он, управляющий весьма богатой компанией, имеет несколько малых предпринимательских контор на стороне, то множество светских дам готовы разорвать глотку, чтобы попасть к нему в постель. Так конечно, он должен быть тем ещё мудаком, чтобы пройти через всё это.

Сомнений нет, он прекрасно играет свою роль. Время заставило его быть таким, и теперь это у него получается лучше всех. Но даже если Сорша ненавидела эту его часть, она все равно восхищалась им. Он никогда не подбирал дерьмо за другими. Она несколько раз пыталась смотреть сквозь эту крепкую маску власти, но он носил её, как вторую кожу.

Хотя, конечно, дьявол может принимать различные формы. Она могла поклясться, что эти чертовски дорогие костюмы на нём, которые были сшиты на заказ, пришли прямиков из ада.

Несмотря на всё это, на её внутренние монологи, которые она читала про себя, у Сорши было почти болезненное желание её босса. Она готова держать эту жажду в секрете, а этот секрет унести с собой в могилу. Проявление таких эмоций было бы показателем слабости. Сорша была уверена, что не станет его новым завоеванием, что она никогда не окажется лежащей на спине в его кровати, потому что когда Риан получает своё удовольствие, после он выкидывает женщин из своей жизни, ведь они ему надоели.

Сорша услышала, как поднимется лифт, и как остановился на её этаже. Риан пришёл вовремя. Она взглянула на часы и увидела, что было всего лишь семь утра. Стиснув зубы, она медленно поднялась со своего рабочего места, чтобы поприветствовать босса. Она привела в порядок его расписание на день. Наверное, он просто подойдет к ней, и ничего, кроме «Привет» не скажет. Он возьмёт папку и исчезнет в своём кабинете. Сорша была тут с шести часов и уже сделала за час больше, чем некоторые люди делают за полдня.

Двери лифта раздвинулись, и она схватила папку со всем необходимым для Хэртфорда на этот день. Она повернулась к нему, Риан стоял в центре лифта, его присутствие делало эту коробку элегантной. Его голова была опущена, всё внимание к смартфону, который держал в руке. Не поднимая головы, он подходил ко мне. Его чёрное пальто Burberry очень хорошо смотрелось на нём. От него пахло Clive Christian №1, и, чёрт, её тело отозвалось покалыванием на этот аромат.

— Мисс Кейз, — сказал Риан его глубоким, но холодным, как лёд, голосом. Он остановился около моего стола, но его внимание было до сих пор приковано к телефону, а его рука держала чёрный портфель, который стоил не меньше двух тысяч долларов.

— Ваше расписание на сегодняшний день, сэр.

Он положил телефон во внутренний карман своего пиджака и посмотрел на неё голубыми глазами, которые были холодные и высокомерные, как и всё в нем. Он мог бы быть умным и богатым, но его отношение отталкивало её, как ничто другое в этом мире.

Она почувствовала холод на своей коже от его пристального взгляда, было ощущение, что она стояла перед ним обнажённая. Это раздражало её и возбуждало одновременно, и она ненавидела себя за желание, которое испытывала к нему. Прежде, чем она рассказала боссу о планах и встречах на сегодня, он схватил папку, посмотрел на неё, и удалился через массивные стальные и дубовые двойные двери в свой кабинет.

Когда они закрылись с характерным щелчком, она вздохнула и села на своё место.

Офис Риана Хэртфорда занимал весь верхний этаж здания Hartford и McNamara, он был совладельцем этой фирмы, которая управляет и владеет другой половиной. Это был один из самых успешных бизнесов, а также этот небоскреб был один из самых мощных в Нью-Йорке.

Офис был оформлен со вкусом: простой, но и элегантный в тоже время. Вид напротив её рабочего стола был завораживающим. Они были на семьдесят пятом этаже, и она подумала, всего один раз, что если будет работать на него ежедневно и чувствовать себя расстроенной, то могла бы просто выпрыгнуть из окна. Конечно, это были просто размышления. Независимо от того, до какой ярости доведёт её Риан Хэртфорд, и как она хочет его, Сорша застряла тут со всем эти дерьмом. Зазвонил телефон, вернув её из размышлений и убийственных мыслей.

— Офис Hartford, чем я могу вам помочь? — сказала Сорша и повернулась к своему компьютеру, чтобы увидеть информацию о входящем абоненте. — Мистер Хэртфорд только пришел, я обязательно передам ему ваше сообщение.


С этой книгой читают
Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка
Автор: Шайла Блэк

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Установить свои правила

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Француженки не заедают слезы шоколадом

О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?


После дождя будет солнце

Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.


Док

На войне нет правых и виноватых, нет вечных трусов или безбашенных героев. Есть только выжившие в аду или навсегда оставшиеся в чужих джунглях. И лишь один человек стоит на грани жизни и смерти, пытаясь дать последний шанс боевым товарищам. Вернуть к жизни, отвоевав еще один вздох, еще один удар сердца. Или навсегда закрыть глаза другу, прикрывшему спиной бойцов сводной бригады спецназа... Нескладный доктор, волею судеб заброшенный на чужую войну. Старина док...Всем не вернувшимся с полей сражений посвящается...


Открыть глаза
Жанр: Фэнтези

"Все не так как кажется!" - пыхтела Алиса, убегая от злой королевы. Могла ли Мерси подумать, что однажды она превратиться в такую же Алису? Когда всех вокруг: и друзей, и врагов, и даже целый мир вдруг станет невозможно узнать?


Рассказы
Автор: Юрий Зикоф
Жанр: Фэнтези

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Колобок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Другие книги автора
Девственница для двух братьев

Никто еще так охотно не предлагал себя на аукционах девственниц, как Маккенна Грей. Ее мать больна, а отец лишился бизнеса, это вынудило ее стать одной из девушек, выставленных на торги. Она не теряет надежды заработать достаточно денег, чтобы спасти свою семью, ее задача — привлечь как можно больше покупателей. Лишь только произнесено слово «Продано», ее уводят с аукциона, не дав возможности увидеть того мужчину, который приобрел ее. Не зная, будет ли ее новый муж нежным или жестоким, Маккенна может думать только о том, чтобы оставаться достаточно храброй, чтобы спасти свою семью от свалившихся на нее бед.


Любимица учителя

Я хотел Мэдди с того момента, когда она перевелась в мой класс два месяца назад. Она великолепна, совершеннолетняя, и кажется невинной, но к тому же она любит дразниться. Эти приталенные рубашки и короткие юбки, которые она носит, дают мне достаточно визуального оружия, и мне не стыдно признаться, что я неоднократно думаю о ней, когда я остаюсь один. Я должен испытывать стыд за желание к одной из моих учениц, но в ней есть что-то, что заставило меня стать первобытным и диким, заставило покинуть весь мой здравый смысл.


Девственница

СашаМне нужны были деньги. У меня были долги, и я не представляла, что мне делать, пока не стало слишком поздно. У меня не было ничего, никакого выхода, но я владею кое-чем ценным... девственностью. Могу ли я продать свою девственность за самую высокую цену?Отступать уже слишком поздно. Меня купили, и я направляюсь к нему в номер. Я буду его любой фантазией, потому что сегодня вечером, мое тело принадлежит ему.ФеликсУ меня никогда не было девственницы. Но увидев на сцене Сашу, в то время пока все эти ублюдки смотрели на нее, я понял, чего я хочу и пойду на все, чтобы заполучить ее.


Дарю свое сердце плохому парню

Все началось, когда Кира подарила плохому мальчику свою девственность ... Кира знала, Риз Трентон был не для нее, но она не могла оставаться в стороне. Он был груб до краев, татуированный и пронизан пирсингом, и ожесточеннее, чем любой парень, которого она когда-либо встречала. Он слишком много знал о сексе, напивался и много дрался. Он был плохим мальчиком, но Кира все еще хотела его в в худшем смысле. Жизнь Риза одинока, несмотря на то, что всегда был окружен людьми. Он только хотел одну вещь, и это Кира Шеппард, девушка, за которой он наблюдал издалека в течение четырех лет.